10月15號,《小鬼當家》在美利堅正式開機。
小主角是傑佛瑞親自面試,最後由陳啟確認的,小傢伙叫克里斯·布朗。
前世這部電影在1990年才拍攝,如今被陳啟提前了十年,所有角色自然都換了個遍。
其中那個笨賊頭目,陳啟特意安排了港島的老戲骨吳曜漢出演,也算是他在電影裡安插的為數不多的重要華人配角之一。
這時候拍攝《小鬼當家》,陳啟當然是衝著聖誕節去的。
這部電影本身就是閤家歡喜劇,完美契合西方的聖誕氛圍。
算下來,留給陳啟的時間只有70天左右,時間還是有點緊的。
好在小傢伙克里斯在開拍前,已經被傑佛瑞找人專門培訓了一段時間,不然陳啟還真不知道會拍到甚麼時候去。
“Cut!”
教堂裡,唱詩班的歌聲戛然而止,助理導演立刻示意所有人保持原地待命。
陳啟有些鬱悶的看了看那個小不點,然後扭頭對鄧莉君道:
“阿君,你跟這個臭小子說說,讓他演戲的時候專注一點,別老是忘詞。”
鄧莉君捂著嘴輕笑一聲,走到小男孩身邊蹲下,柔聲問道:“克里斯,你剛才在想甚麼呢?”
小男孩張嘴打了個哈欠,揉著眼睛嘟囔道:
“今天拍了一整天了,我好睏,想睡覺。”
“再堅持一會兒好嗎?”鄧莉君露出鄰家大姐姐般的溫柔微笑,
“等電影拍完了,姐姐帶你去吃好吃的東西。”
“好吧。”小男孩無精打采地應了一聲。
而陳啟這邊,克里斯·布朗的母親卻在對著他怒吼道:
“你這個亞洲來的吸血鬼!克里斯今天已經工作6個小時了!他還只是個8歲的孩子!”
陳啟壓根聽不懂她在吼甚麼,但看那架勢,不用猜也知道是甚麼意思。
他示意翻譯上前,自己則不緊不慢地開口:
“女士,夢工廠已經答應付給你2萬美金的片酬了。”
“你兒子只是個拍過幾支廣告的新人,而且我已經給足了加班費。”
翻譯還沒來得及開口,克里斯的母親又尖叫起來:
“謝特!我兒子現在需要休息!立刻!馬上!”
陳啟聽完翻譯的話,也覺得有些棘手。
美利堅這邊各種保護協會多如牛毛,對童工的監管更是極其嚴格,這事確實沒法強求。
考慮到自己既要拍電影,又要和鄧莉君為電影寫歌,時間本就寶貴,陳啟嘆了口氣道:
“好吧,你兒子需要睡覺,但我想你更需要美金。”
“片酬我給你漲到2萬5,OK?”
“不行!”小男孩的母親立刻伸出三根手指,“至少要3萬!”
陳啟頓時感覺一陣頭大,但還是點了點頭:
“我希望這是最後一次,別再坐地起價了,否則我不介意換個更聽話的小演員。”
“你知道的,好萊塢最不缺的就是想成名的小孩。”
對於《小鬼當家》,陳啟的計劃就是拍這一部,純粹為了撈一筆快錢。
等電影上映大賣後,他就會把續集的版權賣出去。
這種沒甚麼技術難度的電影,誰拍都一樣,所以他也沒把這個貪婪的母親放在心上。
搞定了小孩他媽,陳啟立刻讓工作人員打了盆冷水進來。
讓克里斯·布朗洗了把冷水臉後,清醒之後繼續拍攝。
唱詩班在指揮的帶動下重新唱響頌歌,克里斯和飾演剷雪老人的演員開始了對話。
一些次要的鏡頭,陳啟可以湊合著過,但凡是涉及到親情、家庭這些美利堅主旋律的細節,他卻要求精益求精。
《小鬼當家》第一部之所以能在北美狂攬2億8000萬美金,全球票房高達4億8000萬,絕不可能只靠一個小鬼用機關整蠱兩個笨賊。
《小鬼當家》最成功之處,就在於它對家庭和親情的深刻探討,以及對兒童內心的關注。
這些價值觀不僅符合美利堅的主流觀念,在全球範圍內也是通行的。
正因如此,後來的續集一部比一部遜色,票房也遠遠無法與第一部相提並論。
可以說,《小鬼當家》第一部是神作,而後面的續集,頂多只能算是還不錯的兒童喜劇片。
這也是陳啟只想拍第一部,不願把版權攥在手裡的原因。
教堂的戲份拍完,後續的進度也快了起來。
無論是美利堅還是港島,拍喜劇都需要慢慢打磨細節。
像笨賊被各種機關整得灰頭土臉的橋段,換了別的導演,光是設計機關和笑點就得琢磨十天半月。
但陳啟完全是照抄,腦子裡裝著完整的電影,拍攝起來自然是快得驚人。
不過,一個文化差異帶來的問題還是出現了。
好萊塢的劇組跟上班族一樣,雷打不動要過週末。
為了趕進度,陳啟開出了幾倍的加班費,想讓他們週末也來拍攝,結果還是沒能搞定。
最後只能妥協,週六加一天班,週日必須休息。
忙碌的一週總算結束。
陳啟本打算和鄧莉君好好享受一下二人世界的。
可惜林芝玲這個小傢伙因為媽媽吳慈美不在,被託付給了鄧莉君照管。
說起來,吳慈美這心也真是夠大的。
就因為鄧莉君和林清霞是好姐妹,而陳啟是林清霞的男朋友。
吳慈美就敢放心地把寶貝女兒交給這兩人,真是一點都不擔心。