373. 蕨類植物的小惡作劇
小北剛說完不踩蕨類葉子,腳下就被一片突然翹起的蕨葉勾了下,踉蹌著往旁邊倒去。沈如晦眼疾手快扶住他,低頭一看,那片蕨葉正一聲彈回原位,葉尖還調皮地晃了晃,像在偷偷笑。它們好像聽得懂你說話哎!小北指著蕨類植物群,眼睛亮晶晶的。只見那些蕨葉突然集體掀起葉片,露出背面密密麻麻的孢子,在陽光下閃閃爍爍,像撒了把碎星星。更有意思的是,最前排的幾片葉子捲成小筒狀,正往小北腳邊滾來,活像群追著人跑的小綠蟲。
林殊的金屬碎片在指尖轉了圈,輕笑出聲:這可不是普通的蕨類,你看它們的葉脈——他俯身撿起片掉落的葉子,對著光舉起來,只見葉脈組成的紋路竟像極了小北剛才畫的簡筆畫,是記憶孢子,能模仿接觸者的意念形態。小北立刻蹲下身,對著蕨類植物比劃:那你們能變只小狗嗎?話音剛落,就見幾株蕨葉迅速彎曲纏繞,真的湊出個毛茸茸的小狗輪廓,葉片抖動著搖尾巴,逗得小北直拍手。
沈如晦正想提醒小心孢子,突然感覺後頸一涼,一片蕨葉不知何時伸到他背後,正用葉尖輕輕掃他的面板,像在撓癢癢。他反手想抓住那片葉子,它卻地縮了回去,旁邊的蕨葉還作響,像是在起鬨。
它們也欺負你!小北笑得直不起腰,看著沈如晦無奈的表情,突然靈機一動,沈醫生,你讓它們變個急救包唄?蕨葉們像是聽懂了,一陣窸窸窣窣的響動後,真的組合出個縮小版的急救包形狀,連包角那道劃痕都用深色孢子描了出來。沈如晦看著那逼真的紋路,指尖無意識地摩挲著自己急救包上的舊傷,眼底漾起一絲笑意。
林殊突然了聲,指著東邊的蕨類群:你們看那邊——只見一片較大的蕨葉上,孢子正聚成行小字:找薄荷糖。小北立刻摸了摸兜,恍然大悟:剛才給樹留糖的時候,順手把兜裡的薄荷糖也放樹洞裡了!蕨葉們像是急著邀功,紛紛往東邊傾斜,葉片指向一個被藤蔓遮住的樹洞。小北跑過去扒開藤蔓,果然看到樹洞裡放著那顆薄荷糖,旁邊還散落著幾顆捕蠅草的種子——看來是捕蠅草幫忙把糖運到這裡的。
它們還挺貼心。沈如晦走過去,剛想把糖拿出來,樹洞上方突然垂下一串捲起來的蕨葉,像只小手輕輕拍了拍他的手背,像是在說先別動。緊接著,更多的蕨葉圍攏過來,在樹洞口搭了個小小的,幾片葉子模仿小北的樣子,搖搖晃晃地跳著剛才在空地學的笨拙舞蹈,逗得大家都笑了。小北看得興起,也跟著跳起來,蕨葉們立刻調整隊形,配合著他的動作開合葉片,像是在給他伴舞。有片調皮的葉子還故意勾住他的鞋帶,等他低頭繫鞋帶時,又飛快地縮回去,假裝甚麼都沒發生。
沈如晦靠在樹幹上看著這一幕,忽然感覺衣角被輕輕拽了下。低頭髮現是片迷你蕨葉,正卷著顆晶瑩的露珠遞過來,葉尖顫巍巍的,像怕被拒絕似的。他小心地接過來,露珠在掌心滾了滾,映出周圍晃動的綠意,竟一點沒灑出來。林殊拿出樣本袋收集孢子,笑著說:這些小傢伙記東西比誰都牢。剛才分析毒液的時候提了句薄荷糖的甜味能中和毒素,它們就把糖藏得這麼好。說話間,幾片蕨葉突然往他手裡的樣本袋裡鑽,像是想看看自己的孢子被裝在了哪裡。
突然,小北一聲跳起來,原來有片蕨葉偷偷往他脖子裡吹孢子,涼絲絲的癢得他直縮脖子。那片葉子卻地躲到其他葉子後面,只露出半片葉尖偷偷看他,惹得周圍的蕨葉都作響,像是在集體偷笑。沈如晦走過去幫他把脖子裡的孢子拂掉,指尖碰到片躲在小北衣領裡的蕨葉,那葉子立刻蜷成小球,假裝是片普通落葉。沈如晦沒戳破,只是輕輕把它拈出來,放在陽光下:調皮也要有個限度,曬傷了可不好。那片葉子像是聽懂了,在他掌心慢慢舒展開,葉尖還輕輕點了點,像在認錯。
小北趁機,指著那片葉子說:變只毛毛蟲嚇嚇它!蕨葉們立刻響應,幾十片葉子湊在一起,拼成條軟軟的綠色毛毛蟲,慢悠悠地往那片調皮葉爬去,嚇得它趕緊往沈如晦身後躲。這一來一回的打鬧,讓原本帶著緊張的搜尋,變成了場熱鬧的遊戲。
林殊看了眼時間,提醒道:該往前找找線索了,這些蕨類這麼活躍,說不定附近就有記憶節點。他話音剛落,所有的蕨葉突然朝著同一個方向展開,像是在指路。最前面的幾片葉子還拼出個箭頭,葉尖閃爍的孢子比剛才亮了好幾倍。
小北跟在後面跑,時不時回頭看那些搖搖晃晃跟著的蕨葉,像在跟群調皮的小夥伴道別。沈如晦走在最後,看著掌心那滴還沒蒸發的露珠,裡面映著蕨葉們晃動的影子,突然覺得這些會動的植物,比記憶裡那些冰冷的實驗樣本要生動得多。
走了沒多遠,前方的蕨類植物突然分成兩排,中間露出個半掩的地窖門,門環上纏著圈蕨藤,藤上還掛著片特別大的葉子,上面用孢子寫著:藏了好吃的。小北眼睛一亮,剛要衝過去,就被片突然橫過來的蕨葉攔住,葉尖指著門環下方——那裡刻著個小小的三葉草印記,和沈如晦急救包上的劃痕形狀一模一樣。
這是...沈醫生的標記?小北湊近看了看,難道是你以前藏的東西?
沈如晦的指尖撫過門環上的印記,眼底閃過絲回憶:新兵訓練時來過這片林子,當時把備用的解毒劑藏在這裡了,沒想到...它們還記得。
蕨葉們像是聽到了關鍵詞,紛紛往地窖門裡鑽,不一會兒就叼出個小小的金屬盒。盒子開啟的瞬間,裡面飄出股淡淡的薄荷香——正是小北剛才放的那種薄荷糖,還有幾張泛黃的紙條,上面是用孢子寫的字,記錄著每次有人來這裡存放東西的時間,最新的一行是昨天:無面組織的人來過,留下了這個,旁邊放著片沾了墨綠色汁液的葉子,和之前的毒素顏色不同。
林殊用鑷子夾起那片葉子,金屬碎片立刻發出警報般的輕響:是變種毒素,比年輪裡的更烈,不過...他看向小北,你剛才給樹留的薄荷糖,正好能抑制這種毒素的活性。
小北恍然大悟,拍了下手:所以蕨類植物才把糖藏起來!它們早就知道會有用!
說話間,那片攔著小北的蕨葉突然捲成個小筒,往他手裡塞了顆新的薄荷糖,葉尖還拍了拍他的手背,像是在誇他聰明。沈如晦看著盒子裡的解毒劑,又看了看周圍靈動的蕨葉,突然明白過來——這些看似普通的植物,其實一直用自己的方式,守護著這片林子裡藏著的秘密和善意。
小北剝開薄荷糖放進嘴裡,甜味在舌尖散開時,周圍的蕨葉突然集體發出的聲響,像是在歡呼。他笑著舉起糖紙晃了晃:你們也想吃嗎?下次帶一大包來給你們當肥料好不好?蕨葉們立刻興奮地搖擺起來,葉片相碰發出的聲音,像極了一群孩子在拍手叫好。
沈如晦把金屬盒收好,指尖劃過門環上的三葉草印記:走吧,它們既然能記住這些,肯定還藏著更多線索。
小北蹦蹦跳跳地跟在後面,手裡還捏著那片捲成小筒的蕨葉,時不時跟它說兩句話。林殊和沈如晦走在後面,看著前方被蕨葉簇擁著的小小身影,又看了看彼此,眼底都帶著些笑意——原來記憶不止能被封存,還能被這些會動的植物,釀成這麼生動的模樣。蕨類植物們像是知道他們要往前走,紛紛讓開道路,葉片卻在他們身後悄悄織成道綠色的簾子,把地窖門重新遮住,只留下片最亮的孢子,像只眨著的眼睛,靜靜守著這個藏著糖和秘密的角落。