首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第184章 第183章 它保護你 也標記你

2025-11-07 作者:為愛發電的D

全文在圈子裡的連結。只需要“本章討論”-“去圈子” 即可乾飯

聖誕舞會的喧囂如同退潮般緩緩消散。禮堂內殘留著香檳、甜點和各種香水混合的暖膩氣息,與窗外蘇格蘭高地凜冽的寒夜形成鮮明對比。學生們三三兩兩地離去,臉上帶著倦意和興奮後的餘韻,討論著今晚的舞伴、音樂和鄧布利多那番聽起來永遠充滿隱喻的祝酒詞。

阿布拉克薩斯·馬爾福是最後一批離開禮堂的人之一。他履行完了作為男學生會主席的職責,與最後幾位意猶未盡的魔法部官員道別,婉拒了帕金森關於去公共休息室繼續“小酌一杯”的提議。一種奇特的、混合著疲憊與清醒的情緒縈繞著他。

他需要安靜。

他的級長寢室在斯萊特林地窖的深處,比普通宿舍更為寬敞和私密。房間以銀綠為主色調,厚重的墨綠色天鵝絨窗簾垂落,擋住了窗外黑湖幽暗的水波。壁爐裡燃燒著真正的火焰,噼啪作響,驅散了地窖固有的陰冷。空氣中瀰漫著雪松和舊書的沉穩香氣,與他身上殘留的舞會上的冷香截然不同。

他脫下厚重的禮服長袍,隨手搭在雕花椅背上,只穿著一件絲質的銀灰色襯衫和黑色長褲,走到小吧檯前,給自己倒了一杯清澈的、帶著薄荷清香的利口酒。冰涼的液體滑過喉嚨,帶來一絲鎮靜。

他剛在壁爐旁的沙發上坐下,門口就傳來了極其輕微的、幾乎難以察覺的敲門聲。不是家養小精靈那種怯懦的輕叩,也不是普通學生那種或急促或猶豫的敲擊。這聲音帶著一種精準的剋制,彷彿敲門的人早已計算好了力度和節奏。

阿布拉克薩斯沒有動,只是懶洋洋地開口:“門沒鎖,裡德爾。如果你指望我親自起來為你開門,那恐怕要讓你失望了。男學生會主席的腿可不是用來應付這種小事的。”

門悄無聲息地滑開了。湯姆·裡德爾站在門口,他已經換下了禮服長袍,穿著平常的黑色校服,領口依舊緊扣,神情一如既往的冷靜。他似乎絲毫不意外於阿布拉克薩斯的怠慢,自然地走進來,關上門,熟練地佈下幾個靜音和防護咒語。

“我以為你會和你的‘騎士’們去慶祝,”阿布拉克薩斯晃動著杯中的薄荷酒,看著冰塊撞擊杯壁,“比如,討論一下如何用迷情劑改良霍格莫德的黃油啤酒,或者策劃下一個‘驚世駭俗’的惡作劇。”

湯姆走到沙發旁,沒有立刻坐下,目光掃過房間,最後落在阿布拉克薩斯手中那杯幾乎沒動的酒上。“慶祝需要目標。而目前,約克郡礦坑的開採進度,只完成了預期計劃的百分之三十七點五。”他的聲音平穩無波,“至於惡作劇……我認為,將費爾奇的所有掃帚變成橡皮雞,這種缺乏技術含量和美學價值的事情,只有韋斯萊那種品味的人才做得出來。”

阿布拉克薩斯輕輕哼了一聲。“真遺憾,我還挺想看看洛麗絲夫人對著橡皮雞齜牙咧嘴的樣子。”他示意了一下旁邊的空位,“坐吧,別像個門神似的杵在那裡。你讓我的壁爐都顯得沒那麼暖和了。”

湯姆從善如流地在他身邊坐下,兩人之間隔著恰到好處的距離,既能感受到彼此的體溫,又不至於過分親密。“舞會很成功。”湯姆陳述道,彷彿在彙報工作,“魔法部對霍格沃茨的‘穩定’表示滿意。戴維斯副司長似乎對你格外讚賞。”

“因為他是個蠢貨,容易被華麗的表象迷惑。”阿布拉克薩斯抿了一口酒,薄荷的清涼在舌尖蔓延,“就像他相信皮皮鬼上次炸燬盔甲是因為‘城堡年久失修’一樣。不過,這種蠢貨在魔法部比比皆是,倒是方便。”

“愚蠢是一種可再利用的資源。”湯姆評論道,他的目光落在阿布拉克薩斯因為飲酒而微微溼潤的唇瓣上,停留了一瞬,又移開,“關鍵在於如何引導。”

“比如引導他們忽略掉某些……北歐的‘異常魔力波動’?”阿布拉克薩斯挑眉,灰藍色的眼睛在爐火光下閃爍著銳利的光。

湯姆沒有直接回答,他伸出手,從沙發旁的矮几上拿起阿布拉克薩斯那瓶薄荷酒,為自己也倒了一小杯。他的動作優雅而自然,彷彿在這個空間裡擁有同等的許可權。

“鄧布利多今晚看起來很愉快。”他轉移了話題,語氣帶著一絲不易察覺的探究。

“他一直都很愉快,尤其是在他認為一切都盡在掌握的時候。”阿布拉克薩斯嗤笑一聲,“但有時候,過分的愉快反而顯得可疑。就像一隻一直對你喵喵叫的貓,突然安靜下來,你反而要擔心它是不是打碎了你最喜歡的花瓶。”

“也許他只是認為,在聖誕夜,即使是潛在的威脅也有權享受片刻的寧靜。”湯姆晃動著杯中清澈的液體,目光透過杯壁,看向跳躍的爐火。

“或者他佈置了更大的陷阱,正等著有人自投羅網。”阿布拉克薩斯放下酒杯,轉過身,正對著湯姆,“說真的,湯姆,你就沒感覺到嗎?他對你的‘關注度’,最近下降得有些不正常。”

湯姆終於將目光從爐火上移開,對上阿布拉克薩斯的視線。那雙黑色的眼眸如同深潭,映照著跳動的火焰,卻深不見底。“我感受到了。”他平靜地承認,“但這不代表鬆懈,阿布拉克薩斯。這代表他選擇了更耐心的觀察,或者……他將注意力暫時轉移到了他認為更緊迫的事情上。”

“更緊迫的事情?”阿布拉克薩斯皺眉,“還有甚麼比一個在校內組建私人軍隊、研究黑魔法、野心勃勃的斯萊特林繼承人更緊迫?”

“很多。”湯姆的嘴角勾起一個極淡的弧度,“比如,魔法部內部日益激烈的派系鬥爭,比如,國際巫師聯合會關於《保密法》的新一輪修訂,再比如……他那位老朋友,蓋勒特·格林德沃,在歐洲大陸越來越頻繁的活動。”

“所以,你認為……”他沉吟道。

“我認為,”湯姆打斷他,身體微微前傾,拉近了兩人之間的距離,聲音低沉了幾分,“我們現在擁有的……喘息空間,是寶貴的。應該被充分利用,而不是浪費在無謂的猜疑上。”

他的靠近帶來一股冷冽的氣息,混合著淡淡的羊皮紙和雪松的味道,與阿布拉克薩斯身上的薄荷酒香交織在一起。壁爐的火光在他臉上投下明暗交織的陰影,讓他俊美的面容顯得有些莫測。

阿布拉克薩斯感到自己的心跳似乎加快了些許。他討厭這種被對方輕易帶入節奏的感覺,但又無法否認,湯姆此刻展現出的、超越年齡的洞察力和冷靜,對他有著致命的吸引力。

“充分利用?”他重複道,試圖讓自己的聲音聽起來和平時一樣漫不經心,“比如,討論你那進展緩慢的礦坑,還是繼續批判韋斯萊家的品味?”

“比如這個。”湯姆輕聲說,然後他伸出手,不是去拿酒杯,也不是整理衣襟,而是輕輕握住了阿布拉克薩斯放在膝蓋上的左手。

阿布拉克薩斯微微一僵。湯姆的指尖帶著一絲涼意,與他掌心的溫熱形成對比。他沒有掙脫,只是挑眉看著對方,用眼神表達疑問。

湯姆沒有解釋,只是用另一隻手,從黑色校袍的內側口袋裡,取出了一個小巧的、天鵝絨材質的盒子。盒子是深黑色的,沒有任何裝飾,看起來古樸而神秘。

在阿布拉克薩斯探究的目光下,湯姆開啟了盒子。

裡面躺著一枚戒指。

戒指的材質是烏黑透亮的黑曜石,被打磨成光滑的、略寬的戒面,邊緣鑲嵌著一圈極其細微的、彷彿天然形成的銀色紋路,仔細看,那些紋路竟像是某種古老的如尼文字。黑曜石內部,彷彿有暗流湧動,偶爾捕捉到火光,會折射出深邃的、如同星雲般的光澤。它不張揚,卻帶著一種原始而強大的美感。

“這是……”阿布拉克薩斯有些訝異。這不像湯姆的風格,他從未送過如此……帶著明顯象徵意味的禮物。

“從斯萊特林的遺產中找到的一點……小玩意兒。”湯姆的聲音低沉而平穩,他拿起那枚戒指,指尖輕輕摩挲著冰涼的戒面,“黑曜石,能承載極強的守護魔法。我在裡面刻印了一些……防護性咒語。”

他抬起眼,目光緊緊鎖住阿布拉克薩斯灰藍色的眼睛,那裡面彷彿有漩渦,要將人吸入。“以及一個特殊的魔法。它允許我……感知到你的存在,無論你在哪裡。”

阿布拉克薩斯的心臟猛地一跳。感知?追蹤?這聽起來可不僅僅是“守護”。

湯姆執起他的左手,動作緩慢而堅定,將那枚黑曜石戒指,套在了他左手的無名指上。戒指的大小恰到好處,冰涼的觸感緊貼著面板,彷彿與他融為一體。

“一個漂亮的籠子,裡德爾?”阿布拉克薩斯低頭看著手指上那抹深邃的黑色,語氣帶著慣有的嘲諷,但尾音卻有一絲不易察覺的沙啞。他沒有試圖摘下它。

這枚戒指,與其說是禮物,不如說是一個宣告,一個標記。湯姆·裡德爾在以他的方式,宣告所有權。

湯姆的指尖依舊停留在他的手指上,輕輕撫摸著那枚黑曜石。“籠子?”他重複,聲音裡帶著一絲極淡的、近乎危險的笑意,“不,阿布拉克薩斯。這是一個錨點。無論你飛得多高,走得多遠,總有東西能讓我找到你。確保你的……安全。”

他的話語如同最輕柔的羽毛,卻帶著千鈞之力,敲打在阿布拉克薩斯的心上。安全?還是掌控?或許兩者皆有。

“你就不怕……”阿布拉克薩斯抬起眼,對上湯姆那雙深不見底的黑眸,試圖從中找出一絲破綻,“……反噬嗎,湯姆?將這樣的東西交給別人,尤其是交給我?”

湯姆俯身,更加靠近,兩人鼻尖幾乎相抵,呼吸交織。他黑色的眼眸中閃爍著一種近乎貪婪的、勢在必得的光芒。

“我等著。”他低聲說,聲音沙啞而充滿誘惑,“我親愛的阿布拉克薩斯,我一直在等著,看你如何掙脫,或者……如何心甘情願地停留。”

然後,他吻了上去。

ao3見

A−
A+
護眼
目錄