第152章 明珠蒙塵的“霧非霧” 黃秀姑為海……
黃秀姑為海倫詳細介紹了她提到的每一位算命先生各自擅長的內容。有人擅長算姻緣, 有人擅長求子嗣,有人擅長望運勢,還有人擅長測吉凶。
哦, 至於海倫好奇的捉鬼驅邪的, 當然也有啦。
只要錢花得到位, 甚麼都能做。至於真假,那就各有判斷了。
海倫的下屬可沒有打聽到這麼詳細的內容,這些東西還真就是唐人街本地人更瞭解一些。
在黃秀姑的帶領下,海倫一家一家地前去拜訪那些算命先生。
這幾位在唐人街知名的算命先生, 都是有幾把刷子的,日常的顧客也不乏唐人街內有權勢的人物, 但是面對海倫這個身後跟了兩個五大三粗的男人的有錢女人, 多數都委婉拒絕了對方。
他們的歲數比較大, 其中不少都見過那些白人對他們華人有多欺負,自然是不想沾惹他們的事情,生怕這些人有個甚麼不滿意就進行報復。
走了一圈,最後只有兩個算命先生有意做海倫的生意。
但海倫總覺得還是不太夠,一方面是因為這兩個人做的那些儀式看起來並不十分神秘,另一方面, 當海倫問起他們能否長期在唐人街外生活時,他們有些猶豫。
海倫是想推薦人給她的伯父的,自然不可能讓伯父一遍遍地跑到唐人街來。
看海倫面色不是很滿意, 黃秀姑咬了咬牙, 對海倫說:
“您介意用女人嗎?”
海倫心想,我為甚麼要介意呀?我自己都是女人。
更何況,她的伯父連女巫都用了,還能介意一位華國的女性巫師嗎?
“那我可以給您介紹一位神婆, 她有請鬼神上身的本事。”
海倫一聽這話,好奇心就起來了,請鬼神上身?
對嘛,這才是她想看的東西,而不是被人家看著手掌說一堆玄之又玄的東西,即使有黃秀姑翻譯,她也聽不太懂,顯得很無聊。
黃秀姑有個朋友的外婆,就是能請鬼上身的神婆,而因為她有這樣子的本事,大家雖然敬她,但更怕她,還覺得不吉利。
她兒子並不管她,原本女兒在世時,能過去看望一下她,但也絕不敢接她回家住——因為神婆的女婿也覺得這老太太不吉利。
後來女兒過世,就只有黃秀姑的朋友偶爾去看看外婆了,絕大多數時候,她都是一個人住在一個小房間裡。
黃秀姑知道,那些不願意接海倫這個活的算命先生都是有家有口的,輕易不想冒險。
而這個神婆就不一樣了,她如今一個人生活,未必不想趁著還能動彈的時候多掙點錢。
他們一行人過去的時候,何神婆獨自在屋外坐著,她的衣著簡陋,長相也頗有些醜陋之處——因為她的臉上有一塊佔據了小半張臉的黑色胎記。
但可能是臉上的這塊特殊胎記的原因,也可能是對方看到海倫一行人時目光過於的視若無物,海倫心裡似乎有個聲音在告訴她,沒錯,這就是她要找的華國巫師。
海倫在黃秀姑的翻譯下和對方聊了聊,然後便確定這的確是她要找的人。
而何神婆,對於離開唐人街似乎也沒甚麼不願意,她無牽無掛,女兒已逝,外孫女即將長大成人,且有她父親在,並不需要她過多照顧。
或者可以說,她在唐人街待著,反而是外孫女的累贅,倒是出去闖蕩一番,說不得能為外孫女積累下一些錢財來,於是欣然答應。
海倫很滿意,當即將這個東方的巫師介紹給了伯父。
必須得說,何神婆的確是有一點能耐的。海倫的伯父原本斷然不信侄女推薦的甚麼華國巫師,只覺得她是去了次華國,看了點華國小說,就被欺騙了?
但和何神婆交流過幾次之後,他又有一種對方說準了他的心事和隱憂之處的感覺。
於是,何神婆就留了下來。
在和黃秀姑告別之前,何神婆問出了她為了保持“一切自有天定”“天機已到”的高人面目而一直沒有問出的問題。
“秀姑,這群人是怎麼想到要來找我的?是因為你吧?”
黃秀姑做了好事自然要留名,但她也不可能隱去“身是客”的貢獻,便一五一十地說了出來。
“身是客”嗎?
一位在華國的年輕女孩嗎?
何神婆很久沒有想起華國,來到這裡的人,除了一些自願移民的,剩下的都是有一肚子苦水,無處可倒。
她恨自己曾在華國遭遇的一切,又陰差陽錯地因為一個華國女孩得到了幫助。
我會回報的,她這麼想。
因為成功給伯父推薦了一位華國巫師,海倫對於《東方驅邪師》這本書更加看重了,她覺得書裡寫的都是很有用的東西,很值得在阿美麗卡進行宣傳,這也是伯父暗示她的。
畢竟,在如今的阿美麗卡人當中,他們家可以說是掌握了最多的華國巫師情況的人了,當然要好好宣傳——只要有更多的權勢人物對華國巫師感興趣,那麼他們家人就可以透過這個先機謀求很多利益。
《東方驅邪師》正式發售。
作為去年在阿美麗卡有些名氣的華國作家,在這個華美兩國有了更多抗日合作的時期,這本書的稽核出版都很順利。
民眾們對華國的好奇心和友善程度也達到了很長時間以來的一個頂點。
雖然他們對於生活在這片土地上的很多華國人依然抱著t歧視的態度,但對於一個有才華的華國作家寫的神秘故事,他們倒是並不排斥。
尤其是這個故事中的主角還從華國逃難到了阿美麗卡,在阿美麗卡獲得了事業上的成功。
這怎麼不是一種美國夢呢?
海倫推薦給伯父的何神婆也憑藉了幾次“預測吉凶”的成功經歷順利地打入了對方競選隊伍中。
這不是甚麼奇怪的事情,在競選隊伍中當然需要一些聆聽上帝意志的專業人士,但也需要其他神學界人士,綜合施策,方能系統推進嘛。
海倫的伯父也有虔誠的宗教信仰,Maybe,但他私下裡也得承認,這個異教徒的華國巫師還是很有幾分水平的。
或許。在華國真的有像《東方驅邪師》寫的那樣能夠準確地預測未來的人物,只可惜,在如今的阿美麗卡,他尚沒有找到楚德山和楚喜鳳。
一個學歷不低的政界人士都有這樣的想法。此時阿美麗卡的讀者自然更容易對《東方驅邪師》是這本書裡邊的內容深信不疑了。
市場上對於華國的神秘文化有了更多的需求,讀者們甚至對之前出版的《凡骨初登修仙途》《楚驚鴻探幽錄》,乃至於朱利安·維恩的最新作品《美國少女華國探案記》都產生了興趣,這幾本書的銷量也有一定的高漲。
正因如此,連絞試圖向海倫推薦更多的華國作品。
沒錯,連蓮如今已經不再是海倫朋友的朋友,而是透過她對華國文化及小說的瞭解,以及她和阿美麗卡人的無障礙溝通,和海倫也有了頻繁的接觸。
連蓮敏銳地發現,自從“身是客”在阿美麗卡有了知名度之後,學校裡的那些外國孩子對她的排斥也沒那麼深了,甚至有人開始好奇地問她華國的仙人和鬼怪。
她意識到了文化宣傳的力量。
這不僅僅是為了掙錢,也是為了來阿美麗卡的華國移民能夠更好地生活下去。
或許有一天,我可以在阿美麗卡拍攝一部關於華國的電影呢。
到時候請霜柳做主演好了。
如果能聯絡到金穗,那就請金穗為我寫劇本。
連蓮這麼想著,也就更加積極地和海倫接觸起來。
“在我們國家的古代,有很多作品都在講述神話和神秘文化。我的母親正在翻譯這些作品,海倫小姐,你有意把它們出版嗎?”
海倫沒有拒絕,也沒有承諾,只是說:
“翻譯出來後,我需要看一下才能確定它們是否受市場歡迎——畢竟你們國家的文化實在是太久遠了,一些內容或許比較深奧,很難受到讀者的歡迎。
而且,讀者們對華國文化感興趣,更多是對於那些神奇的、非人力能達成的奇蹟感興趣,並不是對你們國家的文化感興趣。
連小姐,不知道你能否明白這二者之間的區別?”
連蓮點點頭,表示明白,看來想要在阿美麗卡進一步宣傳華國的文化不是那麼容易。
阿美麗卡人是很“商業化”的,比起學習瞭解一種文化,他們只想立刻得到特殊的能力,或者找到擁有特殊能力的人幫他們做事,並不想去了解異國真正的文化核心。
也就是說,他們更想看、更想聽的是那些有噱頭的故事情節。
而這種資源,連蓮也是有的。
畢竟他們華國是有很多傳說故事的。這些傳說故事往往流傳了幾百年,乃至數千年,經久不衰,可見這些故事的經典之處。
用來糊弄一下只有兩百年曆史的阿美麗卡人,應該也可以。
此外,連蓮在離開國內之前,也是看過一些國內近些年來流行度很高的小說,其中擁有神秘元素的也不少。
比如,她曾經就很喜歡《坤道降妖除魔記》。
巧了,她到阿美麗卡的時候,行李裡也放了這部作品。
只不過,如今想要聯絡到作家本人是有些困難的,“霧非霧”不比“身是客”,早早就公開了身份。
“霧非霧”一直以來都頗為神秘,且作品也沒有“身是客”那麼多。
連蓮曾聽說過,這是一位生活在舊式封建家庭的女性,難以擺脫家庭的束縛。
也不知道,倭國佔領北平後,“霧非霧”如何了。
從理智上講,連蓮知道,即使海倫看上了這部作品,她也不知該如何和作家聯絡。
但從感情上來講,連蓮又很希望“霧非霧”這位明珠蒙塵的作家能獲得應有的名聲。
作者有話說:抱歉,這幾天工作上有點事情,一直沒時間寫這本書又沒有存稿這幾天會補更的。