首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第168章 霍莉的葬禮

2026-04-05 作者:朝野彌

第168章 霍莉的葬禮

霍莉·李將嚴肅出席自己的葬禮

說出來你可能不信, 霍莉·李嚴肅出席了自己的葬禮。

她知道上一個這麼幹的人還是湯姆·索亞。

在霍莉的想象中,她的葬禮應該在懸崖上的廢棄古堡舉行。那是一個雲幕低垂的夜晚,蜘蛛網如白色的紗簾一般在狂風中亂舞, 電閃雷鳴之中夾雜著“Say Yes To Heaven~”的歌聲。

她會躺在包裹著紅絲絨的棺木中,盛開的百合之間;臺下的賓客們個個都穿得像亞當斯一家,他們會挨個上來親吻她的額頭, 並且對她先一步到達了冥界這件事表示衷心的祝福。

按照本傑明的安排, 葬禮在浣熊鎮中心的教堂舉行。她的確躺在了一堆盛開的百合花之間, 但棺木是教堂公用的冰棺——畢竟她等一會兒還要被拉到火葬場火化;臺下的賓客們穿戴整齊,但實在缺少一些特色;音響裡播放著奇異恩典, 每個人必須眼含熱淚, 否則就會被視作異類。

“這是誰給我化的妝,”霍莉對著自己的屍體雷霆小怒, “簡直太像個活人了!”

此刻她正坐在十字架下的祭壇上,從這個角度可以將整個教堂盡收眼底。近的有相互交握雙手的李家人,本傑明、米妮阿姨、爺爺和奶奶低聲禱告, 時不時抹掉彼此的眼淚;遠的有躲在最後一排的L先生、茱莉亞警官、B先生以及“流浪浣熊”營地裡的成員們……所有曾經和“霍莉·李”產生交集的人都自願出席了此次葬禮。

整個教堂座無虛席, 霍莉表示非常滿意。

參加自己葬禮唯一的好處是,你可以聽到人們對你真實的看法, 一些他們絕對不會在你面前表露的情感。

這就是霍莉滿臉壞笑坐在這裡的原因。

傑克遜牧師站上了宣講臺,他今天穿上了頗為正式的白色祭衣。

“今天, 我們之所以悲傷地聚集到這裡, 是為了紀念我們的小姊妹——霍莉·李。她是個虔誠的教徒……”

霍莉:“?”

“這就是為甚麼你必須參加你的葬禮,”她打了個響指, “你不知道你死了之後他們會怎麼詆譭你。”

“赫赫……”傑克遜牧師的嘴巴一張一合, 但卻沒有發出聲音。

他有些奇怪的捂住自己的喉嚨, 驚恐地望了一眼十字架, 匆匆離開了宣講臺。

“嘿,達莎,”蛋妞絲毫沒有關心父親的意思,“你們覺得這有沒有可能是霍莉顯靈了?”

“我倒是很希望她在某個角落看著我們。”達莎的眼眶紅紅的,“但是我們都看到了她的死亡報告,她的心臟停止了跳動,她的腦電波停止了活動——也就是說,從生物學意義上徹底地死亡。”

作為霍莉最親近的朋友,他們坐在了第一排的右側,這裡可以清晰地看到霍莉那具沉睡的身軀。

“我才離開的浣熊鎮幾個月而已,”達莎說,“你們怎麼會搞成這樣?”

“我不知道,這一切發生得太快了……”蛋妞的眼淚又掉了下來。

傑克遜牧師遲遲沒有回來,賓客們已經開始躁動不安。

本傑明·李不得不接過了話筒:“咳咳,感謝大家撥冗前來參加小女的葬禮。呼……”

他調整了一下呼吸:“就像你們知道的,這是我第二次送走我的女兒。我已經疲憊到不想再詢問上帝我到底做錯了甚麼,我只想知道我還能做甚麼換她回來。

“我曾經發自內心地感謝上帝將霍莉賜給我,我一直把這當做希望和救贖。但我又一次搞砸了。

“霍莉從小就是個可愛的孩子,她會一遍又一遍地說愛你,直到你用同樣的愛回應她;她會一次又一次地擁抱你,直到你用同樣的柔軟回報她。在遇見她之間,我是個糟糕的父親。

“我相信這不是故事的最終章,我們終會在天國相聚。現在請大家上前來和我們鍾愛的霍莉·李做最後的道別吧。”

“謝謝你的發言,老爹。”霍莉望向最後一排那個穿著棕色長風衣的男人,摸了摸下巴,“也許我有辦法把你的兒子也帶回來。”

人群開始有序地排隊瞻仰霍莉的“遺容”,蛋妞和達莎就排在李家人的身後。

“再見了霍莉,”蛋妞說,“我帶來了你最喜歡的土豆沙拉,我就悄悄放在你的枕頭底下吧……嗷嗷嗷!”

他捂住發涼的後頸,猛然抬頭:“霍莉,是你嗎?別玩我了!”

“土豆沙拉應該被放在嘴裡,”霍莉鼓起臉頰,衝著他敞開的領口吹氣,“這就是為甚麼我們把它叫做‘食物’!”

“噁心,”達莎翻了個白眼,把蛋妞推到一旁,將甚麼東西塞到了女孩交疊的手掌下,“霍莉,我帶來了我最喜歡的俄羅斯套娃……悄悄告訴你,我在裡面藏了一顆榴彈,以防有人想盜你的墓。”

“把這個醜東西從我的胸口拿開!”霍莉捂住自己的眼睛,“my eyes!my eyes!”

“嗯?”達莎的耳朵動了動,警惕地抬頭望向十字架,“我好像聽到了甚麼聲音……”

“像是冤魂的尖叫?”蛋妞幽幽地站起來,“我就知道霍莉會成為這片地區最邪惡的鬼魂,就像是‘捉鬼敢死隊’裡的維果。”

“嗶,藍芽已連線——”沉寂已久的音響突兀地發出警告。

“等等,”蛋妞警覺地回頭,“難道說……”

“If you dance~I'll dance~”

教堂的大門被人一腳踹開,光暈中一個女孩跌跌撞撞地撲到了棺材面前。來者身穿黑色長裙,頭紗如瀑布般傾瀉而下,渾身被悽婉和哀傷的氛圍籠罩。

“啊哈,終於等來一位有品位的客人了。”霍莉大喊,“安娜,把那個醜東西給我扔開!”

沒錯,作為霍莉最最最好的朋友,安娜·班克斯在得到訊息之後立刻拋下了正在拍攝的《加勒比海盜11》,連夜趕回了浣熊鎮。

“Ugh,誰把這個鬼東西放進來的?”安娜果然發現了那個鬼魅一樣的套娃,嫌棄地拋到了腦後。

“嘿,小心點,!達莎眼疾手快地接住套娃,“你差點炸掉了半個浣熊鎮的人。”

“總之,這場葬禮爛爆了,”安娜取出口黑,在女孩的蒼白的嘴唇上仔細描摹,“你的葬禮應該在懸崖上的某座廢棄古堡裡舉行,每個人都應該穿得像亞當斯一家。這些人一點兒都不尊重你……嗯,你現在看起來好多了。”

“我就是這麼說的,”霍莉攤手,“安安,你應該來擔任這場葬禮的總策劃師。”

“霍莉,”安娜悲傷地握住女孩的手,“哦,你快把我凍死了。我是說,我不相信你真的死了,你最好在我生氣之前爬起來,否則我就要用剪刀扎你的手臂了……不,放開我!霍莉!”

達莎一邊架住安娜的胳膊往後退,一邊連連向李家人道歉:“對不起,她太入戲了。”

“不,我沒瘋!”安娜不死心地吶喊著,“用剪刀劃開她的胸口,我保證裡面是一堆棉花!”

“就薇諾娜在怪奇物語裡做的那樣,”霍莉讚賞地點點頭,“這才是我的女孩。”

達莎好不容易將安娜按在了長椅上,壓低了聲音:“安娜,你冷靜一點,這裡可是葬禮!”

“Guys,我很冷靜。”安娜說,“別告訴我你們真的覺得霍莉·李就這樣死了——她可是個女巫!”

“我知道,”達莎遲疑地說,“可是我親自檢查過了……”

e on,”安娜打斷她,“我現在就能給你列舉出無數種可能性,比如她不小心掉進了裡世界,然後某個像掩蓋自己罪行的科學家就聯合警察局製作了一具以假亂真的屍體;

“比如她參加了‘至尊女巫’的選拔賽,必須透過死亡的考驗;

“比如她和冥王打了個賭,每年只有春天能回到人間……”

“比如她被選做z世代的基督,必須在死後的三天覆活。”蛋妞眼睛一亮,“哦,我要成為使徒了!”

“好吧好吧,我明白你們的意思是,”達莎捂住額頭,“但是我需要證據,否則這就是在傷害本傑明叔叔。”

“霍莉霍莉,”蛋妞雙手合十,“如果你在這裡的話,給我們一點徵兆吧!”

“嘭!”他的話音剛落,祭壇上的蠟燭爆發出一陣耀眼的火花。

“哦,徵兆!”安娜同樣雙手合十。

“可能是空氣對流了。”達莎挑眉。

“咔嚓!”存放著女孩黑白照片的玻璃相框應聲而裂。

“徵兆!”蛋妞手指顫抖。

“可能是冷熱交替導致玻璃內部產生了巨大的熱應力。”達莎皺眉。

“哆嗦——”教堂中閒置的管風琴發出嗡鳴。

“聽,她在叫你的名字,”安娜興奮地演示道,“達莎——哆嗦——達莎——”

達莎:“……”

好吧,她承認這就是霍莉,除了她沒有人會這麼無聊!

“等等,他們在幹甚麼?”安娜忽然指向前方。

兩個戴著白手套的人,不知道甚麼時候出現在了冰棺旁邊,並開啟了防滑鎖,推著女孩向後門走去。

原來就在四人打鬧的時間裡,“瞻仰遺容”的環節已經順利結束,殯葬館的工作人員準備將客戶送去熔爐房。

“不,他們要燒了她!”蛋妞崩潰地捂住腦袋,“就像他們對所有女巫做的那樣!”

“住手!”安娜大喝一聲,向著兩個白手套撲去。

前方的騷亂很快引起了李家人的注意。

“安娜?”本傑明難以置信地問,“你到底在做甚麼?”

他看起來已經有點兒生氣了,只不過還在偽裝成年人的風度。

“額,”安娜眨了眨眼睛,“我只是突然想起來,霍莉曾經囑咐過我一件事。”

“甚麼事情?”本傑明看起來相信了這個解釋,並且示意兩位殯儀館的員工暫停工作,“如果霍莉曾經囑咐過你的話,我們一定會配合。”

安娜只能硬著頭皮站到了宣講臺上。

“額,”安娜眨了眨眼睛,“如果有人對這場死亡持有異議,請現在提出,否則將永遠保持緘默。”

“安娜,”本傑明為難地說,“我想這是婚禮才有的環節吧?”

“我不同意!”教堂的大門再次被人踹開。

蛋妞瞪大了眼睛:“還有高手?!”

光暈中,比利·布里格斯大步走了進來。

他剪短了頭髮,頂部蓬鬆向上梳起,兩側和後部剪短,多了幾分隨性不羈。

“哦,復古的Pompadour,”霍莉托住臉頰,“他還是這麼可愛。”(注)

“這不是霍莉·李的結局,”比利走到了女孩面前,摸了摸她冰冷的臉頰,“抱歉,我來晚了。”

“啊哈,比利,”安娜彷彿抓住了救命稻草,“沒錯,我們就是在等你呢。霍莉希望能再摸一次你的胸肌……太過分了嗎?其實跳一支TT舞也行。”

“Take it off!Take it off!”霍莉默默搖旗吶喊。

比利:“……”

“這不是結局,”比利將手掌按在胸口,展示著他無名指尾部的線圈,“我就是最好的證明。”

安娜、達莎和蛋妞同時倒吸一口涼氣:“礦場!”

【作者有話說】

現實中千萬不要在葬禮上這麼幹呀,會被打死的!

現在跟我一起唱:Say yes to heaven~Say yes to me[撒花]

注:一種髮型的名稱

A−
A+
護眼
目錄