首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第172章 瀧和高寺約會後——劇情會變甜!

2026-06-01 作者:kikg

此言一出,當即有人反駁。

【不能吧,流行應該是交代系守湖的成因吧?它看起來像一個流行坑造成的湖泊的樣子】

【快看!樓上有個老實人!】

【兄弟,大家就是開開玩笑啦~】

【真能整出來流星砸死小情侶,我願稱之為2068第一好活】

【都是阿哈的信徒!】

【不是,真的沒人關心一下快要碎掉的斯坦老爺子嗎?】

【畢竟,三葉真的有在‘攻略’奧寺前輩唉】

【手冢老爺子表情也有點尷尬耶···】

【這端確實是把很多互換身體後,能展開的有趣情節都寫了,和老爺子推測要圍繞這塊詳細描寫也有些出入吧···】

眾人調轉視線。

手冢老爺子表現出驚訝,更多的卻是在默默沉思。

另一邊。

斯坦老爺子沉默不語,褐色蛤蟆鏡背後的眼睛裡,是一種近乎咬牙切齒的情緒。

蘇晝!

你背刺我!!!

【當說不說,有‘三葉’代打,瀧明顯很討奧寺小姐歡心呢】

【甚麼當面ntr!】

【真的,我感覺奧寺小姐的好感度,已經被三葉給拉滿了】

【三葉這到底在幹嘛呀!她不會只把瀧當兄弟,沒甚麼戀愛的情緒吧···】

【嗚嗚嗚嗚,不要啊!他們鬥嘴完全是老夫老妻的味道,絕對不要橫插一腳第三者呀!】

看到李·斯坦,想起他之前做出的預測與現在劇情走向幾乎相背。

網友們,反而先一步慌了。

另一邊,李·斯坦老爺子轉念一想。

其實在《哈爾》中,也存在荒野女巫和稻草人王子這樣的角色。

他們和主角有情感關係方面,隱晦且模糊暗示。

但劇情中都沒有實錘的情節,只是起到了推動劇情的作用。

到這裡,奧寺前輩想必也是相同的角色。

或者,用現在流行的話來說——

奧寺前輩,就是三葉和瀧這對尚未成為情侶的小情侶,增進感情的工具罷了。

想到這裡,李·斯坦老爺子自信抬頭。

這波,優勢在我!

他老神在在道。

“這裡,我們要透過現象看本質。”

“好像是奧寺前輩,與瀧的關係突飛猛進。”

“但是實質上,瀧對和奧寺的關係,是抱有一種羞澀的情緒的。”

“一旦沒有三葉與奧寺小姐交心,換做瀧親自上場。”

“極有可能,會使兩人關係變僵硬。”

“而在此時,瀧或許會意識到——他對奧寺小姐是一種少年傾慕大姐姐的戀情,而對三葉則是有心意相通的愛情。”

接著,李·斯坦老爺子嘴角勾起。

“大家記得我們的主題是甚麼嘛?”

“‘戀人’。”

“說到底,劇情中肯定要有一步,明確兩人的戀人關係。”

“對於這對跨越空間的戀人,奧寺小姐的存在,就是他們‘告白’的契機。”

“換而言之,當三葉操控瀧的身體,和奧寺小姐好感達到最高時。”

“也就是,三葉與瀧正式面對心意之時。”

“所以,大家不用擔心!”

李·斯坦老爺子自信發言。

“接下來劇情中,關於奧寺小姐的部分或許會有些讓人替三葉揪心。”

“但是,不用擔心!”

“揪心之後,就是三葉和瀧甜蜜戀愛開始之時!”

與此同時,螢幕上的畫面再度流動。

···

“前幾天開始,用肉眼就能夠逐漸隱約看見迪亞馬特彗星···”

伴隨著電視機的新聞放送,瀧穿好校服下樓。

“···那麼,何時何地能夠清楚地看見它呢?”

“我們可以看到,迪亞馬特彗星彷彿追逐著太陽一般。”

“從東邊移至西邊,因此日落時分···”

螢幕上,兩個主持人比劃著彗星的軌跡,臉上帶著微笑。

茶几邊的四葉和奶奶正聚精會神地看著。

三葉進門,與四葉對上眼。

四葉捧著茶杯,虛眼無奈道。

“為甚麼穿校服?”

“啊?”

“嘩啦嘩啦——”

清澈的水流劃過鵝卵石,送走火紅的爪形樹葉。

山林中。

溪水流淌,樹葉輕飄。

橙紅的楓葉掛滿樹梢,在陽光的對映下,就像撩動的火焰,熊熊燃燒。

“奶奶,為甚麼我們的守護神那麼遠啊?”

山間小路上,奶奶領著‘三葉’四葉行走。

瀧揣著兜,無奈發問。

奶奶拄著柺杖。

“因為螢五郎,我也不懂。”

瀧疑惑看向四葉,低聲詢問。

“是誰?”

四葉一愣,似是沒想到姐姐會問出這種話。

“唉?他很有名的耶。”

緊接著,瀧看向拄仗蹣跚的奶奶。

她一抿嘴,拉緊揹包帶向前跑去。

放下包,蹲在奶奶身前,伸出雙手示意。

“來,奶奶。”

我來背您。

奶奶當即樂呵呵地爬了上去。

四葉則小跑過來拿起揹包。

等奶奶上來,瀧微微一笑。

老人家很輕嘛。

發力!

但是。

少女纖細的雙腿,哪能當作他自己的身體衡量。

他瞬間重心不穩。

身體猛地向前一仄歪。

“唔哦哦——”

好在,還是穩住了。

四葉第N次無奈。

“姐姐——”

沿著山道一路上行,能透過林葉縫隙,看到系守湖和系守鎮。

四葉東張西望。

奶奶面色安寧,帶著心滿意足的笑容。

至於,瀧嘛——

汗流浹背。

臉上掛滿汗珠。

這時,奶奶悠悠開口。

“三葉,四葉,你們知道結嘛?”

瀧疑惑。

“結?”

奶奶不緊不慢道。

“曾經的土地守護者被稱作結。這個詞,蘊含著深刻的意義。”

“線的連線是結。”

“人的聯絡是結。”

“時間的流逝也是結。”

“這些,全部都是神的力量。”

(注:這裡有的版本,稱作‘連結’,有的版本稱作‘繩結’‘產靈’)

(這裡的話,參考小說直接用‘結’了,本身其實是一個比較雙關且多意的詞彙,上述的線、人、時間相關的意思,在日語中都可以用‘結’一個詞來表示)

A−
A+
護眼
目錄 分享