首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第158章 領主大廳來了個新同志

2025-12-04 作者:Mikassa

托爾斯坦被留在了卡恩福德,作為人質和未來整編部隊的代表。

他麾下的幾名騎兵,則帶著他那柄象徵著指揮官身份的騎兵馬刀作為信物,策馬離開了山口,返回西南半島的臨時營地,去傳達投降的命令並帶領大部隊前來。

在他們臨行前,卡爾看似隨意地走到托爾斯坦身邊,低聲對他說:“托爾斯坦指揮官,還有一件小事,想麻煩你的部下順路處理一下。”

托爾斯坦微微一怔,立刻恭敬地回應:“大人請講。”

卡爾的聲音壓得更低,只有他們兩人能聽見:“讓他們…幫我處理掉西里爾·馮·艾希貝格,做得乾淨利落點,不要留下任何與我們卡恩福德有關的痕跡。”

托爾斯坦聞言,瞳孔猛地一縮,臉上閃過難以置信的驚愕。

他完全沒料到,這位年輕的金雀花領主,會對另一位金雀花貴族下達如此冷酷的滅口令。

卡爾沒有多做解釋,只是意味深長地看了他一眼,便轉身走開。

托爾斯坦站在原地,心中瞬間翻騰起驚濤駭浪。

他立刻明白了,這些看似同屬一個王國的金雀花貴族之間,其內部的內鬥和殘酷,絲毫不亞於索倫部落各氏族之間的爭鬥!

這位卡爾領主,絕非表面上看起來那般溫和與講規矩,該下狠手時,他絕不會猶豫。

他迅速壓下心中的震驚,招手叫來一名他最信任、也最機敏老練的部下,用索倫語低聲而急促地交代了這項秘密任務,並強調必須處理乾淨。

那名部下眼中閃過一絲瞭然和冷酷,點了點頭,沒有多問一句,便翻身上馬,追隨著傳遞信物的隊伍而去。

事實上,西里爾的存在對卡爾而言早已無足輕重,那個草包貴族已經徹底廢了。

卡爾並非嗜殺之人,但他深知,像西里爾這種心胸狹隘、志大才疏又對自己充滿怨恨的舊貴族,就像一顆埋在身邊的毒瘤。

救他,他不會感恩;用他,他只會壞事且可能反噬;殺他,可他畢竟是貴族,殺害貴族或許會成為日後他的一個汙點。

與其未來可能被他背後捅刀子,或是被他那點可憐的勢力給其他對手當槍使,不如趁此機會,借索倫人之手,徹底根除這個微不足道卻可能帶來麻煩的隱患。

既乾淨利落,又無需自己揹負殘害同僚的罵名。

處理完這件“小事”,卡爾對神情複雜的托爾斯坦說道:“走吧,托爾斯坦,我們的人在領主大廳裡等著呢,去和大家熟悉一下,以後,你們就要在一起共事了。”

托爾斯坦沉默地點了點頭,心情沉重地跟在卡爾身後,向著山上的城堡走去。

當他們經過里昂和他那隊充滿肅殺之氣的騎兵時,里昂冷冷地一揮手,騎兵們整齊地向兩側分開,讓出一條通道。

托爾斯坦能從每一道投向他的目光中,感受到冰冷刺骨的仇恨和毫不掩飾的敵意。

他感覺自己彷彿走在刀鋒之上,每一步都如坐針氈,後背早已被冷汗浸溼。

終於,他們穿過了沉重的城堡吊橋,走過了厚實的內門,來到了主城堡宏偉的大門入口。

衛兵用力推開厚重的橡木大門,發出沉悶的響聲。

托爾斯坦跟隨卡爾,邁步走進了莊嚴肅穆的領主大廳。

大廳內,長桌兩側,卡恩福德所有的核心官員。

布倫丹、裡希特、羅蘭、埃德加、莫爾、以及剛剛趕到的米勒、克里克等人,早已悉數在座。

當卡爾和托爾斯坦走進來時,所有人都不約而同地站起身,目光齊刷刷地聚焦在托爾斯坦這個陌生的索倫人身上。

那些目光中,有審視,有冷漠,有隱藏的憤怒,也有純粹的好奇。

氣氛瞬間變得凝重而壓抑。

卡爾走到主位,指了指長桌右側最末端的那個空位,對托爾斯坦說道:“坐那裡吧,在漢斯先生後面。”

漢斯是負責領地財政和物資登記的書記官。

托爾斯坦依言走到那個位置,像其他人一樣,挺直腰板,僵硬地站著,感覺自己與整個環境格格不入。

“都坐下吧。”卡爾在上首落座,揮了揮手。

眾人這才紛紛坐下,但目光依舊若有若無地停留在托爾斯坦身上。

卡爾環視眾人,開門見山地說道:“諸位,情況大家應該已經知道了,這位是托爾斯坦指揮官,他和他的部隊,已經決定接受我們的條件,向卡恩福德投降,他們的主力部隊很快就會抵達。”

他頓了頓,目光轉向老莫爾:“莫爾先生,規劃一片區域,要能容納至少五百人臨時居住,條件可以簡陋,但必須能遮風避雨,另外,提前準備好相應的食物和飲水配額,這是我答應他們的基本條件。”

莫爾面無表情地點了點頭,拿出隨身的小本子和炭筆開始記錄,沒有多問一句:“是,大人,我會在西南角劃出一塊隔離區,靠近水源但遠離主要工坊和糧倉。”

就在這時,大廳門再次被推開,一身戎裝未卸的里昂大步走了進來。

他顯然剛剛安排完騎兵回營的事務,金屬靴底敲擊在石板上發出清脆的響聲。

他先向卡爾行了一個標準的軍禮,然後目光冷冽地掃過坐在末位的托爾斯坦,這才走到自己的位置,布倫丹的下首坐下。

托爾斯坦感受到他的目光,下意識地縮了縮脖子,將視線投向桌面,不敢與他對視。

卡爾繼續部署:“埃德加先生,受降儀式由你負責安排,不必過於繁瑣,但必要的程式不能少,要正式、嚴肅,讓所有人都清楚這意味著甚麼,儘快辦好。”

“明白,大人,”埃德加沉穩地應道,“我會擬定一個簡短的儀式流程,確保莊重且高效。”

托爾斯坦聽到“受降儀式”而非“結盟儀式”,嘴角微微抽搐了一下,但心中反而鬆了一口氣。

卡爾領主雖然強勢,但似乎言出必行,答應的事情正在一件件落實。

這種直白和效率,反而比虛偽的客套更讓他覺得踏實。

最後,卡爾的目光變得銳利起來,看向麾下的軍事主官們:“布倫丹、裡希特、羅蘭、米勒、克里克!”

“在!”被點到的幾人立刻挺直身體。

“從你們各自的部隊裡,立刻抽調一批人手,不需要經驗最豐富的老兵,優先選擇頭腦靈活、忠誠可靠、有一定威望和領導潛質計程車官或優秀新兵,我要至少十人,馬上準備好。”卡爾命令道。

“大人,抽調這些人是要?”布倫丹謹慎地問道。

“他們將擔任新整編的‘外籍軍團第一連’的班、排長,”卡爾語氣不容置疑,“我要確保這支部隊的每一個關節,都牢牢掌握在我們自己人手裡,你們抽調的人,即日起歸裡希特直接指揮,負責整編和監控事宜。”

“是!大人!”幾人齊聲領命,眼中都露出了了然和凝重的神色,他們明白,這是控制這支降軍的關鍵一步。

卡爾最後看向托爾斯坦,語氣平淡卻帶著無形的壓力:“托爾斯坦,你的部隊抵達後,第一時間配合埃德加先生完成武器馬匹的上交和清點,然後配合布倫丹騎士完成整編,希望你們好自為之,不要讓我失望,更不要…讓在座的諸位失望。”

托爾斯坦連忙起身,撫胸躬身,用有些生硬的金雀花語說道:“謹遵您的命令,領主大人,我們…絕不會讓您失望。”

會議結束,眾人各自領命而去,開始忙碌起來。

托爾斯坦獨自站在漸漸空蕩的大廳裡,看著那些離去的、對他仍充滿戒備的背影,心中充滿了對未來的迷茫、不安,以及一絲絕處逢生的微弱希望。

他知道,真正的考驗,現在才剛剛開始。

A−
A+
護眼
目錄