凱祖聞言,眉頭並未完全舒展。
他沉吟片刻,目光在李國助臉上停留了一瞬,遲疑道:
“李大人,您說的三川口……這名字,在下似乎有些印象,卻又想不真切。”
“不知你們有沒有繪製那三川口及周邊地區的地圖呢?如果有的話,可否在下一觀?”
“當然有。”李國助側身,“請各位移步地圖室。”
劉香很快取來一卷精心繪製的羊皮圖,在艙室中央的長桌上鋪開。
圖上,卡普阿斯河、蘭達克河與小卡普阿斯河三條水脈清晰蜿蜒,交匯處用硃砂標出一個醒目的紅點,旁註“三川口據點”。
周圍地勢、林木、灘塗乃至紅樹林的範圍都以細密的線條勾勒,更遠處,蘭達克王國與蘇卡達納王國的疆界虛線亦隱約可見。
凱祖俯身,目光如鷹隼般在圖上游走。
起初只是瀏覽,漸漸凝神,最後幾乎屏住了呼吸。
他的手指緩緩劃過卡普阿斯河的主河道,又點向蘭達克河上游方向,再移向西南標著“蘇卡達納王國”的區域。
艙內安靜,只有海風透過舷窗的細微聲響。
突然,凱祖直起身,眼中精光迸射,臉上混雜著驚詫與恍然:“原來如此……原來如此!好一個無主之地!”
“大人的眼光可真是毒辣呀!”
他轉向李國助,語氣急促卻條理分明,
“這三川口,看似荒蕪,實則恰如一把楔子,正正釘在蘭達克與蘇卡達納之間!”
“蘭達克王國的命脈是甚麼?是內陸的黃金、鑽石、樟腦,這些寶物要變成真金白銀,必須順蘭達克河而下,匯入卡普阿斯河,再經河口轉運至蘇卡達納沿海。”
“而蘇卡達納王國的根基在沿海,壟斷胡椒、香料貿易,但它的內陸貨源,大半仰賴蘭達克!”
他的指尖重重落在三川口的紅點上,
“此處一旦站穩,建起碼頭、貨棧,掌控河道。蘭達克的資源想出山?須過此關。蘇卡達納想收內陸貨物?也須經此路。”
“屆時定價之權、抽分之利,乃至通斷之威,盡在掌握。這哪裡是一片沼澤荒地?這分明是鎖住兩國咽喉的一把鐵鎖!”
這番分析如利劍出鞘,寒光凜凜。
李國助心中暗贊,面上卻只微微一笑:
“凱先生果然慧眼。本官當初選址,確覺此處水路交匯,頗有潛力,倒未思慮至先生這般深遠。”
“反倒因為擔心兵士感染瘴氣殞命,還猶豫了好一陣子呢。”
威廉?基林與亨德里克?範?裡貝克早已聽得面色發白。
英國館長下意識攥緊了拳頭——英國在蘇卡達納的貿易站,本就依賴那條內陸-沿海的轉運線。
荷蘭館長則眼神陰沉,他比誰都清楚公司對西婆羅洲的滲透計劃,核心便是逐步控制蘇卡達納,進而拿捏蘭達克。
若這三川口真成了永明鎮的囊中之物,所有算計都將落空。
可他們又能如何?抗議?阻止?
看看這支不受風向影響的蒸汽艦隊,想想方才那閃電般的火槍。
一股深深的無力感攫住了兩人。
“大人,此地潛力巨大,後患卻也無窮。”
凱祖卻並未停歇,他目光掃過兩位歐洲館長,話鋒帶著警示,
“蘭達克與蘇卡達納如今懵懂,一旦醒悟命脈被扼,豈能甘休?必哭訴於馬打藍蘇丹駕前,請宗主出兵。屆時……”
他頓了頓,意味深長,
“某些覺得利益受損的四方商賈,會不會也趁機鼓譟,甚至暗助刀兵,亦未可知。大人,您可曾想好應對之策?”
他話裡沒有提到荷蘭東印度公司和英國東印度公司,但剛才那一看卻是在提醒李國助,西方殖民者也可能配合馬打藍蘇丹國攻打三川口據點。
李國助迎上凱祖的目光,笑容溫和依舊,甚至帶著幾分恰到好處的“恍然”與“謙遜”:
“凱先生此言,真如醍醐灌頂。本官此前只覺佔片荒地,無須驚動各方,倒是想得簡單了。”
“如此說來,這南洋之地,規矩體統,不可輕忽。下一站,本官確該前往馬打藍蘇丹國,拜會一番。不過——”
他話鋒一轉,語氣鄭重,“在那之前,禮不可廢。萬丹蘇丹陛下乃一方雄主,本官既至貴境,自當先行覲見,以表敬重。還要勞煩四位先生先行通稟,安排事宜。”
沈素、林六哥、凱族、王廷對視一眼,沈素拱手:“分內之事,我和林六哥即刻去辦。”
沈素與林六哥乘小艇先行上岸。
約莫半個時辰後,有人前來通知,覲見已安排妥當,於午後未時舉行。
利用這段空暇,凱祖與王廷主動提出,願陪同李國助一行先行遊覽萬丹城。
李國助欣然應允,帶了蘇珊娜、李華梅、劉香與楊昆,乘船靠向萬丹河北岸的主碼頭。
甫一登岸,濃烈的貿易氣息便撲面而來。
碼頭區人流如織,苦力們喊著號子裝卸貨物,香料、胡椒、稻米、布匹、瓷器的氣息混雜在潮溼的海風中。
高大的海關建築矗立一旁,爪哇稅吏與華人通事正在查驗貨單。
“大人請看,”
凱祖引路,指向碼頭北側一片錯落的建築群,
“那邊石牆堅固、帶稜堡炮位的是荷蘭商館;西邊木石結構、柵欄圍起的是英國商館。”
“按萬丹規矩,所有歐羅巴人都只能住在這城北港口區,不得擅入南岸王城。”
眾人沿河岸道路西行,很快便進入華人聚居區。
這裡格局緊湊,店鋪鱗次櫛比,漢字招牌隨處可見:“廣源貨棧”、“閩南茶行”、“潮州打鐵鋪”。
空氣中瀰漫著炒菜的鍋氣、焚香的煙味,以及木材、桐油和海水混合的特殊氣息。
一座香火鼎盛的關帝廟坐落在街區中心,飛簷斗拱,在一片南洋風情的建築中格外醒目。
路邊可見修補漁網、打造船具的工匠,也有挑著擔子叫賣糕點、水果的小販,官話、閩南話、廣東話交織成熟悉的鄉音。