戴維森仔細檢視那份手稿,紙張陳舊,字跡是簡體中文,有幾處還有鋼筆修改的痕跡,看起來確實像一份內部研究資料。
他沉吟片刻:“如果這是中國科學家的集體成果,為甚麼由你個人來申請國際專利?”
“兩個原因。”計九方說,
“第一,國家現在急需外匯,專利授權費是穩定、合法、可持續的外匯來源。第二,如果以中國科研機構的名義直接申請,西方國家很可能會以國家安全為由拒絕,甚至乾脆不審查。而以香港私營公司的名義申請,技術來源模糊化,反而更容易透過。”
他頓了頓,說出真正的底牌:“而且,這些專利收入除了用於維持公司運轉,其餘的80%以上,會透過合法渠道會轉給國家,用於購買糧食和醫療物資。戴維森律師,你可以設計一套信託架構,確保這筆錢專款專用。”
戴維森深深看了計九方一眼。這個年輕人,不僅懂技術,更懂政治,懂人心。
“好,我相信你。”律師終於點頭,
“但我們要先解決幾個實際問題。第一,專利申請需要專業的專利律師撰寫權利要求書,這不是普通律師能做的。
第二,不同國家的專利法差異很大,我們需要在美、英、法、德、日等十幾個主要工業國同時申請,工作量巨大。
第三,也是最重要的錢。每項專利在每個國家的申請費、律師費、維持費,加起來是天文數字。”
計九方從桌下提起一個帆布包,拉開拉鍊。
裡面是整齊碼放的港幣現金,還有幾張瑞士銀行的本票。
“這裡是二十萬港幣,作為啟動資金。”計九方說,“另外,我在瑞士銀行還有五萬美元存款,可以隨時呼叫。錢不是問題,問題是我們要在多短時間內,把這些專利佈局完成?”
陳啟文快速計算:“如果只申請美、英、法、德、日、加、澳、瑞士八個主要國家,每項專利的申請總費用大約五千美元。如果有十項專利,就是五萬美元。再加上律師費、翻譯費、差旅費,至少需要八萬美元。”
“我給你十萬。”計九方說,“三個月內,我要看到第一批專利的受理通知書。”
“三個月太緊了!”戴維森說,“光是撰寫專利說明書就需要至少一個月。”
“所以我們要分優先順序。”計九方在清單上勾選出五項,“這五項技術最成熟,市場前景最明確,先申請。剩下的,分批進行。”
他勾選的五項是:
改進型條形碼系統及鐳射掃描裝置(消費零售領域,市場巨大)
MOSFET積體電路製造工藝(電子工業核心,未來五十年都會收專利費)
液晶顯示技術的基本專利(美國無線電公司RCA今年剛展示液晶現象,但還沒申請核心專利)
光纖通訊的系統架構專利(高錕的論文要1966年才發表,現在提前註冊基礎專利)
信用卡磁條編碼格式(磁條技術已有,但標準化的編碼格式還沒有統一專利)
這五項技術,每一項都將在未來幾十年裡催生萬億級產業。而1961年,它們要麼剛剛萌芽,要麼還沒被重視。
“我們需要組建團隊。”陳啟文說,“至少需要:一名精通英語和技術的專利工程師,負責撰寫說明書;兩名法律助理,處理各國申請檔案;一名秘書,處理日常事務。”
“你去招人。”計九方授權,“薪水可以比市場價高20%,但要求是專業能力過硬;第二,背景乾淨;第三,簽署嚴格的保密協議和競業禁止協議。”
戴維森補充道:“我建議把公司架構再完善一下。港聯技術諮詢作為運營主體,但在開曼群島設立‘港聯專利控股公司’,所有專利都歸控股公司所有,諮詢公司只是管理方。這樣即使香港公司出現問題,專利資產也不會受影響。”
“就按你說的辦。”計九方說,“另外,我們還需要一個‘技術來源’的故事。不能說是中國科學家的成果,也不能說是我們自己發明的。最好模糊處理,就說是‘國際科學家團隊合作研究的成果’,我們是專利管理和商業化機構。”
“這個說法好。”戴維森點頭,“既解釋了技術先進性,又避免了政治敏感。”
接下來的一週,港聯技術諮詢有限公司以驚人的速度運轉起來。
在吳家沈家的暗中幫助下,陳啟文透過香港大學工程學院的關係,高薪挖來一名叫李文耀的年輕工程師。
李文耀今年二十八歲,香港大學電機工程系畢業,在英美菸草公司做過技術員,英語流利,懂機械製圖和專利寫作,而且他父親是新加坡華僑,背景相對簡單,沒有政治牽連。
兩名法律助理也很快到位,都是香港大學法律系的畢業生,被高於律所起薪30%的待遇吸引。
9月8日,團隊開始撰寫第一份專利說明書:條形碼系統。
計九方提供了核心思路和技術細節,李文耀負責轉化為專業的專利語言。連續三天,他們泡在辦公室裡,圖紙鋪了滿地,英文打字機咔嗒作響。
“計先生,這裡有個問題。”李文耀指著圖紙,“鐳射掃描槍需要微型電機驅動旋轉鏡片,但微型電機的精度要求很高,現在的技術可能達不到。”
“用音圈電機。”計九方在紙上畫了個簡圖,“音圈電機結構簡單,精度高,響應快。貝爾實驗室1954年就有相關論文。”
“您連這個都知道?”李文耀震驚。
“我做研究時看過很多文獻。”計九方輕描淡寫。
事實上,這些知識來自他穿越前的記憶。在21世紀,這些都是工程技術的基礎常識,但在1961年,卻是超前的前沿知識。
在他的空間面板上,只要想深入瞭解相關事項,就能得到此事的詳細資訊,他要做的,就是簡化,去掉相關複雜的描述,把這些先進的概念簡化出來。
9月15日,第一份完整的專利說明書完成。厚達八十頁,包含三十二幅附圖,權利要求書列出了二十項獨立權利要求和四十五項從屬權利要求。
戴維森律師審閱後,只改了幾個法律措辭:“技術上我不懂,但這份檔案看起來非常專業。我們隨時可以提交。”
但計九方卻按下了暫停鍵。
“再等等。”他說,“我需要一個合適的時機。”
“甚麼時機?”
“輿論發酵的時機。”