這番真摯的講述讓臺下觀眾熱血沸騰,不約而同地喊出一個名字。
"......感謝弧光影視創始人、《流浪地球》總製片兼總編劇——孟浩先生!"
郭凡望向臺下前排突然被點名、略顯錯愕的孟浩,笑著對觀眾喊道:"要不要請孟總上臺和大家見面?"
"要!"
全場響起震耳欲聾的呼應。
"......"
孟浩無奈地挑了挑眉,終於起身走向舞臺。
這位向來低調的幕後功臣本打算安靜見證整場慶功會,卻還是被推到了聚光燈下。面對觀眾的熱情歡呼,他從容地邁步登臺——雖然習慣隱身幕後,但該亮相時也從不怯場。
孟浩從側邊登上舞臺,目光掃過臺上笑容滿面的眾人,朝臺下微微頷首:
“各位好,我是《流浪地球》的編劇,孟浩。”
話音剛落,觀眾席的歡呼聲驟然炸開,聲浪遠超先前。
這位充滿傳奇色彩的年輕創作者,在公眾眼中始終蒙著一層神秘面紗。比起尋常明星,人們對他反倒抱有更濃烈的好奇心。此刻他的亮相,如同火星落入乾草堆,瞬間引燃全場熱情。
“孟總威武!”
“謝謝孟總!”
“孟總看我這邊!”
“我要給你生猴子!”
此起彼伏的喊聲中,孟浩挑眉望向聲源處:“剛才說要生猴子的朋友,咱們先不討論生物學問題。我比較好奇的是——”他故意拖長尾音,“具體操作流程?”
鬨笑聲席捲全場。這位身價過億的年輕人,意外展現出與身份不符的幽默感。
待聲浪稍歇,孟浩正色道:“郭導方才提到感謝,但真正該被感謝的是在座各位。沒有觀眾的支援,《流浪地球》不過是硬碟裡的幾段程式碼。”
“2015年第一次接觸這個專案時,國產科幻還貼著‘票房 ’的標籤。那時市場充斥著青春片和喜劇片,科幻領域幾乎是好萊塢的專屬領地。業內甚至流傳著‘國產科幻,狗都不看’的說法。”
他單手插兜,語氣漸沉:“但這不能怪觀眾。我們的電影工業就像剛學步的孩子,技術儲備和製作體系遠未成熟。觀眾可以包容一次兩次,卻沒法永遠為粗製濫造買單。”
“科幻電影分很多種,有些靠創意取勝,一間地下室就能完成;有些以劇情見長,科幻元素只是錦上添花。但像《流浪地球》這樣的重工業電影,需要整個產業鏈的支撐——這不是靠幾個天才就能彌補的差距。”
舞臺燈光在他鏡片上投下細碎光斑:“電影從來都是時代的鏡子。《流浪地球》能在這個時間點成功,某種程度上是種必然。只有當人們不再為溫飽發愁時,才有餘暇仰望星空。”
“今早看到篇影評,討論《流浪地球》是否推開了國產科幻的大門。”孟浩搖頭輕笑,“藝術創作哪有甚麼大門?無非是門檻高低之別。而門檻的意義就在於——它永遠在那裡,不會因為跨過去的人多,就矮半分。”
“與其說‘推開大門’,我更期待《流浪地球》能化作星火,燃起觀眾對國產科幻的熱情。無論優劣,時間終會篩選出真正的佳作。”
“正如影片所言,無論歷史走向何方,我們始終選擇希望。感謝各位!”
——
《流浪地球》的慶功會在歡聲笑語中落幕,觀眾們紛紛追問續集的籌備進展。
然而,即便是孟浩、郭凡等核心主創,此刻也尚未構思第二部的具體內容,只得承諾後續有訊息會第一時間公佈。
“總算告一段落了。”
回到後臺,郭凡長舒一口氣:“票房終於突破五十億了。”
“別急,還有一個月上映期呢,說不定還能衝一衝。”孟浩笑道:“海外市場剛起步,反響不錯,值得期待。”
通常而言,像《流浪地球》這類大製作若僅依賴單一市場,風險極高。好萊塢大片之所以票房驚人,正是因其全球發行策略。
起初,《流浪地球》也曾計劃全球同步上映,但這一IP在海外知名度有限,甚至國內觀眾也知之甚少。缺乏說服力,海外院線自然持觀望態度。
最終,出品方與發行方達成共識:先以國內票房為敲門磚,再進軍海外市場。
——
《流浪地球》的海外征程並不平坦。
儘管國內票房與口碑雙豐收,海外發行商卻對合作條款百般挑剔。
根源很簡單——這是一部中國電影。
中影將北美作為海外主戰場,結果卻不盡如人意。北美市場主要反饋兩點:一是全片中文對白配字幕的模式,而 觀眾普遍排斥字幕觀影。
“難道不該全宇宙都說英語?”
其二,從行業機構到普通觀眾,許多人難以接受一部拯救世界的科幻片主角竟是亞洲面孔。戲份稍多的“外國人”,還是個 角色。
“偉大的美利堅何在?”
國內觀眾常嘲諷國產片依賴“保護月”或“愛國紅利”,反觀好萊塢看似“自由包容”。
但細究之下, 對電影意識形態的把控極為嚴苛,只是執行者並非 ,而是MPAA及幕後猶太資本。任何海外電影想登陸北美,稍有瑕疵便難逃審查。
例如《流浪地球》中“某國科學家七小時前已提交方案”的橋段——
提及“某國科學家”,“老以”欣然認可;但方案遭拒的情節,卻觸犯了他們的禁忌。
《流浪地球》最終只在少數北美院線上映,包括萬達旗下的AMH和一些小型聯合院線,觀眾群體主要仍是華人。然而,首週末該片憑藉驚人的80%上座率,斬獲380萬美元票房。由於沒有春節檔期競爭,也沒有其他大片同期上映,《流浪地球》意外登頂北美週末票房榜。
這一成績迅速引起本土觀眾的興趣,不少人出於好奇走進影院。令人意外的是,許多觀眾表示對影片頗為認可。
【本以為會是類似Jackie Chan風格的電影,沒想到是一部紮實的科幻片,質量超出預期,帶著地球逃亡的設定也很有新意。唯一的問題是缺乏英語配音,字幕切換太快,影響理解。如果發行藍光,我很樂意收藏細看。】
這條爛番茄上的高贊評論獲得大量支援。或許是口碑發酵,第二週上映影院從164家增至235家,儘管在全美一萬六千多家影院中佔比仍微不足道,但已是積極訊號。
歐洲市場表現略好於北美,中影喇培康憑藉留學時期的人脈助力發行。觀眾仍以華人為主,北歐國家反響平淡,不少觀眾難以理解“帶地球逃亡”的設定;南歐如義大利則接受度較高,總票房約四五百萬美元。
真正亮眼的是日韓市場,尤其是日本。劇組投入較多宣傳資源,打出“渴望自由的少年少女”“人類最後的希望”等標語。在日留學生更是自發製作宣傳片,加入“兄妹羈絆”“拯救世界的熱血少年”“高喊希望與未來”等中二元素,精準戳中當地觀眾喜好。上映一週多,累計票房突破8億日元,甚至超越北美成績。
此外,澳洲、東南亞等市場也為《流浪地球》貢獻數千萬美元票房,雖不及《戰狼2》,但已是顯著進步。
科幻電影的優勢正在於此——它無需依賴語言、文化或國情背景。儘管《流浪地球》充滿中式文化元素,卻依然能跨越國界吸引觀眾。在全球電影市場中,科幻始終擁有獨特的普世魅力。
孟浩看向郭凡:"之後有甚麼打算?"
郭凡摩挲著下巴的胡茬:"先歇一陣子,這幾年都沒怎麼好好休息。華策之前找我談了個新專案,題材挺有意思。"
"甚麼題材?"孟浩來了興趣。
"撤僑。"郭凡解釋道,"以2011年利比亞撤僑為主,結合過去幾十年的撤僑事件。"
"聽起來和《紅海行動》有點像。"
"型別相似,但主角不同。"郭凡笑了笑,"他們主打特種部隊的動作戲,我這個聚焦外交官、翻譯官這些文職人員,風格完全兩樣。"
孟浩若有所思。近年來海外局勢動盪,撤僑題材確實熱門。《戰狼2》《紅海行動》都取得了不俗的票房。不過這類影片大多走動作路線,主角單槍匹馬或率隊突圍,看多了難免審美疲勞。
郭凡提出的文職視角倒是新鮮。少了槍戰 ,卻更貼近現實——畢竟在海外突發事件中,最先抵達現場的往往就是這些外交人員。
"專案進展到哪一步了?"孟浩問道。
"還在前期籌備,收集資料和打磨劇本。相關素材不多,需要專門找人採訪。"郭凡回答。
孟浩估算道:"從籌備到上映,至少得兩年吧?那《流浪地球2》你準備怎麼辦?"
郭凡露出苦惱的神色。當初接手時,《流浪地球》尚未公映,誰也無法預料市場反響。為保險起見,他才同時接下了華策的專案。
沒想到《流浪地球》一飛沖天。這種情況下,資方必然希望儘快啟動續集。至於導演人選,除了郭凡別無二選——那些連"逃逸速度"都不懂的導演,很可能會把科幻片拍成愛情劇或黑幫片。
郭凡同樣不願交出這個傾注心血的專案。但讓資方空等兩年顯然不現實,如今只能將撤僑專案轉交他人。
"確實沒別的選擇。"郭凡嘆了口氣,"可惜那些辛苦收集的採訪資料了。"
"怎麼能說是白費功夫呢。"孟浩說道:"找個可靠的人頂替,正好能充分利用這些資料。"