首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第186章 訪問:去看看!

2026-04-10 作者:舊書報刊

第186章 訪問:去看看!

“……我親愛的艾薩斯,”哈格里夫斯結結巴巴地說,“你看過這個材料嗎?我是說,你還記得這是橡膠嗎?”

他從口袋裡掏出硫化橡膠樣品,“你看,它潮溼時的滑度是磚塊的兩倍。上帝啊,告訴我,人們如何把它附著在皮革或織物上?縫線在壓力下會直接撕裂。”

他搖了搖頭,顯然覺得艾薩斯缺乏常識、異想天開,“即使你能創造出這樣的鞋,第一場暴雨也會讓穿著者像醉酒的企鵝一樣滑入泰晤士河。”

阿爾娜覺得自己的橡膠供應商有點不太聰明。

“但是我們用它包裹車胎,”她撓頭,“為甚麼不能用它來當鞋子?”

“因為輪子沒有腳趾,艾薩斯,它們也不介意這東西在硫磺裡煮過,它們只會一直滾動,而不是上下跳躍、踢腳,”哈格里夫斯耐心地說,覺得自己在這位總是送來大訂單的工廠主身上耗盡了全部耐心。

他戳了戳橡膠樣品,“這不是布,它不透氣,穿了一個星期後會臭到天上去,任何試圖穿著它跑步的人都是在自討苦吃……而且當有完美的皮革時,誰要這些東西呢?”

“那個……抱歉,但橡膠可以切薄做鞋底,不是嗎?”一個聲音忽然響了起來。

阿爾娜回過頭去,發現是芳汀,她單手抱著一個籃子,被忽然盯著看時顯得有些緊張。

“就是,用線縫製在帆布鞋面上,在它們需要連線的地方,”她略略有些窘迫,臉頰泛紅,手指在空中勾勒出模糊的形狀,“並且在,嗯,在腳後跟的位置用釘子固定它。”

她小心翼翼地又看了一眼橡膠商,才鼓起勇氣繼續說道,“我覺得,或許這會受到歡迎的。也許給工人們用……碼頭,工廠這種地方,皮革腐爛的太快了。”

哈格里夫斯撓著下巴,忘記了他原本想到一半、打算要說出口的話。

過了一會之後,他才幹巴巴地說,“那需要更薄的橡膠,除此之外,還得給縫線上點防水蠟。”

他摸著自己的鬍鬚,若有所思地說,“而且,該死的,是的,我們為甚麼不用惠靈頓靴子的結構呢?橡膠在外面,布或皮革在裡面,免得硫磺的臭味散發到面板上……”

芳汀猛地呼了口氣,看起來放鬆了不少。

“而且,”阿爾娜打了個響指,靈機一動,“你不覺得我的空氣清新劑也對橡膠很有用嗎?”

她眨了一下眼睛,“或許,在橡膠製品出廠前還能再噴灑一下我的空氣清新劑。”

“別打斷我的想法,”哈格里夫斯不耐煩地擺擺手,完全沒聽見艾薩斯在說些甚麼,拿著他的那片橡膠片左摸摸,右摸摸,“防水溝在這裡——就像馬車輪胎,但更細密,防止打滑。”

他繼續琢磨著,“或許我該將那個團隊帶過來,給你看看,說起來……你剛剛說甚麼來著?”

“我的空氣清新劑,”阿爾娜重複,“也很有用。”

哈格里夫斯快速眨了眨眼,“啊,是的,你的空氣清新劑簡直是個奇蹟,每個人都在使用它們。就連我妻子也堅持要玫瑰味的,用在亞麻布上,或者別的甚麼地方。總之,我上次可是買了不少那個香水盒子。”

他奉承之後,正想把話題再轉回正在火熱暢聊的橡膠上,卻愣住了。

年輕的工廠主只是無聊地盯著他,堅定不移、充滿期待,完全不為他的吹捧所滿足。

大多數實業家都會在被讚美時跳起來,渴望在繼續討論時沐浴在相互欽佩的光芒中,但艾薩斯似乎在等他說到其他地方,拋開橡膠企業、美國團隊、利潤,而是專注於空氣清新劑和橡膠的聯絡。

……空氣清新劑這種東西能和橡膠發生甚麼聯絡?薰衣草味的鞋底?真的會有人需要這種東西嗎?

哈格里夫斯清了清嗓子,“總之,如果你方便的話,你必須看看這些美國人的裝置!”

他強行歡呼著拍了拍手,扯開了話題,“只有五個,但我告訴你,他們都很聰明。實際上,我在看到他們的材料時就知道,這些人有著真才實學,更別說我還用他們帶來的樣品精心試驗了一番。總之,一切都很不錯,明天中午,我們說好在那裡見……”

“我們今天就去吧!”阿爾娜高興地說,“我今天就有空。”

說著,她還朝著芳汀看了一眼,“你要一起去嗎,芳汀?”

哈格里夫斯還沒來得及大聲抗議,艾薩斯就已經快走到門口了,一隻手抓著自己的外套,另一隻手抓著一本封皮寫著“非常有錢”的筆記本。

芳汀搖了搖頭,小心翼翼地將手中的幾份文件堆到邊上的架子上。

“今天可能不行,”她本來是幫忙送材料過來的,“蘇菲還需要我幫忙。”

“那好吧,我問問別人,”阿爾娜遺憾地說,已經一溜煙衝下了樓,開始依次敲響別人的辦公室門,問有沒有人打算去橡膠廠逛一圈。

真正的橡膠商人哈格里夫斯嘆了口氣,急忙追上了艾薩斯,嘟囔著“魯莽的工業化”和“連午飯都不先吃一口”。

“要我說,所有人都得稱讚我的先見之明,”他低聲抱怨,“為了防止之前天然橡膠的事情再度發生,我可是測試過他們加工後的橡膠製品確實能夠耐受正常高溫天氣,才過來找的你……”

“那你很聰明,”阿爾娜大聲回答,然後又轉向幾個辦公室,“沒人要和我一起去玩嗎?”

她期待地看著維克斯和其他幾個擁有自己獨立辦公室的員工,尤其是一向喜歡捧場的夏普。

“……今天不行,老闆,”維克斯還埋在粉筆的總結報告裡,沒抬起頭,“我還在琢磨我們的新粉筆成型機,總是卡住,可能還得和工程師商量一下怎麼改造。”

南希和瑪塔抱著一堆東西出了門,南希沒忘記扭過頭回答老闆,“不行,或許過幾天?最近有位神秘客人下了訂單、預付了不少錢,購買我們的可調轉椅,我們還在忙這個,不能把自己切成兩半。”

伊麗莎白的聲音從接見室飄到走廊,清脆而全神貫注,“下一個申請者!不,艾薩斯,我不能去陪你一起戳橡膠——我們今天還有十七個木匠要面試,你記得嗎?”

夏普也抱歉地聳了聳肩,“原諒我,老闆,但如果我現在拋棄這些東西,蘇菲會把我的香水變成馬桶水的。”

每一次回答都像是一記重錘,把阿爾娜打得扁扁的。

她垂頭喪氣地從樓上走了下去,把自己的馬從馬廄裡面牽了出來,套上馬車架。

哈格里夫斯剛張開嘴,想半心半意地安慰一下這位年輕的工廠主,就在這時,一隻堅定的手拍了一下艾薩斯的肩膀。

他往側面走了兩步,才發現那是一位三十多歲的女士。

這位女士在羊毛連衣裙外繫著一條沾滿油脂的圍裙,袖子捲到肘部,露出前臂上縱橫交錯的傷口,一副有色眼映象一頂奇異的王冠一樣棲息在她的頭頂。

“我和你一起去,”她說,順手在一條用得很舊了的布上擦了擦手,“必須有一個人在你可能吸入硫磺煙霧之前拉住你。”

哈格里夫斯眨了眨眼,“夫人,你是……?”

“我新僱傭的化學家!”阿爾娜開啟面板看了一眼,才肯定地回覆,“勒弗爾夫人,主要負責的是眼鏡製品。”

被喊為“化學家”,勒弗爾夫人一下就高興了起來,對著這位可愛的工廠主笑了笑。

“是啊,”她沒有等待幫助,就自己開啟車門、坐了進去,“當然,我曾經使用過橡膠化合物,但沒有仔細研究它們。不過至少比一些外行要懂得多……”

哈格里夫斯張開嘴,想抗議一下,然後又咬牙切齒地閉上了嘴。

得了,他以前親眼目睹過艾薩斯的“瘋狂”計劃,無論是香水、減震馬車還是那些該死的粉筆和黑板,每一次,這傢伙都成功了,並且大賺一筆。

他勉強讓自己坐在了勒弗爾夫人的對面,注視著她的圍裙和她眼中令人不安的光芒。

上帝保佑那些美國人吧,他們還不知道甚麼即將到達了。

十五分鐘後,從馬車上跌跌撞撞走下來的哈格里夫斯覺得,需要上帝保佑的是自己。

他臉色青白地扶著門口的一根柱子,努力深呼吸著,試圖平復自己的心跳,“……你們的老闆一直都是以這種速度駕駛馬車嗎?”

勒弗爾夫人輕快地跳下馬車,看起來真的很困惑。

“這個速度有問題嗎?”她完全沒覺得哪裡出了錯,敷衍地拍拍哈格里夫斯的肩膀,“用鼻子呼吸,夥計,它有助於緩解噁心。”

哈格里夫斯呻吟著,把額頭貼在冰涼的柱子上。

“我忽然明白為甚麼威爾金森那傢伙會喜歡艾薩斯了,”他氣喘吁吁地說,“這兩個人,臭味相投。他們是不是要聯起手來研發火車減震了?答應我,千萬不要在火車上用這個……”

“甚麼?”阿爾娜歪了一下頭,從馬車頂上的駕駛位跳了下來。

她的馬車改良之後,座位挪到了上面,現在一點也不方便和乘客交流了。不過應該不重要。

“沒甚麼,”哈格里夫斯勉強笑了一下,直起身來,“總之,我帶你參觀一下里面的情況吧,怎麼樣?”

他帶著艾薩斯和勒弗爾夫人從門廳走了進去,穿過院子,熱情地把兩人推向一個冒煙裝置,朝站在附近的其他人揮手,“就是這裡。朋友們,我帶來了我的老朋友,來吧,艾薩斯先生也是一位眼明心亮的好人,正期待著你們向他演示這些工藝!”

當艾薩斯這個名字從哈格里夫斯的介紹中蹦出來的時候,其中一個人在動作中僵住了,他的扳手咔噠一聲掉在了地上。

“……啊,”他面色有點發白,勉強地說,“抱歉,工作太久了,我有點餓了。”

————————!!————————

[狗頭]後翻

*

1.十九世紀在最初發現橡膠之後確實是大肆風靡了一把的,結果沒摸透橡膠就直接投入工業化,導致很多人都紛紛破產,因為橡膠沒有固化工藝,高溫天氣會變得黏黏糊糊,融化,臭烘烘……

2.惠靈頓靴子,惠靈頓公爵的創造,實際上是對十八世紀漢森靴做了改良,外面一層皮裡面還裹著布,主要是皮質的,更貼合腿型也方便穿脫

A−
A+
護眼
目錄