第二十九章 The Crack in the Door
又是這個房間。
意識回來的時候,我是躺著的,背貼著那層薄薄的柔軟材質,天花板是白的,燈光是白的,安靜得只有我自己的呼吸。我盯著天花板看了一會兒,慢慢坐起來,把四周看了一遍。
白色的牆,白色的地板,那臺裝置,那組控制裝置。
一模一樣。還是這裡。
Noah坐在房間角落的椅子上,看著我。他坐得很隨意,一條腿搭著,像是已經在那裡等了一段時間。他看見我坐起來,也沒有立刻說話,只是等著。
我看著他,沒有開口。
"你不累嗎。"他先說了,語氣很平,像是在問一件很普通的事。
我沒有回答。
"一直抵抗,一直跑,一直找出路,"他說,"你不累嗎。"
"累,"我說,聲音有點啞,"但那又怎樣。"
他看著我,"那你為甚麼不停下來。這裡有你想要的一切,你媽媽在這裡,可以隨時見到她,不用失去,不用每天醒來發現她不在了。外面能給你甚麼,是這裡給不了的?"
"外面是真實的。"
"真實有甚麼好,"他說,不是反問,是真的在說,"真實讓你失去了她。這裡不一樣,這裡你可以選擇留住你想留住的。"
"這不是選擇,"我說,"我根本沒有機會選,我是被困在裡面的。"
他沉默了一下,"你是自己走進來的。"
"我不知道出不去。你知道的。"
他沒有接話,只是看著我。
"你說的那些,你真的相信嗎,還是隻是說給我聽的。"
他停了一下,"我相信。因為我也經歷過。"
"甚麼?"
"九歲,"他說,聲音沒有變,但慢了一點,"她走的時候我九歲。我爸爸那之後花了很多年研究那臺裝置,他跟我說是為了科學,為了研究人類的感知,但我後來才明白,他是為了我。他想讓我能再見到她,哪怕只是在夢境裡,哪怕只是一次,他想讓我不用帶著那個遺憾。"
他看著我,"所以我懂你。我比任何人都懂那種感覺,每天醒來有一秒以為她還在,然後想起來她不在了。"
房間裡安靜了一會兒。
我看著他,"所以你就把我困在這裡,用這個來說服我留下來。"
他沒有回答。
"Noah,"我說,"你一開始告訴我,走出出口就能回到現實,那是騙我的對嗎。走出去根本不是回現實,只是進入下一個夢境而已。"
他低著頭,沒有說話。
那個沉默已經是答案了。
"你沒有權利替我決定我要不要留在這裡,"我說,"不管你的出發點是甚麼。"
他還是沒有說話。
就在這時,門外傳來聲音。
"Noah,快去沖涼準備一下,待會兒要出門了。"
是一個男人的聲音,從門外傳進來,隔著門,很清楚。我愣了一下,那個聲音很熟悉,是在某個地方聽見過的,但一時想不起來在哪裡。
Noah站起來,往門口方向看了一眼,"知道了。"然後他轉回來,看著我,語氣變得很平,是那種把話說清楚的平,"我出去一段時間。你聽好,這是一場測試,如果我回來的時候你還在這個房間裡,我會讓你真正離開夢境。但如果你擅自離開了這個房間,"他停了一下,"你就再也出不去了,每一次以為自己出去了,其實還是在裡面。"
我看著他,沒有說話。
"Noah。"門外那個聲音又來了,有一點不耐煩,"快點。"
"記住,這是一場測試。"他最後看了我一眼,走向門口,推開門出去了。
門沒有完全關上,留了一條細細的縫,從縫裡透進來走廊的燈光,還有外面的聲音,走動的聲音,電視機開著的聲音,和一個有人在裡面生活的家的聲音。
我坐在裝置上,看著那條門縫。
那個聲音,我在哪裡聽見過。
然後我想起來了。
禮堂。那場講座。臺上那個穿著簡單西裝的人,聲音沉穩,說的是人類的感知和大腦構建的世界。
William Hale博士。
Noah的爸爸。
我從裝置上慢慢下來,走到門邊,把眼睛貼近那條門縫,往外看。
走廊,然後是一個客廳。沙發,茶几,電視開著,聲音不大。
沙發上坐著一箇中年男人,頭髮有點白了,戴著眼鏡,手裡拿著一份報紙,低頭在看,姿勢很放鬆,是那種在自己家裡待久了的、完全放鬆下來的樣子。
William Hale博士坐在那裡,翻了一頁報紙,又翻回去,再看了一遍。
他不知道我在這裡。