首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架
第113章 幾聲微弱的狗叫

幾天後。

里奧坐在辦公桌後,手邊放著一杯剛衝好的黑咖啡,面前攤開著最新一期的《匹茲堡紀事報》。

他不需要翻遍全報,甚至不需要看頭版。

他很清楚,那份幾天前剛剛透過丶決定了這座城市未來五十年物流命脈的法案,絕對不會出現在顯眼的位置。

他在第六版,一個夾在「社群寵物領養通告」和「超市打折GG」之間的角落裡,找到了那個豆腐塊大小的訊息。

標題很乏味,甚至有些催眠:《市議會透過物流最佳化法案,旨在提升港口效率》。

文章只有短短兩百字,通篇充斥著「集約化管理」丶「行政效能提升」丶 環保標準升級」這類毫無營養的官話。

文中沒有提到「特許經營權」這個詞,沒有提到「五十年」這個期限,更沒有出現「道格拉斯·摩根菲爾德」這個名字。

唯一的具體資訊,是提到了一家名為「阿勒格尼聯合物流」的公司,作為中標方參與了初期規劃。

只要稍微有點腦子的人去查一下就會發現,這是一家上週才在德拉瓦州註冊的空殼公司,法人代表是一個從來沒聽說過的名字。

這就是主流媒體的操守。

當資本想要隱身的時候,它們就是最好的迷彩服。

它們用無聊和瑣碎,把一頭大象藏進了房間的角落裡。

里奧放下報紙,喝了一口咖啡。

苦澀的味道在口腔裡蔓延。

摩根菲爾德的公關團隊做得很專業,加文·斯通在議會里的操作也很完美。

這座城市百分之九十九的人,甚至都沒意識到就在幾天前的那個下午,他們腳下的土地已經被賣掉了一塊。

但總有一些嗅覺靈敏的狗,能聞出藏在油墨味底下的腐臭。

薩拉正一臉擔憂地站在里奧的身後,手裡拿著平板電腦,似乎在猶豫要不要給他看。

就在幾分鐘前,她的公關團隊捕捉到了一些異常的輿論訊號。

幾個激進的左翼部落格和獨立調查記者的文章正在小範圍傳播。

團隊的分析師們並不確定這些雜音是否會波及到即將發行的債券,畢竟這看起來更像是針對港口法案本身的某種意識形態攻擊,與市政債券的金融信用似乎沒有直接關聯。

薩拉本想把這些當作無足輕重的網路噪音過濾掉,畢竟現在的首要任務是確保債券發行的法律流程無誤,沒必要用這些激進派的謾罵去幹擾市長的判斷。

但她想起了里奧的死命令:「只要是涉及這筆錢的,哪怕是一張看起來毫無意義的廢紙,也要給我盯死了,立刻上報。」

這讓她不得不把東西拿了過來,只是在遞出去的最後一刻,她依然有些遲疑,不確定這是否屬於「過度反應」。

「給我吧。」

里奧直接伸出了手。

薩拉嘆了口氣,不再猶豫,把平板遞了過去。

螢幕上是一個名為「鐵鏽帶觀察者」的激進左翼獨立部落格。

這是一家平日裡關注度不高,但以深挖政治黑幕著稱的小眾媒體。

今天的頭條文章,標題用的是觸目驚心的血紅色字型:

《華萊士的背叛:港口私有化背後的骯髒交易》。

文章的作者顯然做了功課。

他雖然沒有拿到直接的證據,但他敏銳地指出了《戰略物流統一管理法案》

中那個針對性極強的「500英畝鐵路用地」條款。

「————全匹茲堡只有一家公司符合這個條件,那就是摩根菲爾德工業集團。

這是一場量身定做的蘿下招標,是一次赤裸裸的利益輸送。」

「那個曾經在草坪上和我們一起抗議,發誓要對抗寡頭的里奧·華萊士,在當上市長的第三個月,就親手把城市的鑰匙交給了他曾經的敵人。」

「他不是什麼救世主,他只是另一個學會了穿西裝的騙子。」

里奧拉到了評論區,那裡已經炸開了鍋。

雖然人數不多,但他們的言辭激烈得像要把螢幕燒穿。

「里奧是資本的走狗!」

「我看錯他了!我在寒風裡幫他發傳單,結果他轉身就把我們賣了!」

「什麼為了工人,都是藉口!他和卡特賴特沒有任何區別!」

「我們要去市政廳抗議!我們要讓他解釋清楚!」

薩拉看著里奧面無表情的臉,忍不住開口:「里奧,這幾個人在X和臉書上的影響力不小,如果不處理,謠言會擴散。」

「我可以聯絡平臺,以釋出不實資訊」為由限流,或者讓我們的水軍把這些帖子淹下去。」

「不需要。」

里奧的聲音平靜得有些冷酷。

「可是————」

「薩拉,只是一些毫無根據的謠言而已。」里奧擺了擺手,打斷了她,「我相信匹茲堡的市民們有足夠的智慧去判斷真假。他們看得見誰在為他們修路,誰在給他們發工資。這些噪音,改變不了什麼。

「你先出去吧,讓我一個人靜一靜。」

薩拉看著里奧那張毫無波瀾的臉,張了張嘴,卻什麼也沒說出來。

她嘆了口氣,抱著平板電腦轉身走出了辦公室,順手帶上了門。

門關上了。

房間裡只剩下里奧一個人。

他臉上的那種雲淡風輕瞬間消失了。

他重新開啟了那個網頁,目光死死地釘在那些評論上。

「騙子」丶「叛徒」丶「走狗」。

這些詞彙像針一樣紮在他的眼球上。

就在幾個月前,如果看到這樣的評論,他會憤怒,會委屈,會想要衝出去辯解,想要告訴所有人他的苦衷,他的宏大藍圖。

但現在,他看著這些字眼,內心竟然毫無波瀾。

這種感覺很奇特。

就像是他身體裡的某一部分神經壞死了,或者說,被某種更堅硬的東西包裹住了。

「讓他們罵吧。」

「幾聲微弱的狗叫,阻擋不了行進的列車。」

「主流媒體已經被封口了,大部分市民只關心路修沒修好,工資發沒發。這幾個人的聲音,傳不出這個小圈子。」

里奧像是對自己解釋似的喃喃自語。

他拉開抽屜,拿出了那個黑色的筆記本。

那是他在就職第一天就開始寫的日記。

他翻開新的一頁,拿起鋼筆。

筆尖懸在紙面上,停頓了幾秒鐘。

然後,他用力寫下了一行字。

「為了五億美元。」

「為了復興計劃二期。」

「為了瑪格麗特。」

寫完這三行,他看著那個墨跡未乾的句號。

他又在下面加了一句,筆鋒銳利,劃破了紙張。

「這個罵名,我背了。」

合上筆記本,「啪」的一聲輕響。

站起身,面對著落地窗。

玻璃上映出了他的倒影。

西裝筆挺,面容冷峻。

「總統先生。」里奧在心裡默唸,「這就是成長的代價嗎?」

羅斯福的聲音在他腦海中響起。

「是的,孩子。」

「當你決定為了大多數人的利益而弄髒雙手時,你就必須接受一部分人的唾棄。」

「那個在草坪上和大家一起吃披薩丶一起憤怒的熱血青年,已經死了。

「但沒關係。」

「因為只有他死了,那個能真正改變這座城市的統治者,才能從他的屍體上站起來。」

里奧看著玻璃上的倒影,嘴角微微上揚,露出了一個毫無笑意的笑容。

他關掉了電腦螢幕。

黑色的螢幕徹底吞噬了那些謾罵和指責,同時也映出了里奧此刻的臉。

那是一張線條冷硬丶藏著算計的統治者面孔。

「感覺怎麼樣?」羅斯福在腦海中問。

「很安靜。」里奧回答。

是的,關掉了網路上的喧器,權力的世界其實安靜得可怕。

里奧走到落地窗前,俯瞰著莫農加希拉河沿岸那片即將破土動工的荒地。

那裡很快就會被摩根菲爾德的起重機和貨櫃填滿,那裡將流淌著金錢和機遇,當然,也流淌著他出賣原則換來的代價。

「讓他們罵吧。」

里奧對著窗外的城市,輕聲說道。

「等打樁機開始轟鳴的時候,就沒有人能聽見他們的聲音了。」

A−
A+
護眼
目錄