首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第25章 奧林匹亞 墨丘利對這位小偷神有著過厚……

2026-05-01 作者:

第25章 奧林匹亞 墨丘利對這位小偷神有著過厚……

“‘能得到赫爾墨斯眷顧的機會, 可是不常有的。’”

溫笛重複了這句話,然後側頭看向身旁的的小徒弟,吐槽說:“可是我怎麼感覺最常顯露神蹟的, 就是這位神使赫爾墨斯啊。”

“怎麼會?”墨丘利的聲音裡帶著真切的不解,“赫爾墨斯雖然是眾神的使者,行事卻往往低調。”

這位年輕人轉過頭來, 夕陽的金光恰好灑在他半邊臉上,讓他燦金色的右眼顯得格外明亮。

“你難道不覺得,赫爾墨斯經常出現在英雄的故事裡嗎?”

溫笛開始如數家珍:“在赫拉克勒斯的十二試煉中,是他給予了這位英雄指引;在珀爾修斯與美杜莎的任務中, 也是他送了各種神器……”

溫笛頓了頓,由於此處仍是赫爾墨斯的地盤, 她也就不方便說宙斯那些風流韻事中, 也全是這位神使忙前忙後的身影了。

赫爾墨斯:“……”

“有沒有一種可能,那些都是公事所導致的神蹟?”赫爾墨斯惱羞成怒,辯解說, “也許真正的大神赫爾墨斯,是一個願意在人群中、在宴會里與人同樂,但又不願意過多插手凡俗事務的神呢?”

溫笛忍不住笑了。

她總覺得墨丘利對這位小偷神有著過厚的濾鏡——因為他總喜歡把一切美好的詞語與想象都獻給赫爾墨斯。

但仔細一想,赫爾墨斯是阿卡迪亞的本地神,墨丘利這個當地土著喜歡這位大神,自然是情理之中的事情。

於是溫笛用一句話含糊帶過了:“就算赫爾墨斯願意幫忙,我這個也不太算私事啦……”

儘管她沒有告訴墨丘利關於赫拉和伊裡絲的任務, 只說自己需要參加赫拉競技會;但如果神使——或者換個說法, 宙斯的使者赫爾墨斯,應該是不會選擇幫這個忙的。

畢竟於公於私,宙斯一派的赫爾墨斯都沒有理由給赫拉這邊的人提供幫助。

……

氣氛有些微妙的尷尬, 赫爾墨斯心裡也有點悶。畢竟他總不能當場顯露真身,逼溫笛來求自己。

赫爾墨斯別過臉去,望向遠處阿卡迪亞連綿的山脈。就在他漫無目的地東想西想時,卻突然想起來梅麗莎那位老婦人臨終前的請求了。

如此一想,梅麗莎真正的家就在這附近,自己冒領了她兒子的身份,導致目前她的家人還不知道梅麗莎已經病故的訊息。

怎麼說這也是自己一時興起惹下的禍,赫爾墨斯又連忙派遣一個自己的分|身,命令它前去梅麗莎家中,向她的家人們通知這位可憐的老婦人已經於異鄉病亡的訊息。

“天色不早了。”墨丘利抬頭看天,說道,“我們最好在天黑前趕到下一個村莊。”

溫笛點點頭。

-*-

奧林匹亞就在阿卡迪亞地區的西側,兩者共享一條邊界。

作為一個現代人,溫笛有段時間一直沒分清楚“奧林匹斯、奧林匹亞、奧林匹克”三者的區別。在古希臘生活久了,才慢慢在各種語境中摸索出這三者的區別:

奧林匹斯就特指希臘諸神的居所,是希臘全境最高的一座山;

而奧林匹亞是一個地名,也就是他們此行的目的地;

至於奧林匹克,則是伊裡絲的音譯翻譯器留下的後遺症,僅作為一個形容詞出現,比如大名鼎鼎的奧林匹克運動會等。

一條源自於阿卡迪亞山間的長河流經奧林匹亞,最終向西注入愛奧尼亞海——這便是伯羅奔尼撒半島最長的一條河流,阿爾菲奧斯河。

原本溫笛計劃坐船,順流而下。但墨丘利告訴她,阿爾菲奧斯河上游水流湍急,暗礁眾多,並沒有條件支援他們一路行船,還不如陸上交通方便。

於是兩人只能騎著驢,沿河慢行。

這倒是給了溫笛充足的時間觀察這片土地:鬱鬱蔥蔥的橄欖樹林連綿不絕,偶爾能看到牧羊人趕著羊群穿過原野,也經常能看到白色的小神廟在陽光下閃閃發光。

“那些都是甚麼神廟?”溫笛指著遠處問。

“大多都是地方神的聖所——比如阿爾菲奧斯河就有一個與之同名的河神。”墨丘利解釋道,“當然也可能是英雄的墓地,希臘的每個角落都有神靈或英雄的痕跡。”

對這個時代的人來說,神的存在是確鑿無疑的。他們呼吸的空氣中可能就有神的氣息,走過的土地或許就印有神的足跡。

這便是赫爾墨斯一路以來向溫笛灌輸的思想。

可惜這算是媚眼拋給瞎子看,溫笛完全沒有領悟到這一層意思,只是帶著一種遊客心態參觀古希臘。

……

一路緊趕慢趕,終於在第五天的黃昏,兩人到達了奧林匹亞聖地——這裡是古代奧運會千年不變的舉辦地,也是現代奧運會的精神故鄉。

有了這樣一層歷史背景在,溫笛對奧林匹亞的好奇心被吊得老高。

數千年之後,考古學家們只能在此處挖掘出殘破不堪的遺蹟。而現在,她卻能有幸親眼目睹這一切的鮮活模樣。

-*-

由於正值赫拉競技會的報名時間,外邦人隨處可見,旅店擠滿了人。

奧林匹亞作為神聖休戰的場所,又是異鄉人的庇護者、神王宙斯的聖域,其中的居民自然十分熱情好客。

因此,他們最終在一個陶匠家中租到了兩間小屋,主人是一對和善的老夫婦,女兒正是參加此次赫拉競技會的運動員之一。

赫拉競技會與奧運會非常類似,每四年舉行一次,且都在奧林匹亞聖域內舉行。

不過,赫拉競技會只允許未婚女子參加,專案也與男子專案大相徑庭:主要是賽跑和對女性技藝的考察。①

儘管它的名氣不如四大泛希臘運動會響亮,但依然是全希臘最重要的女性體育盛會。

陶匠的女兒向二人介紹了奧林匹亞聖域的形成:此處原本是一片天然的樹林,後來人們在此處逐漸修建了神廟、十二神祭壇、英雄神祠等建築,之後又陸續增添了競技場、各城邦寶庫、賽馬場等公共設施。

“整個聖域被一道低矮的石牆環繞,牆內是神聖的領域,受神王宙斯庇護,任何戰爭或者暴力行為在這裡都是被禁止的。”

話說到這裡,她便為自己奧林匹亞的出身感到十分的自豪:“你們真該去宙斯神廟看看——每個來奧林匹亞的人都必須去一次宙斯神廟!否則就像沒來過一樣。”

-*-

於是,在陶匠女兒的推薦下,兩人決定次日前往宙斯神廟參觀。

宙斯神廟位於聖域的中心,是一座宏偉的多立克式建築。這種建築風格追求簡潔與力量感,而此時正有工匠在上面雕刻著赫拉克勒斯的十二項功績。

神廟內,早就有許多來自其他城邦的運動員與觀眾前來,朝拜這位奧林匹斯最高神。

人群低聲交談,溫笛可以聞到空氣中瀰漫的香料和油脂燃燒的氣味。

神殿的正中,矗立著那座聞名遐邇的宙斯巨像——由希臘最偉大的雕刻家菲迪亞斯以黃金與象牙精心雕塑而成。

神王宙斯威嚴地端坐於鑲嵌寶石的王座之上,他頭戴金色橄欖枝編就的冠冕,面容莊重而仁慈。他右手高舉象徵明雷閃電的王杖,左手託著勝利女神尼刻;寶座兩側,則靜靜侍立著宙斯的女兒們——時序三女神荷賴,她們衣裙飄逸,神態嫻靜,彷彿正將豐饒與秩序帶入人間。

整座巨像大約有四層樓那麼高,在神殿有限的空間內,端坐的姿態最能凸顯神明的莊嚴與宏大,氣象恢弘,令人望而生畏。

宙斯像幾乎觸及殿頂,光線透過神像前的橄欖油池,反射到宙斯像上,看起來像是宙斯自身在閃爍著金光。

這座巨像不僅是希臘人崇拜的物件,更是聖域內一切儀式與榮光的至高見證。

墨丘利向溫笛介紹說:“這座宙斯巨像,可是位居當今世界七大奇蹟榜首的神聖雕像。”②

中國的萬里長城是新世界七大奇蹟之一。而墨丘利所說的七大奇蹟,指的是地中海地區的七處建築,希臘地區十分奢侈地擁有其中三個:奧林匹亞的宙斯巨像、羅德島的太陽神巨像,還有以弗所的阿爾忒彌斯神廟。

——這都是雅典那幫旅行家經常掛在嘴上的,所以溫笛在耳濡目染下也記住了。

不知道是雕刻者的鬼斧神工,還是這座神像真的擁有了宙斯億萬分之一的雷霆之力,溫笛在仰視時,竟然奇妙地感受到了一種被神明注視著的恐懼,這讓她有點汗毛直立。

於是她趕緊拉著墨丘利溜了。

……

離開宙斯神廟後,他們便要去與之相鄰而立的赫拉神廟前的廣場,找到祭司登記報道。

從宙斯神廟前往赫拉神殿的聖道兩側,六座雙神祭壇掩藏在樹影之間——這同樣也是為人所津津樂道的奧林匹亞知名建築。

在奧林匹亞,神靈共享煙火的方式別具一格:六座祭壇上,每一座同時奉養兩位神明。

人界對於阿波羅與赫爾墨斯這對兄弟的友情頗有頌揚,處處都是他們二人友好的證明,可以是以兩位神明聯名的競技會,又可以是這一方共享的祭壇。

阿波羅誕生於宙斯王權初立之時,象徵光明、真知與神諭;而赫爾墨斯則恰恰相反,他出生在宙斯統治穩固之後,代表邊界、言辭與機變。

一個揭示真理,一個擅長辯辭;一個唱誦詩歌通往智慧,一個編織語言模糊真偽——他們彷彿明暗相對的兩面,卻奇妙地共享著同一脈煙火。

每一個雙神祭壇上都堆起了高高的穀物堆,又被人澆上蜂蜜與乳香,頂端飾以橄欖枝,再傾灑葡萄酒。

火焰騰起,香氣繚繞。

……

墨丘利在路過赫爾墨斯與阿波羅祭壇時,特意放慢了速度。

溫笛注意到了他明顯放慢了的步伐,問道:“怎麼了?”

墨丘利難得有些紅臉:“……我覺得很香,想多聞一聞。”

“好吧。”這樣的墨丘利有點孩子氣,溫笛仁慈地允許了他的任性,說,“你想聞多久就聞多久。”

作者有話說:①赫拉競技會的流程都是瞎編的,因為沒怎麼找到相關資料。以及專案的記錄也比較少,也是我瞎編的。

②在赫爾墨斯和普羅米修斯辯論的章節提到過,古代七大世界奇蹟之一的宙斯神像和它的雕刻者亂入了。

-*-

話說上一章女主表演魔術時說了一個比喻,其實是“妹妹的臉蛋像蘋果”的倒推版(bushi)

感謝大家的評論、灌溉和投雷

A−
A+
護眼
目錄