首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第107章 敏銳:怎麼回事!

2026-04-10 作者:舊書報刊

第107章 敏銳:怎麼回事!

福勒先生目瞪口呆地看著那根鋼管,腦子裡已經開始回憶起這位工廠主是從哪裡把這東西翻出來的了。

他的家裡當然沒有這種東西,那就是艾薩斯自己帶來的。

但說實話,很多時候沒人會注意這種細節,因此福勒想了半天也沒想起自己見到艾薩斯的時候,這位年輕的工廠主是不是就拿著這根鋼管。

……難道當時他就是這樣面對了左手一根魚竿,右手一根鋼管,手上還拿著一桶魚的工廠主嗎?他甚至還拒絕了艾薩斯的邀請。

看來艾薩斯先生脾氣還是挺好的。至少當時沒有說“我可以用這個對付你”。

雖說有傳言表示艾薩斯“能夠毫髮無傷地穿過火場”,但福勒一直以為這是謠言。看來這恐怕是真的。

“不,這個不行,”回過神來,福勒趕忙拉住了正在往外面走去的艾薩斯,“你打算去哪裡,艾薩斯先生?”

不會是直接要現在衝去魯卡斯爾家裡吧?

“我打算直接去……那甚麼魯卡斯爾的家裡,”阿爾娜有些奇怪於NPC為甚麼忽然不著急了,但還是乖乖停了下來。

現在是上午,如果她抓緊時間,那還可以回尼日斐爾德吃個午餐。

“你知道他家的地址?”福勒先生震撼地問道。

難道只用了昨晚的宴會時間,艾薩斯就把這裡的所有人的家庭住址全摸透了?

“不知道,”阿爾娜老實地說,“但我可以打聽一下。”

她舉了舉自己的鋼管,“我們可以先用這個勸說一下他和他的狗,如果不行的話,那再謀劃下一步。”

福勒先生開始懷疑自己是否找錯了幫手,或者艾薩斯先生就是這麼的……質樸。直接。

“你顯然不能拿著這個去問路,”他頭疼地說,把人拉到椅子上坐下了,“謝謝你的支援,真的,艾薩斯先生。但我恐怕如果你拿著這個東西出門,不到兩小時,地方法官就會把你抓去監獄。除此之外,這附近還駐紮著一個兵團。”

“所以說不能直接進去?”阿爾娜還是很不甘心,“為甚麼地方法官不把他抓起來,要抓我?”

總不能想借著支線任務讓玩家體驗監獄一日遊吧?看來這任務的難度就在於,她不能直接破門而入。

那就……偷偷地破門而入?

“因為我們沒有證據,魯卡斯爾先生斷掉了我和艾麗絲的來往之後,我就再也沒有和艾麗絲聯絡上了,”福勒先生嘆了口氣,眼下的黑眼圈顯得他更憔悴了。

他在原地走了兩圈,“就在前一週,我已經收買了魯卡斯爾家的傭人托勒太太,那條獒犬就是她丈夫養的,而她丈夫是個酒鬼。我在想,我能不能透過這個,讓艾麗絲回一封信出來,這樣的話,我就可以拜託地方長官上門……”

“那你既然已經收買了他家的傭人,”阿爾娜迷茫地說,“又不想驚動別人,那我們為甚麼不直接把人偷出來?”

她比劃,“找個他們家沒人的時間就行。你知道艾麗絲小姐現在被關在哪裡嗎?”

福勒愣了一下,很快反應了過來,“我知道!”

他琢磨著,越琢磨越覺得很可行,“沒錯,我想個辦法,準備一架扶梯,再給托勒太太多送幾瓶酒,好讓她免得再遭受她丈夫的困擾。等我打探出來甚麼時候魯卡斯爾夫婦不在家,我們就立刻行動。”

帶上艾薩斯先生,哪怕這對夫婦中途出現,起碼也有另一個人幫把手了!

*

阿爾娜告訴了福勒先生她目前暫住的地址之後,就返回了尼日斐爾德莊園。

當她回到莊園的時候,賓利先生正容光煥發地站在門口,等待著他的馬車,顯然是下午要出門。

“早上又去釣魚了?”賓利瞧了瞧艾薩斯的手裡空空蕩蕩,以為自己的這位朋友沒釣到魚,“沒關係,運氣有時候就是這樣的難以捉摸。”

他笑容燦爛,恨不得所有人都和他一樣擁有好心情。

“我釣到了,”阿爾娜不高興地說,“我釣了兩桶。我都送人了。”

“看來這些人今天很幸運,你今天格外慷慨,”賓利順口說道。

他有些心不在焉地瞧了瞧裡面的房間,發現仍舊沒人出來之後,才悄聲和艾薩斯說,“達西還一個人悶在房間裡。我說我等會要去拜訪班納特先生,他不肯去。”

說實在的,他有時候真搞不懂自己的朋友在想甚麼。

在私下裡,達西講了一連串,對赫特福德郡的風土人情非常不滿意,彷彿別人一勸,他就會立刻離開。但他又偏偏表示回其他地方也是一樣的煩人。

“不管達西去不去,反正我是肯定要去的,”賓利高興地說,“朗博恩莊園裡有一間圖書室,非常安靜,而班納特先生也博學多才、頗為有趣。你想一起去嗎,艾薩斯?”

“好啊!”反正暫時沒有別的安排,阿爾娜立刻答應了下來,“我來駕車嗎?我們能以最快的速度到達那裡!”

嘗試過一次極速飆車的賓利勉強地笑了笑,“……倒是也不需要那麼快,沒那麼著急。”

他拉住了打算把車伕擠下去的阿爾娜,把人帶上車。

為了防止自己的好友再次嘗試奪取馬車的控制權,賓利朝著車伕使了個眼色,讓他趕緊動起來,轉向艾薩斯的時候倒是聊起了別的,“來,我還有別的事想告訴你。非常有趣的那種!”

當那輛馬車離開之後,在屋子裡輾轉反側很久的達西才不情不願地走了出來。

“我真是不想去,”他自言自語,“如果不是賓利在我邊上唸叨了這麼久,我是一點興趣也沒有的。有甚麼好到那裡去拜訪的呢?朗博恩並不是個大莊園,沒甚麼……”

看著空空蕩蕩的門口,他沉默了一下。

這跟他預期想象的賓利在門口等待他、並且繼續勸他加入朗博恩之行的場景完全不一樣。

邊上的僕人機靈地上前,“先生,你要出門嗎?”

達西堅決地搖了搖頭,“不,我不出門。”

停頓了一下之後,他才不經意地問,“剛剛只有賓利先生一個人出門了嗎?”

“那倒不是,”那位僕人仔細思考後,搖了搖頭,“還有艾薩斯先生,剛回來,和賓利先生一起去朗博恩莊園了。兩個人都很高興。”

說完之後,他發現,面前的那位紳士的臉色變得更不好看了。如果剛剛能用烏雲罩頂來形容的話,現在看著快要打雷了。

“我知道了,”達西生硬地說。

他轉頭就走,走了兩步之後,又折返了回來,對著僕人說,“幫我準備馬車。我也去朗博恩。”

*

賓利和阿爾娜還沒到達,朗博恩的莊園裡就亂成了一鍋粥。

“這裡還需要擦一下,還有桌子,換一塊桌布配我們的客廳是不是更好?”班納特太太左顧右盼,忙得不可開交。

她發號施令,像熟練的牧羊犬一樣放牧僕人們,“今天早上的鱒魚還有很多,今晚做一份,加一些黃油醬——賓利先生很喜歡吃黃油醬!”

就坐在旁邊的班納特先生沒有抬頭看,而是把臉埋在書裡,假裝自己在讀那本有趣的雜刊。

很快,這個策略就被證明是無效的,因為班納特太太的視線轉了過來。

“艾薩斯先生會來嗎?”她突然問道,眼中閃爍著可怕的希望,再次圍著丈夫轉悠,“你確定早上給你送了一桶魚的那個人就是艾薩斯先生,對嗎,我親愛的班納特先生?”

班納特先生不置可否地哼了一聲。

“任憑誰把臉印刷在肥皂包裝上,那張臉都會讓人難以忘記,而我的記性還沒到老糊塗的時候,我親愛的班納特太太,”他慢吞吞地說,“但是你一定要問的話,確實是艾薩斯先生,我很肯定。”

在班納特太太滿含期待的視線中,班納特先生又吐出了最後一段話,“但我也不清楚我們勤勞的漁夫是否會一起過來。要知道,我們只是坐在一起釣了一會魚,而不是我去了尼日斐爾德莊園,偷看了他的社交日曆。如果他有的話。”

“你就……你就一句話也沒問?”班納特太太失望地說。

“沒有,親愛的,一句也沒問,”班納特先生站起身,“而且艾薩斯先生恐怕也不是那種會按照禮儀回覆我的人。”

他抓住了逃跑的機會,邁步往自己的圖書室走去,“那麼現在,請容許我先回到——”

他被自己的小女兒攔住了。

“爸爸,我在樓上看見了,有一輛馬車正在往我們家的方向來!”莉迪亞興高采烈地說。

“太好了!”班納特太太顫抖著說,又瞧了一眼站在莉迪亞身後、已經打扮妥當的簡和伊麗莎白,“孩子們,瑪麗呢?還有基蒂,她去哪裡了?”

“瑪麗還在走廊上嘗試朗誦,媽媽,”伊麗莎白回答道。

她指了指邊上,“基蒂還在換她的帽子。她似乎覺得絲帶有點不配套。”

班納特太太點了點頭,已經開始在腦海中謀劃困住單身漢的所有甜蜜陷阱。

她低聲囑咐了簡兩句,才朝著瑪麗大喊,“瑪麗,親愛的,拿你寫得最好的詩來。無論另一位紳士是否會錯過今天的晚餐,總之,我們會用家庭和諧給賓利先生留下深刻的印象!”

而當賓利下車的時候,他先是朝著班納特先生笑了下,幾人握手寒暄後,才往裡走過去。

他禮貌地沒有左右張望,但很快,擺在小角落的一個水桶吸引了他的注意。

那是個很樸素的小木桶,帶著一個弧形把手,和艾薩斯經常拿去釣魚的那個水桶很像。

“看來全國的釣魚愛好者都用的是同一個水桶,對吧?”趁著聊天的間隙,賓利悄聲說道,開了個玩笑,“如果不是我知道你不會這麼做,我都要以為你今天早上連魚帶水桶全都送給班納特先生了。”

阿爾娜沉默了一下,仍舊有些震驚於自己把魚送到了伊麗莎白父親手上。

……原來她早上還無意中完成了一個支線任務?

她也跟著看了一眼那個水桶,才模仿賓利的語氣,壓低了聲音,鬼鬼祟祟地說,“其實那個桶不是我的,但我確實送了一桶魚給他。我們早上一起釣魚來著。”

賓利瞠目結舌,“……甚麼?”

他、他怎麼不知道,原來一向表現得很遲鈍的艾薩斯,居然在某些人情世故上,能比他還要敏銳?

————————!!————————

[墨鏡]

1.賓利喜不喜歡黃油醬原著沒提,我私設的,但是黃油醬確實在國外很火……話說回來,不建議大家空口吃黃油,夾在麵包裡吃比較好哦!會感覺像是冰淇淋[墨鏡]

A−
A+
護眼
目錄