首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第266章 白俄貴族

2026-03-06 作者:沉默不是銀

四月二十二日下午三時,法租界聖約翰大學對面的“知識書店”掛上了“暫停營業”的木牌。

店內瀰漫著舊紙張與俄式菸草混合的氣息。

伊萬·彼得羅夫——或者更準確地說,彼得·伊萬洛夫斯基,站在櫃檯後,手指無意識地撫過一本托爾斯泰全集燙金的封面。

櫥窗外,偶爾有行人匆匆而過,無人留意這家不起眼的書店。

後門傳來三長兩短的叩擊聲。

伊萬深吸一口氣,走過去開啟門。

門外站著一位身穿素色旗袍、外罩淺灰色羊絨開衫的中國妙齡女子,正是變身為“陳小姐”的綱手。

她手中提著一個精緻的皮革公文包,金髮被巧妙地藏在與旗袍同色的頭巾下,只露出幾縷鬢角。

“下午好,彼得·伊萬洛夫斯基先生。”

綱手用流利的俄語說道,聲音平靜。

伊萬微微一怔——已經很久沒有人用這個全名稱呼他了。

他側身讓開。

“請進,陳小姐。”

後屋是伊萬的起居空間,陳設簡單。

一張鐵架床、一個書桌、兩個塞滿書籍的木箱,牆上掛著東正教聖像和一張泛黃的沙俄時期地圖。

綱手在唯一的椅子上坐下,將公文包放在膝上。

“您的女兒安娜最近如何?”

她先問道,語氣自然得像是在問候老友。

“恢復得很好,謝謝您。”

伊萬倒了杯茶遞過去,用的是僅有的一隻描金瓷杯。

“醫生說再過兩週就能回學校了。”

“那就好。”

綱手接過茶杯,沒有立即喝。

“我們今天要談的事,關係到您和安娜的未來。”

伊萬在床沿坐下,雙手交握。

“請說吧。”

綱手開啟公文包,取出一份檔案。

“首先,我需要確認一些資訊。您的全名是彼得·亞歷山德羅維奇·伊萬洛夫斯基,生於1891年,聖彼得堡。父親是亞歷山大·伊萬洛夫斯基伯爵,母親瑪麗亞出身於奧博連斯基公爵家族。”

“1918年秋,您隨白軍撤離至克里米亞,次年經土耳其、香港,最終於1920年抵達申海。這些資訊準確嗎?”

伊萬沉默了幾秒,眼中閃過一絲複雜的情緒——懷念、痛苦、釋然。

“沒錯,只是……我已經近二十年沒有聽到有人如此完整地念出這些頭銜了。”

“頭銜不只是頭銜,彼得·亞歷山德羅維奇。”

綱手將檔案推到他面前。

“在這個時代,它們可以成為護身符,也可以成為靶子。我們選擇讓它們成為前者。”

檔案裡是一份精心編纂的“背景設定”:

伊萬·彼得羅夫:普通白俄流亡者,書店老闆,為救女兒被迫與各方周旋。

彼得·伊萬洛夫斯基:沙俄伯爵之子,流亡貴族社群中低調的核心成員之一,掌握部分家族秘密轉移的資產與關係網路。因女兒生命危機,不得不謹慎動用隱藏資源,並與“某些國際友人”建立聯絡。

“我不明白。”

伊萬抬頭。

“為甚麼需要這麼複雜?我現在這樣……”

“因為您已經被太多眼睛盯上了。”

綱手平靜的注視著伊萬的眼睛。

“日本特高科、法租界巡捕房、軍統,可能還有蘇聯的人。一個‘為救女兒走投無路的書店老闆’,在這種關注下活不過三個月。他們隨時可以用安娜威脅您,或者乾脆讓您‘意外消失’。”

她頓了頓。

“但一個‘仍有底蘊、與歐美上層有聯絡的流亡貴族’則不同。動您意味著可能觸怒一個勢力,引發外交麻煩。更重要的是——您會變得‘有價值’,而不只是‘可利用’。”

伊萬的手指撫過檔案上“迦勒底基金會”的字樣。

“這個基金會……”

“是您‘隱藏資產’的合理來源之一。”

綱手介面。

“我們會安排幾筆透過瑞士銀行轉賬的記錄,數額不大但持續,解釋為家族信託的定期收益。此外……”

她又取出一個小絲絨袋,倒出幾枚錢幣。

一枚沙俄時期的金盧布,一枚刻有雙頭鷹徽章的銀懷錶錶殼,還有一枚鑲嵌微小鑽石的袖釦。

“這些東西,您不需要主動展示,但可以在適當的時候——比如擦拭書架時‘不小心’讓某位常客瞥見。流言會自己傳播。”

伊萬拿起那枚金盧布,冰涼的觸感彷彿帶著舊時代的溫度。

“我需要做甚麼?”

“繼續經營書店,這是您最好的掩護。但要從現在開始,逐漸改變一些細節:進一些更昂貴的精裝書,在後屋添置一臺短波收音機,偶爾接待幾位‘從哈爾濱或天津來訪的老朋友’。最重要的是……”

綱手指向檔案中用紅筆標註的一段。

“當有人試探您與蘇聯領事館或白俄圈子的關係時,您可以選擇性地透露:‘有些老朋友確實還與國內保持著微弱的聯絡,但那隻關乎舊情,不涉政治’。”

“這等於在鋼絲上行走。”

伊萬苦笑。

“您已經在鋼絲上了,彼得·亞歷山德羅維奇。”

綱手直視他的眼睛。

“區別在於,之前您手裡沒有平衡杆,現在我們會給您一根。而且……”

她語氣稍緩。

“安娜已經在法租界最好的教會學校註冊,下個月入學。校長是一位法國老修女,她欠基金會人情。學校有高牆,有護衛,孩子們每週只允許在特定時間由指定監護人接出。這是協議的一部分。”

伊萬閉上眼睛。

良久,他重新睜開,目光變得堅定。

“我該從甚麼時候開始?”

“從今天下午開始。”

綱手站起身。

“第一位‘訪客’會在四天後到來——一位從天津來的‘舊識’,實際是我們的人。他會與您敘舊二十分鐘,留下一個關於‘哈爾濱白俄社群近況’的話題。監聽者會聽到他們想聽的。”

她走到門邊,又回頭。

“最後一個問題:您還記得家族紋章的樣式嗎?”

伊萬愣了一下,隨即走到書桌旁,從最底層的抽屜裡取出一本厚重的聖經。

翻開扉頁,內側用鋼筆細緻地描繪著一個紋章:盾形背景上是一隻展開翅膀的雙頭鷹,鷹爪中握著劍與權杖,下方綬帶上有一行模糊的拉丁文。

“我記得每一個細節。”

他輕聲說。

“很好。”

綱手點頭。

“不需要公開它,但要讓它在某些時刻‘偶然’出現。貴族之所以是貴族,不在於他們說了甚麼,而在於他們不經意間流露出的痕跡。”

她離開後,書店重歸寂靜。

伊萬站在後屋中央,良久,他走到聖像前劃了個十字,然後開始將那些“舊時代”的痕跡。

金盧布、紋章素描、甚至那份檔案,藏進聖經的夾層。

他知道,從這一刻起,彼得·伊萬洛夫斯基伯爵之子將重新行走在申海的陽光下。

而伊萬·彼得羅夫,將逐漸褪為一層隨時可以剝離的蟬蛻。

一切,為了安娜!

A−
A+
護眼
目錄