第154章 以前的不一定是對的 洛杉磯。……
洛杉磯。
夜色浸染著比弗利山莊的靜謐。
湯姆·克魯斯剛結束《雷霆壯志》的前期宣傳, 回到私人別墅。
隨手開啟電視翻看晚間新聞,一則來自美國女足的報道瞬間讓他動作一頓。
體育頻道正在重播美國女足的聯合釋出會,隊長艾比·瓦姆巴赫手持話筒:
“姐妹們, 我們看到了義大利導演圖南爾·斯蘭蒂娜的困境, 也看到了她遭遇的抵制, 我們需要發出自己的聲音, 表示對電影《她比男人還強嘞》的支援!
有人說女孩踢球違背倫理,但我們踢了十幾年足球……我們支援斯蘭蒂娜,也期待這部電影能讓更多人看到女孩們追夢的力量!”
鏡頭掃過臺下,美國女足隊員們舉著“足球無性別”的標語,人頭攢動。
新聞主播緊接著播報:“今日, 女足題材電影《她比男人還強嘞》遭義大利保守派聯名投訴,多國女足與足壇巨星集體聲援。”
不知道過了多久, 湯姆克魯斯拿起手機,下意識想要打電話給圖南,詢問發生了甚麼事,但想了一會兒, 還是將手機放下。
幾個月前拍攝保鏢這部電影時,他也詢問過圖南接下來的打算,想要拍攝甚麼題材的電影, 當時她說的是還沒有確定。
沒想到不過幾個月的時間, 就在全世界範圍引發了這麼強烈的輿論。
更讓他沒有想到的是, 只不過是一部女足題材的電影, 就讓爭議發酵到這種地步。
“叮鈴鈴”,電話鈴聲打破寂靜,是經紀人肯·辛格爾頓,“湯姆, 下週日《雷霆壯志》的全球宣傳,在羅馬開啟,我幫你訂了機票,時間大概是……”
“肯,我需要做一件事,作為一名公眾人物對女足的事業發聲。”湯姆的聲音很溫和,“我會在宣傳期結束,頒獎典禮的時候提到一個女性導演的電影,《她比男人還強嘞》。”
電話那頭的肯愣了幾秒:“你認真的?這部電影我也有所耳聞,最近引發了不少爭議。
這個時候聊起這個話題,可能會分散宣傳焦點,而且對你的公眾形象也沒有好處……”
“這不是無關的事。”湯姆走到落地窗前,看著遠處的城市燈火,“我認識她,她是個有才華又勇敢的導演。
她的電影講的東西很有意義,這個社會生了病,我們要做的不是去把病隱藏起來,而是要把它攤開給所有人看。
這和《雷霆壯志》裡堅守夢想的核心是相通的,現在她被偏見圍剿,我不能坐視不理。”
他頓了頓:“而且,真正的影響力不該只用來宣傳作品,更該為值得的人和事發聲,這是公眾人物存在的意義,我相信美國觀眾會理解,也會被這份勇氣打動。”
肯沉默片刻,終究妥協:“好吧,但你要把握好分寸。”
《雷霆壯志》的全球宣傳正酣,湯姆·克魯斯的腳步從美國夏洛特賽道延伸到義大利羅馬影院,始終保持著百分之百的投入與熱忱。
在夏洛特的NASCAR賽事現場,他穿著影片中的賽車服,親自鑽進復刻版賽車座艙,為現場觀眾演示起步與漂移。
引擎轟鳴聲中,他隔著頭盔朝人群揮手,臉上的笑容比賽道燈光還要耀眼。
為了貼合角色,湯姆克魯斯提前花了一整年時間鑽研賽車技術,每週七天無休,此刻的熟練操作全是實打實的積累。
活動間隙,他被記者團團圍住,從影片中與羅伯特·杜瓦爾的合作細節,聊到對NASCAR賽車手獻身精神的敬佩,語速飛快卻條理清晰。
當被問及為何如此執著於動作戲的真實性時,他攥著頭盔帶認真回應:“不管是賽車還是表演,都需要百分百的專注,我想讓觀眾感受到最真切的熱血與堅守。”
話音剛落,就被粉絲簇擁著簽名合影。
湯姆克魯斯耐心地接過每一張海報、每一件T恤,甚至彎腰為小朋友在賽車模型上留言,全程毫無巨星架子。
轉戰羅馬首映禮時,他換上筆挺的黑色西裝,與主創團隊一同走上紅毯。
面對義大利媒體的追問,他特意用流利的英語搭配手勢,解釋影片中“速度與救贖”的核心,還主動提及對義大利電影的喜愛。
“我最欣賞的,是義大利導演圖南爾·斯蘭蒂娜。”
話音剛落,釋出廳裡瞬間安靜,緊接著爆發出密集的快門聲和追問聲。
“您為甚麼會關注這位遠在歐洲的女導演呢?是《晨光之城》這部電影中出現的特效讓你感覺很有趣嗎?”
“我參演了保鏢這部電影,雖然戲份不多,相信你們應該能夠看出來,那個反派人物就是我。”
幾個美國記者開始在那裡竊竊私語,保鏢這部電影在美國上映了,不少年輕人都很喜歡看,但是在影評界好像沒有引起太大的反響。
不過相比於其他海外影片來說,票房算是不錯的了,畢竟美國好萊塢和歐洲電影圈是不同的。
“您看過《她比男人還強嘞》嗎?”
“這是否意味著您還有繼續合作的意向?”
湯姆克魯斯抬手示意大家安靜,語氣誠懇而有力:“我和斯蘭蒂娜小姐相識於航班上,她對電影的熱愛與執著,讓我深感敬佩。
我關注到她正因為拍攝女足追夢的電影,遭遇保守派的抵制——有人說她的作品‘違背性別倫理’,但我想說,這是對熱愛的褻瀆。”
“我和斯蘭蒂娜導演談過這部劇本,《她比男人還強嘞》講述的,是一個女孩衝破偏見、渴望站上足球場的故事。
這讓我想起賽車場,所有為夢想拼盡全力的人,都值得被尊重。”
他的目光掃過全場鏡頭,“同樣的汗水,同樣的執著,應該得到同等的對待,公平不應該被偏見毀掉。
我支援斯蘭蒂娜,支援所有敢於衝破偏見的追夢人,也期待這部電影能早日和美國觀眾見面。”
這番話如同驚雷,瞬間引爆全場。
羅馬電影節發生的一切很快被媒體報道出去,在美國引起不小的轟動,要知道這個時候的湯姆克魯斯可是美國的當紅小生呢。
《洛杉磯時報》:《湯姆·克魯斯羅馬電影節力挺爭議女導演,為女足電影發聲》;
《娛樂週刊》:“獨家角度:克魯斯為跨國好友站臺,引爆性別平等話題”;
《紐約郵報》:“巨星為熱愛發聲!”
隨著報道發酵,美國觀眾的好奇心被徹底點燃。
影迷們瘋狂搜尋《她比男人還強嘞》的相關資訊,圖南爾在義大利足協的發言片段被翻譯成英文廣泛傳播。
“同樣的草地,同樣的汗水,我們卻要揹負雙倍的偏見與羞辱”這句話更是引發無數共鳴。
這個時期的美國,正是進步派vs保守派激烈對抗的“文化戰爭”初期。
性別平權和自由主義口號響亮,法律上已有《平等權利修正案》討論、反性別歧視框架,但職場、體育、社會觀念仍普遍重男輕女,女性參與傳統男性領域被視為“異類”。
女足運動員常被問“你為甚麼不打排球或者籃球,又或者是更女性的運動?”
很多球員對外隱瞞自己踢足球,怕被嘲笑。
當時女足甚至被要求用更小、更輕的球,理由是荒謬的女性力量不足、應付不了標準球。
美國女足世界盃奪冠回國僅十幾人接機,3名記者、1名攝影師、足協官員每人1支玫瑰。
可以說這個時期的美國和歐洲一樣,是歧視女性踢足球的,直到1999年本土女足世界盃才打了翻身仗。
但是圖南的這部電影提前幾年的時間把這塊遮羞布扯了下來,所有人都開始反思,女孩子踢球到底有啥毛病?
為甚麼會被人瞧不起,為甚麼會沒人看,為甚麼會被覺得沒有價值?想來想去,本質上還是因t為傳統主義的偏見。
“以前存在就一定是對的嗎?以前還有奴隸,難道現在就該有奴隸嗎?既然不是所有的糟粕都必須保留,社會還要繼續進步,那麼女孩子踢球又礙著誰了?”
“女孩追夢有甚麼錯?保守派簡直不可理喻!”
“求引進!想看看這部能讓湯姆站臺的電影到底有多動人!”
“引進,我們要引進!”
“支援湯姆克魯斯,他這次的行為真像一位紳士!我們要花錢去電影院看這部《他比男人還強嘞》!”
“不如翻譯為《足球尤物》吧,這樣更能吸引人眼球!”
“樓上的滾開!不要把一部女孩為了追求理想為核心的電影改成一個俗不可耐的名字啊!”
討論聲持續發酵,多家美國流媒體平臺連夜聯絡DEG公司,要求引進《她比男人還強嘞》;各地獨立影院也紛紛表態。
甚至有不少喜歡湊熱鬧的吃瓜群眾,還來了幾次橫幅表演,觀眾在影院門口舉著“我們要看斯蘭蒂娜的電影”的標語。
贊助商們也嗅到了熱度,主動聯絡發行方尋求合作。
遠在米蘭的圖南接到海利的電話時,正在劇組指導復拍的戲份。