首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架
第267章 第266章 擺譜

託福·“快刀”·懷特的屍體歪在草莓鎮後院馬廄的乾草堆裡,胸口、小腹和肩胛各插著一顆彈頭,溫熱的血浸透了粗布襯衫,在乾草上洇出大片暗沉的紅。馬廄裡的兩匹棗紅馬被槍聲驚得躁動不安,前蹄刨著泥地,鼻息間噴吐著白霧,混合著血腥味與馬糞味,在狹小的空間裡瀰漫開來。沒人去管這具屍體——至少比爾·邁納毫不在意。

他踉蹌著衝出馬廄,靴底踩過地上未乾的血漬,留下一串凌亂的腳印。對這個唯利是圖的老混蛋來說,臨時搭夥的同夥死一個少一個,分贓時就能多撈一份,簡直是天上掉下來的便宜。可此刻他沒心思盤算贓款,後頸的汗毛根根倒豎,心臟狂跳得快要撞碎肋骨——那兩個半大小子像兩條瘋狗似的,緊咬著他的尾巴不放。

比爾回頭瞥了一眼,紅頭髮的小子伏在馬背上,金髮的緊隨其後,兩匹駿馬四肢翻飛,距離正不斷拉近。他模糊記得這倆貨的名字,好像是叫傑克和伊登。“該死的小兔崽子!”比爾低罵一聲,反手從腰側拔出手槍,憑著感覺朝身後開了一槍。子彈擦著伊登的馬耳朵飛過,打在旁邊的樹幹上濺起木屑,卻絲毫沒攔住兩人的腳步。

比爾的槍法本就稀鬆平常,平日裡靠的是偷襲和耍滑頭,真要正面周旋,連三流牛仔都不如。他只能拼命催動胯下的馬,朝著尚恩山的方向狂奔,心裡把那兩個小子的祖宗十八代罵了個遍。

草莓鎮多少年沒聽過槍聲了?比爾腦子裡閃過這個念頭。當年尼爾·李當警長的時候,手段狠辣得能讓亡命徒聞風喪膽,別說開槍鬥毆,就算是在酒館裡大聲喧譁,都得被拎著後領扔出鎮子。靠著這份威懾,草莓鎮和黑水城成了西部少有的“禁槍淨土”,誰都知道在這兩個地方動槍,和自尋死路沒區別。

可這倆小子要麼是初生牛犢不怕虎,壓根不知道這裡的規矩;要麼是真瘋了,被怒火衝昏了頭腦——他們竟然就這麼在草莓鎮的主街上開了槍,槍聲打破了小鎮近十年的寧靜,也驚飛了樹梢上的一群麻雀。

就在比爾快要衝進尚恩山山口的樹林時,身後的伊登忽然猛地拉緊韁繩。胯下的駿馬人立而起,前蹄在空中蹬踏片刻才落地,揚起一陣塵土。傑克連忙勒住馬,疑惑地看向他:“怎麼了,伊登?再追兩步就能咬住那老東西了!”

伊登皺著眉,目光掃過山口空蕩蕩的樹林,又回頭望向草莓鎮的方向,眼神裡滿是警惕:“不對勁。賈斯珀、艾薩克和萊維不在他身邊,他就一個人。你想想,就算那三個是半大孩子,他也不可能同時控制住三個——除非有同夥幫他。”

傑克聞言一怔,隨即反應過來,臉色瞬間沉了下去:“那他們三個……”

“大地毯!”兩人異口同聲地喊出這個詞,眼神裡都閃過焦急。他們剛剛分明看到比爾和同夥用地毯卷著三個弟弟走出旅館,現在比爾獨自逃跑,弟弟們肯定是被他同夥綁走了!兩人二話不說,勒轉馬頭,朝著草莓鎮疾馳而去,馬蹄踏在石板路上,發出“嗒嗒嗒”的急促聲響,像在敲打著小鎮的心臟。

遠遠跟在後面的幾名草莓鎮警察,看著兩人突然折返,全都愣住了。他們騎的摩根馬和田納西走馬雖也算專門供應警局的良駒,但比起傑克和伊登那兩匹經過精心馴養的快馬,速度差了不止一截。剛才追得就有些吃力,這會兒看著兩人像陣風似的往回衝,一群人面面相覷,只能慌忙勒轉馬頭,拼盡全力跟了上去,嘴裡還忍不住抱怨著這突如其來的變故。

草莓鎮警局裡,年輕的警長正對著辦公桌煩躁地踱步,額頭上滿是冷汗。他上任才剛滿一年,每天處理的都是些雞飛狗跳的小事,別說槍聲,就連小偷小摸都少見。可今天倒好,不僅響起了槍聲,還出了人命,這讓他瞬間亂了陣腳。“該死的,這地方不是十幾年都太平無事嗎?”他低聲咒罵著,手指無意識地敲擊著桌面。

一名警察匆匆跑進來,臉上帶著慌張:“是託福·‘快刀’·懷特!警長先生,馬廄裡死的是快刀懷特!”

警長猛地停下腳步,煩躁地揮了揮手:“謝特!我才不管這個黑鬼叫甚麼!我要知道的是,到底發生了甚麼事?誰開的槍?為甚麼開槍?”他的聲音帶著難以掩飾的焦慮,剛上任就出這種大事,搞不好他這個警長位置都保不住。

一眾警察瞬間陷入沉默,沒人能說清前因後果。過了片刻,一名頭髮花白、臉上佈滿皺紋的老巡警上前一步,沉聲道:“警長先生,快刀懷特以前是個亡命徒,但在西部的狠角色裡,他頂多算個小角色,上不得檯面。剛才我去看過現場,旅館老闆是被人硬生生擰斷了脖子,頸椎都露出來了,服務員則是被人抓住後,狠狠撞在桌角上撞死的,頭骨碎得厲害——這些手段,快刀懷特根本做不到。”

老巡警頓了頓,眼神凝重起來:“能下這麼狠手的,要麼是以西結·‘鐵砧’·科爾,要麼是薩姆森·布魯克斯。鐵砧科爾下手狠辣,力大無窮,而布魯克斯那傢伙,力氣堪比一頭野牛,就像亞瑟·摩根被人稱作‘熊’一樣,他在道上有‘大力士’的名號。”

“我不管甚麼鐵砧還是大力士!”年輕的警長徹底爆發了,對著老巡警咆哮道,“我只想知道,他們到底在草莓鎮做了甚麼!為甚麼要在這裡動手!”

老巡警無奈地嘆了口氣,繼續說道:“昨天傍晚,有人看到五個少年來到鎮上,兩個十七八歲的樣子,另外三個看著也就十二三歲,明顯是他們的弟弟。從他們的衣著和騎的馬來看,絕非普通人家的孩子,馬具都是上等貨,衣服料子也很講究。剛才在鎮上縱馬開槍、追著一個老傢伙跑出去的,就是那兩個大的。我猜測,鐵砧科爾這幫人,應該是綁架了那三個小的,快刀懷特可能是同夥,現在被滅口了,那個逃跑的老傢伙,估計也是他們的人。”

警長強迫自己冷靜下來,從口袋裡掏出香菸,顫抖著點燃,猛吸了兩口,尼古丁的刺激讓他稍微鎮定了些:“他們為甚麼會選擇在草莓鎮?難道不知道這裡的規矩嗎?”

“或許是這幾個孩子的身份太特殊,值得他們鋌而走險。”老巡警皺著眉,語氣裡帶著擔憂,“這兩年西部不太平,連刺殺總統的瘋子都隨處可見,這幫亡命徒為了錢或者別的利益,甚麼事都做得出來。”

警長夾著香菸的手微微顫抖,菸灰落在了制服上都沒察覺。他低聲道:“希望他們只是為了錢……”如果是為了政治或者別的目的,事情只會更麻煩。

他的祈禱剛落下,警局的門就被人粗暴地推開,“哐當”一聲撞在牆上,發出刺耳的聲響。傑克和伊登大步走了進來,身上還帶著塵土和淡淡的火藥味,眼神銳利如刀,徑直走到了警長的辦公桌前。

警長被這突如其來的動靜驚得愣住了,看著眼前這兩個氣勢逼人的少年,一時竟忘了說話。伊登雙手撐在辦公桌上,指節因為用力而泛白,眼神死死盯著警長,聲音冰冷:“警長先生!我是範德林德家族的伊登·李,這位是傑克·馬斯頓。昨天我們路過捕獸人之家時,遇到了一個叫比爾·邁納的老傢伙,他還有至少三個同夥——一個有墨西哥血統的大個子,一個黑人和一個白人,個個塊頭都大得嚇人。他們用地毯捲走了我們的三個弟弟,賈斯珀·李、艾薩克·摩根、萊維·馬斯頓。現在那個老東西逃進了尚恩山,我要求你立刻發動所有警力,去尚恩山把他抓住,或者乾脆幹掉!”

警長目光呆滯地看著伊登,一時沒反應過來“範德林德家族”這幾個字的分量。伊登見狀,嘴角勾起一抹冷冽的弧度,知道得給這個軟蛋警長加點壓力。他微微俯身,語氣裡帶著不容置疑的壓迫感:“或許我直接請求,甚至下命令,會讓你覺得冒犯。那我就告訴你我的底細——我的父親是芬恩·李,傑克的父親是約翰·馬斯頓,艾薩克的父親是亞瑟·摩根。你最近看報紙的話,應該能在頭版看到他們的照片,他們常和西奧多先生一起出現。”

伊登頓了頓,看著警長逐漸變了顏色的臉,繼續說道:“如果這還不夠,我可以再給你說說。我的二大爺是尼爾·李,當年在草莓鎮當警長的那個尼爾·李;我的舅公是小羅伯特·李,太姥爺是羅伯特·李將軍。現在,你明白該怎麼做了嗎?”

“嘶——”警長猛地吸了一口涼氣,菸頭直接燙到了手指,他慌忙扔掉香菸,連連擺手:“哦!伊登先生,足夠了!足夠了!我馬上安排人搜山,就算把尚恩山翻過來,也一定把比爾·邁納那個老混蛋抓住!”尼爾·李的威名他早有耳聞,更別說芬恩·李、約翰·馬斯頓這些經常出現在報紙上的人物,得罪了這些人,他別說當警長,能不能活著離開草莓鎮都成問題。

話音剛落,副警長就帶著幾名警察氣喘吁吁地推門進來,身上的制服都被汗水浸溼了,顯然是追了一路。警長見狀,立刻指著副警長,厲聲吩咐道:“你立刻帶足人手,全副武裝去尚恩山搜!就算挖地三尺,也要把那個叫比爾·邁納的老混蛋抓回來,死活不論!”

副警長比年輕的警長沉穩得多,也更瞭解西部的亡命徒。他聞言一愣,皺著眉問道:“比爾·邁納?你說的是‘灰狐’比爾·邁納?那個號稱‘紳士劫匪’,專搶火車卻從不濫殺無辜的老東西?”

“我特麼不管他是甚麼灰狐還是紳士!”警長徹底沒了耐心,對著副警長咆哮道,“就算他是上帝的私生子,你也得把他給我抓回來!要是那三個孩子出了半點差錯,我們都得完蛋!”

副警長被吼得一怔,從警長的語氣裡察覺到了事情的嚴重性,也不敢多問,立刻點頭:“明白!我這就帶人過去!”說完,轉身就快步走出警局,召集人手去尚恩山搜捕。伊登和傑克對視一眼,也跟著走了出去——他們絕不會把弟弟們的安危,全寄託在這些警察身上。

A−
A+
護眼
目錄