首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第436章 第441章 南洋香脈續

2026-01-17 作者:聽聞有我

研學期間,小傳人們還組織了“海絲香道傳承論壇”。各國青少年紛紛分享自己的研學感悟和傳承計劃:薩米計劃在埃及撒哈拉的沙棗林旁,設立“海絲香道貿易展示區”,展示千年前的香材貿易物品;露西提議開展“泉州-普羅旺斯香道文化周”,促進兩地的香道交流;阿里則計劃將泉州的古法香道技藝帶回爪哇,與當地香道融合創新。小語總結道:“海絲香道的傳承,就是要在追溯歷史的基礎上,不斷交流創新,讓這份文化遺產永遠充滿活力。”

研學活動的最後一天,青少年們共同參與了“海絲香脈傳承儀式”。他們來到泉州古港的碼頭,將自己製作的“古蘭沙棗香”放入特製的漂流瓶中,然後將漂流瓶投入海中。“願海絲香脈,代代相傳;願跨國友誼,地久天長!”青少年們齊聲呼喊,聲音在古港的海面上回蕩。漂流瓶隨著海浪漂向遠方,就像千年前的香材商船,承載著香道的傳承使命,也承載著全球青少年的友誼。

儀式結束後,青少年們在“穆記舊宅”的古蘭樹下,種下了代表各自國家的香材幼苗,與之前種下的法國薰衣草幼苗一起,形成了一片“海絲香道全球育苗林”。每株幼苗旁都立著小木牌,上面寫著傳承分隊的名稱和傳承寄語:薩米在埃及沙漠棗幼苗旁寫下“香通四海,脈連天下”;露西在法國薰衣草幼苗旁寫下“蘭香交融,友誼長青”;阿里則在爪哇香茅幼苗旁寫下“古港尋源,香韻永續”。

離別之際,各國青少年們相互贈送精心準備的紀念品:薩米帶來了埃及沙漠棗核雕刻的船型掛件,寓意“揚帆遠航,香脈相傳”;露西送上了普羅旺斯薰衣草與古蘭草混合製作的香薰,承載著兩地的香道情誼;阿里則拿出用香茅和沙棗木製作的香盒,裡面裝著泉州研學制作的“古蘭香茅香”;泉州學童們則將手繪的泉州古港與古蘭樹圖畫,送給每位跨國夥伴。小語代表核心小傳人,為每個傳承分隊頒發“泉州研學認證證書”,證書上印著泉州古港和古蘭樹的圖案,見證著此次尋源之旅的收穫。

大巴車駛離泉州時,青少年們紛紛搖下車窗,向葉聽晚、穆啟山老人和泉州揮手告別。小語望著窗外漸漸遠去的古港和古蘭樹,心中滿是感慨:泉州研學讓全球青少年找到了海絲香道的出海源頭,更深刻理解了“以香為媒、聯結世界”的傳承內涵。她知道,跨國研學計劃的旅程還在繼續,未來,他們還將前往檳城、普羅旺斯等更多海絲沿線城市,讓海絲香道的香氣傳遍全球,讓這份跨越千年的文化遺產,在全球青少年的守護下,綻放出更加絢爛的光彩。

初冬的檳城,溫暖的海風裹挾著豆蔻與露兜葉的濃郁香氣,漫過佈滿騎樓的街巷。檳城港口的碼頭邊,阿明帶著班蘭家族的後裔和當地香道學童,舉著“海絲香道研學營·檳城站”的旗幟,翹首等候著從泉州輾轉而來的全球青少年研學隊伍。當載著隊伍的渡輪緩緩靠岸,小語率先走下舷梯,身後的薩米、露西、阿里等夥伴們,臉上還帶著泉州古港的研學餘溫,眼中已盛滿對這座南洋香都的嚮往。

“歡迎來到檳城!這裡是海絲香道在南洋的重要驛站,千年前,穆懷安先生就是在這裡與我們班蘭家族結下深厚的香道情誼,將泉州的蘭草香與南洋的豆蔻香完美融合。”阿明熱情地迎上前,為每個青少年戴上用新鮮豆蔻花編織的花環,花環香氣醇厚,帶著南洋獨有的溼熱氣息,“接下來的五天,我們將走進香料園、探訪百年香鋪、學習南洋古法制香,感受海絲香道在南洋的傳承與創新。”此次檳城研學的主題定為“南洋尋香,情誼續章”,旨在讓全球青少年追溯海絲香道的南洋傳播脈絡,續寫跨國香道情誼。

研學活動的第一個環節是“香料園尋香源”。青少年們在阿明的帶領下,走進班蘭家族世代經營的香料園。園內鬱鬱蔥蔥,高大的豆蔻樹、成片的露兜葉、纏繞的香茅藤,還有幾株長勢喜人的沙棗苗——正是從泉州和敦煌引種培育的新苗,葉片上的蘭草紋在南洋的陽光下格外清晰。“你們看,這株豆蔻樹已有百年樹齡,當年穆懷安先生就是用它的花汁,改良了泉州蘭草香的配方。”阿明指著一株枝繁葉茂的豆蔻樹,樹幹上還掛著一塊木牌,刻著“班蘭·穆氏情誼樹”的字樣。

小語翻開復刻的《海絲香道貿易錄》,找到穆懷安關於檳城的手記:“南洋豆蔻,香醇厚而不烈,與蘭草汁調和,可增香脈層次感。”她抬頭望著豆蔻樹,對身邊的夥伴們說:“千年前,穆懷安先生帶著泉州的香材來到這裡,與班蘭家族交流制香技藝;千年後,我們帶著全球的香道記憶而來,延續這份跨越山海的情誼。”林墨操控無人機拍攝香料園全景,將畫面實時傳輸到全球青少年非遺交流平臺,還特意聚焦沙棗苗,向各地觀眾介紹:“這是海絲香道傳承的鮮活見證,從敦煌到泉州,再到檳城,香脈從未中斷。”

傍晚時分,青少年們來到班蘭家族的百年香鋪。香鋪內陳列著各式南洋香具和香品,牆上掛著班蘭家族與穆家交往的老照片,還有一張泛黃的香方手稿,上面是穆懷安與班蘭家族先祖共同擬定的“蘭蔻合香”配方。“當年穆懷安先生在檳城停留了半年,每天都和我的先祖一起在香鋪裡鑽研香方。”阿明的祖父——班蘭家族現任傳承人,拿出一個陳舊的木盒,裡面裝著當年穆懷安贈予的蘭草汁瓷罐,“這個瓷罐見證了我們兩家族的香道情誼,也見證了海絲香道的南洋融合。”

第二天的“南洋古法制香體驗”在香鋪後院的工坊開展。阿明作為指導老師,詳細講解南洋特色香品“蘭蔻合香”的製作工藝:“這款香是穆懷安先生與我們先祖共同研製的,用泉州蘭草汁、檳城豆蔻花、露兜葉汁按的比例混合,再加入少量南洋椰棗泥調和,經過陽光自然晾曬而成,香氣醇厚綿長,兼具泉州與南洋的特色。”工坊內,青少年們圍在桌前,認真地處理香材、調和香泥,阿明在一旁巡迴指導,時不時分享班蘭家族的制香祖傳技巧。

A−
A+
護眼
目錄