首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第199章 塑像:啥?鵝?

2026-04-10 作者:舊書報刊

第199章 塑像:啥?鵝?

幾天後。

雨點敲打著工廠的窗戶,哈格里夫斯把一杯威士忌推到桌子對面,琥珀色的液體在昏暗的燈光下閃爍。

他皺著眉,瞧著坐在對面的艾薩斯,仍然不敢置信於這傢伙剛剛說出的話。

“付費玩耍時間?舉辦‘誰能塑造最奇怪的東西’大賽?”哈格里夫斯重複,聲音中滿是難以置信,“接下來你要安排甚麼,在輪班間隙往走廊裡放搖椅,安排織毛衣小組嗎?”

他靠在椅背上,吸了口氣,腦子裡全都是這件事會導致的荒謬後果。

生產力損失、工資浪費,最重要的是,這開了一種先例。

“如果你想要的話,那也可以?”阿爾娜舉手,“但我只是覺得我們的新橡膠廠需要調整,如果你堅持要按照你的工廠去擴建新廠的話,那你的工廠也需要調整。”

她又瞧了一眼樓下的工人們,“你的工人都很累!”

“我們在經營工廠,而不是寄宿學校,艾薩斯,”哈格里夫斯毫不動搖,“出來賺錢都是累的,我也很累。那些大桶只要閒置一分鐘,就要付出幾英鎊的代價,而我們需要將這些錢投入進一步的擴張。”

“放半天假又不會讓利潤總額增加,”他面無表情地繼續補充,“這隻會讓那些人學會等著白拿錢。”

“那不一樣,”阿爾娜雙手抱臂,看著面板中顯示飄紅一片的橡膠廠,“你的工廠到處都是問題,你自己不清楚嗎?”

哈格里夫斯給自己倒了一杯酒,又一口喝乾了。

該死!

他邀請艾薩斯過來是為了展示他工廠的高效,讓這傢伙放心把新橡膠廠交給他擴建,別塞太多他的人過來插手的。

當然,哈格里夫斯本來也打算朝艾薩斯炫耀一下他的新生產機器和整齊的班次,希望能討好一下這個年輕的合夥人,進而透過巧妙地遊說,讓艾薩斯工廠的診所醫生和學徒為他自己過度疲勞的工人提供一點服務。

比如說,免費體檢,減少批准病假的次數,讓產出效率更高,最終達到他想要的效果。

哈格里夫斯甚至已經想出了自己應當為這個活動取個甚麼名字,“共享福利”就很不錯。

但這絕對是個錯誤的選擇。

艾薩斯不知怎麼,就把“欣賞我的效率”扭曲成了“讓我們用午休時間把工廠搞垮”。

面對艾薩斯的指責,哈格里夫斯強行擠出笑聲,又給自己倒了一杯威士忌。

“哦,你說工人們累了,是吧?”他乾巴巴地說,“這些小夥子賺的錢是碼頭工人到手工資的兩倍。他們會挺過去的。”

“……不過如果你還是那麼擔心的話,”他平靜地補充,“也許你的診所可以派一兩個學徒過來?我會資助他們的生活。”

“這不是診所學徒的問題,”阿爾娜皺著眉頭,打量著哈格里夫斯,“你有點笨。”

她難得耐心地說,“你的工人效率比我的工廠員工低太多了,你難道不反思一下嗎?”

哈格里夫斯深深吸了口氣。

哦,現在這傢伙倒是覺得他笨了?

哈格里夫斯把衝到嘴邊的反駁嚥了下去。艾薩斯的工人當然狂熱且高效,看看那些該死的廠內託兒所、打著“傳播慈善教義”旗號的識字班,以及高得讓他牙酸的工資,整個東區沒擠破艾薩斯工廠的大門真是奇蹟。

偶爾,他也會聽見那些傳言,短暫地相信一下艾薩斯確實有著詐騙大師一樣的口才和深不可測的背景。

“反思?”他咬牙切齒地說,“每次我繳稅時都會反思,稅收是我實際支出的錢,而不是童話裡的金子,拍拍袖子就能掉下來。”

“但是培養一個熟練工的成本遠高於招一個新員工進來培訓,不是嗎?”阿爾娜聳了聳肩,“你的員工狀態不好,會出事故,事故後你還得付醫藥費。你的機器壞了也沒人會修,只能在外面高價找人,來回耽誤的時間成本更高,如果技術落後,還需要四處找人繼續研發推進……”

她高高興興地說,“這些我都不用考慮!”

“但這些東西和你舉辦甚麼大賽毫無關係,”哈格里夫斯絲毫沒有動搖,“邏輯在哪裡?”

“……在……”阿爾娜比劃了一下,“很有趣?”

她沉思片刻後才說,“有利於工廠生產出新產品,不是嗎?”

哈格里夫斯捏緊了他自己的杯子。該死的小暴發戶。

“別給我說教了,”他嘀咕,“不是所有人都能夠甜言蜜語說服投資者,還能擁有比一打更多的專利的。”

但是這些話讓他的心也癢癢的,他確實檢視了艾薩斯那邊診所的受傷記錄,除此之外,還有機器報損和維修記錄,大部分都在廠內解決了,沒有額外花錢。

艾薩斯的工人識字率高得可怕,這些人不但會發明莫名其妙但很賺錢的小玩意,還會自主自覺地去調整一些生產鏈上的小細節,讓效率變得更高。

當然,他們拿到的獎金能讓資深工頭為此哭泣。

“……好吧,”哈格里夫斯不情願地說,假裝自己沒有想要嘗試調整一下工廠的計劃,“下週的週五下午,你可以試驗一下。但是一個月內如果沒有效果,那我們就把它取締掉。”

他停頓了一下之後,才說道,“以及如果你打算在我們未來的工廠繼續這個活動的話,威爾莫先生那邊,你自己去和他說。”

“沒問題!”阿爾娜興致勃勃地說,忽略了他的一大堆話,只聽見了具體的時間安排,“我會準時參加的!”

既然這次玩家不需要當評委,拿獎的事,還不是輕輕鬆鬆?

在下週五,阿爾娜準時參加了這次的大賽。

經過提前通知後,小部分工人們選擇了放棄賽事獎金、直接去休息,大部分的工人們還是聚集在了改裝的工作臺前,坐下了。

幾十年來一直在為生活奔波的工人們現在像長得太大的小學生一樣,為一塊塊廢料爭吵不休,好像那是金子一樣。

到處都是硫化橡膠的碎片、廢棄的半成品模具和一些從車間走私過來的工具,這些人埋頭研究著他們手中的作品,為了五英鎊的獎金想個不停。

一些人在雕刻骰子,另一些人在把長條的橡膠扭成奇形怪狀的彈力球。

哈格里夫斯站在外圍,交叉雙臂,看著艾薩斯揉捏著手裡的東西,十分好奇這傢伙到底打算用甚麼參賽。

一隻可能是鴨子的東西,還是一個非常粗糙的蘑菇?

“我真是瘋了,居然還會特意特騰出時間,來這裡看比賽,”哈格里夫斯嘟囔,“可能這就是上帝發明酒館的原因,瘋狂需要地方宣洩。”

在創作結束時,工人們的長桌上擺滿了七零八碎的發明們,好像這裡不是工廠的車間,而是個稀奇古怪的跳蚤市場。

確實有不少人給出了很有意思的東西,比如說其中一個工人結合鐵絲和橡膠,做出了一種可以摺疊的水桶。

“我一直很想學習畫畫,”他有點不好意思地說,“我覺得……如果有一種既輕便,又好沖洗,能夠折起來隨身攜帶的水桶,那實地速寫不是會更方便嗎?”

“我做這個主要是覺得可以拿來送給小狗,”另一個工人說,她瀟灑地介紹著自己的成品,“手掌大小,有彈性的橡膠球。它很有趣,不是嗎?送給小孩也行。”

“橡膠繩子……”另一個人舉著自己的作品,“不過我也不知道這能幹甚麼。替代腰帶?用來當玩具?捆人應該很結實。”

而阿爾娜則是盯著自己的成品,陷入了沉默。

直到輪到她的時候,她才把擺在桌上的東西舉了起來,“這個是我的。”

當那塊奇怪的橡膠被舉高的時候,一時間,所有人陷入了沉默。

這塊橡膠朝著一個方向危險地倒伏了下去,形狀模糊,有一塊地方明顯凸了起來,可能是翅膀、腳蹼或者設計得有些奇怪的門把手。

“也許是……一頂帽子?”一個工頭大膽地說。

“現代藝術,”另一個人反駁她,“我覺得像是茶壺。或者一隻狗。”

“我投兔子腳一票,這個看起來像是兔子的某個部位。”

“我覺得像是靴子。喝醉的人穿著的那種。”

在這些胡亂的猜測中,阿爾娜的表情從得意洋洋變成了不敢置信,緊接著又變成了垂頭喪氣。

“這是一隻鵝,”她糾正,“一隻偉大的鵝!名叫俾斯麥一世,當然,它現在已經去世了。”

一陣詭異的沉默。

然後,不知道是出於憐憫、恐懼還是純粹的困惑,某個工頭帶頭鼓起掌來,其餘的人也像是受驚的鵝一樣跟著他,掌聲在這個大房間中迴盪著。

“那麼,獲勝者是……”最後投票結果出來後,哈格里夫斯工廠的會計一板一眼地說,“湯米!最奇怪創意獎!”

他還非常具有儀式感地從桌子上拿起木頭勳章,雙手遞給了這個做出了一隻會叫的橡膠雞的年輕的學徒。

阿爾娜一邊鼓掌,一邊用幽幽的目光盯著哈格里夫斯。

哈格里夫斯:“……幹甚麼?”

“真的一點也不像嗎?”阿爾娜不甘心地說,“我覺得還是很像的吧?”

哈格里夫斯看了看那坨奇怪的、已經凝固的橡膠,又看了看眼前試圖抓著他問個明白的艾薩斯。

“不像,”他乾巴巴地說,努力忍住翻白眼的慾望,“真的。”

阿爾娜幽幽地盯著哈格里夫斯。

阿爾娜跟在哈格里夫斯後面走來走去,反覆詢問,“真的不好看嗎”、“你不喜歡嗎”、“送給你,你不會說‘這完全是垃圾’對吧”之類的話。

“好了,這個給你,”最終,忍無可忍的哈格里夫斯捏著鼻子,把一個盒子塞給了艾薩斯,“參與獎。快走吧,別讓我再看見你。”

三分鐘後,阿爾娜滿意地帶走了哈格里夫斯遞過來的一盒子方糖,抱著自己的大鵝回貝克街了。

到家後,哈德森太太不在一樓,應該是出門買東西了,她只好推開樓上的門,打算給福爾摩斯和華生看一眼。

但讓她震驚的是,屋子裡不但有福爾摩斯和華生,還有雷斯垂德和另一個陌生人,以及桌上擺著的石膏像。

“……我回來了,”阿爾娜茫然地說,“你們在忙甚麼?”

她又看了一眼這幾個圍著石膏像站成一圈的人,“準備對著它祈禱嗎?”

————————!!————————

[狗頭]本章評論區給大家發五十個紅包~

A−
A+
護眼
目錄