從確定陳越是《歌劇2》的演唱者,一直在進行著排練,兩天後的下午,陽光透過排練室的玻璃窗,灑在琴鍵上,泛著溫暖的光澤。
陳越深吸一口氣,站在麥克風前,眼神沉靜而堅定。隨著鋼琴前奏緩緩響起,他開口演唱,標準的俄語發音清晰而富有質感,低沉的開篇帶著淡淡的憂傷,如同在訴說一段塵封的往事。
旋律漸升,他的聲音也隨之拔高,氣息穩定而飽滿,每一個轉音都流暢自然,每一段吟唱都飽含深情。
當那標誌性的高音段落響起時,他的聲音穿透力極強,如同衝破雲霄的吶喊,卻又帶著恰到好處的細膩與婉轉,將歌曲中蘊含的孤獨與渴望展現得淋漓盡致。
整首歌演唱下來,一氣呵成,沒有絲毫卡頓,那些借鑑了前世經典的吟唱段落,在他的演繹下更顯流暢自如,絲毫不遜色於原版的驚豔。
李星文站在一旁,臉上露出了久違的笑容,他知道,陳越做到了。
他立刻將錄製好的音訊發給了林逸——這位創宇娛樂音樂部負責人,也是這次對決參賽歌曲最終拍板確定者。
林逸當時正在辦公室處理檔案,隨手點開了音訊,起初還帶著幾分隨意,可隨著歌聲響起,他的動作漸漸停下,眉頭微蹙,眼神中滿是難以置信。
當那震撼人心的高音響起時,他猛地從椅子上站起來,嘴巴不自覺地張大,足以塞下一個雞蛋。
音訊結束許久,他還沉浸在剛才的聽覺衝擊中,半晌才回過神來,立刻撥通了李星文的電話,聲音帶著抑制不住的激動:“星辰老師,這真的是陳越唱的?確定要拿這首歌去參加對決比賽?這簡直是降維打擊!憑藉這首歌,他絕對能吊打所有對手,毫無懸念!”
李星文握著手機,耳邊清晰傳來林逸部長毫不掩飾的讚譽,那語氣裡的激動與驚歎幾乎要透過聽筒溢位來。
他沒有像往常那樣客套地謙虛幾句,只是嘴角不自覺地勾起一抹淺淺的弧度——並非驕傲,而是源於心底對作品的絕對篤定。
《歌劇2》這首跨越了時空的經典之作,本身就蘊含著震撼人心的力量,它的旋律、它的情感、它的藝術高度,的確值得世間所有極致的稱讚。
那些日夜打磨的細節,陳越拼盡全力的演繹,瓦蓮京娜老師嚴苛的發音指導,所有的付出都在這首歌裡凝結成了耀眼的光芒,無需過多修飾,本身就是最好的證明。
“林部長,”李星文的聲音沉穩而有力,帶著一種胸有成竹的篤定,“就讓這首歌,在《藍星之巔》的舞臺上,綻放出屬於它應有的光芒吧!”
他深知這個舞臺的分量,全球頂尖的音樂人匯聚於此,而《歌劇2》必將以其獨特的魅力,在這個萬眾矚目的舞臺上留下濃墨重彩的一筆。
電話那頭的林逸幾乎是立刻給出了回應,聲音裡的堅定與期待毫不掩飾,甚至帶著幾分迫不及待的雀躍:“好呀好呀!俄語賽道就直接確定《歌劇2》了!星文,我敢打包票,等這首歌在舞臺上唱響的那一刻,絕對會讓全球所有的音樂人都跟著震驚!”
他彷彿已經預見了那震撼的場面,語氣裡滿是對未來的憧憬,“這首作品的水準,已經遠遠超出了我們的預期,它會成為這次比賽最大的驚喜!”
通話間忽然頓了幾秒鐘,聽筒裡只剩下輕微的電流聲,像是林逸在整理思緒,又像是在斟酌措辭。
李星文耐心等待著,隱約猜到對方或許還有其他事情要交代。
果然,片刻之後,林逸的聲音再次傳來,語氣比剛才稍顯鄭重了些:“星辰老師,跟你說個事兒。這次《藍星之巔》的七大語言歌曲創作計劃,目前其他幾個語種的作品大多都有了眉目,作曲、填詞都在穩步推進,有些甚至已經進入了試唱階段。但是……”
他頓了頓,語氣裡帶上了一絲不易察覺的焦慮,“德語歌曲這邊,我們篩選了不少作品,也約談了幾位擅長德語創作的音樂人,可始終沒有找到合適的。要麼是旋律不夠驚豔,要麼是歌詞與賽事主題契合度不高,要麼就是缺少那種能打動人心的力量,始終達不到我們想要的頂級水準。”
林逸的話語裡滿是無奈,畢竟《藍星之巔》作為全球性的頂級賽事,每一首參賽作品都代表著各自語種的最高音樂水準,德語賽道自然也不能馬虎。
“你看,”他話鋒一轉,語氣裡帶著幾分試探與期許,“你負責的俄語歌曲不僅提前完成了,還達到了這麼高的水準,實在是超出了我們的預期。所以我想問問,德語歌曲方面,你最近有沒有甚麼靈感?如果你來操刀,我們心裡也更有底。”
李星文聽到這話,沒有立刻答應,而是微微蹙起眉頭,稍作沉思。德語歌曲的創作難度他自然清楚,德語的發音規則、語法結構與俄語截然不同,而且要寫出一首能與其它隊伍較量的經典之作,絕非易事。
但他可不同,有著系統的存在,創作歌曲如同喝水。更何況《藍星之巔》的舞臺意義非凡,他也希望能為這場音樂盛宴貢獻更多力量。
短短几秒的思索後,李星文的眼神變得堅定起來,對著電話沉聲說道:“行,沒問題。德語歌曲,就交給我吧。”
電話那頭的林逸聽到這個答覆,瞬間鬆了一口氣,語氣裡的喜悅與感激溢於言表:“那真是太感謝星辰老師了!有你這句話,我心裡就踏實多了。
這段時間為了俄語歌曲的事情,你已經夠勞累了,現在又要麻煩你接手德語歌曲的創作,真是辛苦你了!”
他的聲音裡滿是真誠的謝意,彷彿卸下了一個沉重的包袱。