【天幕特別篇:光之國方言大亂鬥——當奧特曼遭遇塑膠普通話】
宇宙天幕在閃爍的方言波形圖與亂碼的翻譯器螢幕中開啟,背景是被改造成“網紅直播間+方言研究所”的等離子火花塔,塔尖懸掛著“雨女無瓜”熒光招牌,塔身貼滿“早生蠔”標語,連等離子火花都透著股“塑膠味”。
一位身穿“宇宙最強翻譯官”白大褂、頭戴聲波接收器、面戴方言面具的“跨次元語言學家-譯星”(林克匿名扮演)踩著拼音字母懸浮板登場,手裡攥著方言詞典和冒泡的翻譯藥水,面前三臺翻譯器正瘋狂彈出“無法識別”的紅色警告。
“全宇宙的梗王、口音模仿狂、以及經常把‘要你管’說成‘要你寡’的各位!”
譯星拍了拍冒白煙的翻譯器,“歡迎收看《宇宙天幕》特別節目——‘奧特曼VS口音大師:光之方言奇遇記’!
今日我們將用音標(和無數個問號)見證:光之戰士如何被方言帶偏,侵略計劃如何敗給‘拱出去’!”
〔賽羅〕:本少爺的頭鏢比塑膠普通話還利索!誰能帶我偏算我輸!
〔完顏慧德〕:早生蠔啊巨銀!直播間的門沒關嚴哦!
〔遊樂娃子(遊樂王子)〕:雨女無瓜!本王子是來教語法的!
〔貝利亞〕:哈哈哈!老子的黑暗語錄都比他們標準!
【第一幕:初次相遇——雞同鴨講現場】
天幕畫面切到三方會面名場面:泰羅奧特曼剛落地,還沒來得及擺“光之巨人” pose,就聽見完顏慧德對著遠處黑粉大喊:“拱出去!”
泰羅以為是“發射光線”的攻擊指令,立馬抬手要放斯派修姆光線,嚇得譯星趕緊撲過去按住他的胳膊:“大哥!是讓黑粉滾,不是讓你炸星球!”
這邊還沒解釋清,遊樂王子拽著披風湊過來,盯著初代的大犄角皺眉:“你腫麼這個亞子?犄角比魔仙堡的路燈還翹!”
泰羅低頭瞅了瞅自己的犄角,一臉迷茫:“我本來就是巨人樣子啊?這犄角是天生的!”氣得遊樂王子轉身就走:“雨女無瓜!跟你說不清!”
〔佐菲〕:泰羅的表情難得如此迷茫,比被怪獸拍飛還好玩!
〔甄嬛〕:本宮都聽笑了,這溝通比宮鬥還費勁呢!
〔貝利亞〕:本大爺笑擁了!原來光之戰士也有聽不懂話的時候!
【第二幕:語言課堂——奧特曼學梗記】
緊接著是爆笑教學環節:
完顏慧德搬來小黑板,教初代說“早生蠔”,泰羅嘴瓢說成“造生光”,還一本正經解釋:“早上製造光之能量,沒毛病啊!”。
遊樂王子教“要你寡”,泰羅直接理解成“要你變身”,當場就想切換戰鬥形態,嚇得遊樂王子趕緊擺手:“不是變身!是別多管閒事!”
最絕的是完顏慧德提到“iPhone手機”,泰羅眼睛一亮,以為是希卡利新研發的“新式武器”,轉頭就衝進科技局,對著希卡利的實驗裝置一頓掃描:“希卡利!把你那‘iPhone手機’拿出來,我試試能不能打怪獸!”
希卡利氣得眼鏡都歪了,舉著扳手大喊:“科技局不需要蘋果手機!那是‘安分守己’!安分守己啊!”
〔希卡利〕:我的實驗室快被掃壞了!禁止用光線掃裝置!
〔雷歐〕:這比教賽羅格鬥還難!賽羅至少能聽懂“出拳”!
〔澤塔〕:哦斯!伯伯在學外星語嗎?我也要學“造生光”!
【第三幕:倫理講座——lonely的問題】
畫面一轉,完顏慧德在光之國禮堂開“倫理講座”,奧特兄弟坐得整整齊齊,結果剛開口說“這是一個lonely的問題”,賽羅就舉手打斷:“孤獨和打怪獸有甚麼關係?我一個人打貝利亞都沒覺得孤獨!”
傑克更實在,指著自己的奧特手鐲提問:“那我的奧特手鐲算lonely嗎?它就一個,沒同伴!”
一句話把完顏慧德問得愣住,半天憋出一句:“你的手鐲...需要找個‘貴咪’嗎?”
〔託雷基亞〕:混沌都聽不懂了,這“lonely”到底是啥?
〔高斯〕:這個問題需要月神模式思考...或許手鐲也會孤獨?
〔傑斯提斯〕:正義不需要lonely!但傑克的手鐲確實有點可憐!
〔雷傑多〕:(玩味)我好像沒有兩個頭給雙火花一閃落地吧?
〔傑克〕:傳說中的戰士,您說笑了(瑟瑟發抖中,奧特手鐲卻亮滴很)
【第四幕:貴咪聯盟——女奧特曼的聚會】
這邊講座還沒結束,另一邊格麗喬被完顏慧德認成了“貴咪”,拉著她聊美容心得:“你的面板好亮啊,比水彩逼還亮!用的甚麼護膚品?”
格麗喬懵懵解釋:“這是治癒光線,不是護膚品...”
正說著,尤莉安趕來找格麗喬,完顏慧德上下打量她一眼,轉頭對格麗喬說:“這是你的‘敵蜜’吧?眼神比貝利亞還兇!”
氣得尤莉安當場就要亮光線,格麗喬趕緊拉住她:“不是敵蜜!是朋友啊!”
〔卡蜜拉〕:三千萬年沒聽過這麼氣的稱呼,“敵蜜”是甚麼新罪名?
〔上官子怡〕:這起名方式比果寶特攻還絕,下次我也給菠蘿吹雪整個“敵蜜”!
〔奧特之母〕:孩子們要友好相處啊,別被“敵蜜”“貴咪”搞亂了!
【第五幕:戰鬥指導——魔仙堡與完顏慧德式戰術】
沒等女奧特曼們理清關係,遊樂王子又開始給奧特曼教“戰鬥技巧”,要求他們放技能前必須喊“巴啦啦能量”,完顏慧德則教被怪獸打到要喊“你打我就接,我看你有多少力氣”。
教初代擺造型時,遊樂王子非要讓他學自己“叉腰拽披風”,結果初代體型太大,一拽披風差點把旁邊佐菲的炎頭給扇滅,佐菲的火頭亮得更刺眼了,氣得直跺腳:“我的炎頭不是用來當路燈的!”
〔艾斯〕:那我的斷頭刀需要念咒語嗎?“巴啦啦能量-斷頭刀!”?
〔風馬〕:我速度這麼快,被打到還要說“你打我就接”?來不及啊!
〔歐布〕:那我借力量時要喊咒語嗎?“巴啦啦能量-借我賽羅的力量!”?
【第六幕:跨次元聯動——萬界彈幕轟炸】
就在光之國亂成一鍋粥時,各世界的角色也透過天幕加入了吐槽:
《西遊記》孫悟空駕著筋斗雲飄過:“這口音比俺老孫的家鄉話還難懂!俺都聽懵了!”
《貓和老鼠》湯姆抱著翻譯乳酪跑過來,對著鏡頭“喵”了一聲,字幕顯示“需要翻譯罐頭嗎?我這有乳酪味的!”
《果寶特攻》菠蘿吹雪叼著棒棒糖調侃:“這教學能賺多少錢?不如跟我去賣水果!”
連賽博坦的擎天柱都發來彈幕:“賽博坦語言系統已崩潰,無法識別‘早生蠔’‘敵蜜’等詞彙!”
〔孫悟空〕:俺老孫的金箍棒都聽軟了!這方言比緊箍咒還魔性!
〔湯姆〕:喵!(遞上翻譯乳酪,結果被傑瑞搶走)
〔伏地魔〕:這比我的咒語還難懂,至少我的咒語能讓人死得明白!(亂入)
【第七幕:直播事故——連線貝利亞】
混亂中,譯星的翻譯器突然失控,意外連到了正在準備侵略的貝利亞。
貝利亞剛出現在螢幕上,就聽見完顏慧德大喊:“拱出去!這不是你該來的地方!”
遊樂王子也跟著補刀:“要你寡!侵略也得懂禮貌!”
貝利亞當場懵在原地,手裡的黑暗戰鬥儀都掉了:“本大爺是來侵略的,不是來學方言的!你們光之國怎麼回事?!”
〔捷德〕:父親!注意形象!別在直播間丟黑暗巨人的臉!
〔賽羅〕:本少爺笑到頭鏢飛了!貝利亞你也有今天!
〔貝利亞〕:本大爺...本大爺不侵略了還不行嗎?這方言太折磨人了!
【第八幕:文化輸出——光之國方言班】
鬧劇過後,天幕展示了後續影響:
光之國乾脆開設了“地球方言課”,希卡利加班加點發明瞭“全宇宙口音翻譯器”,連奧特之王都學會了每天早上跟大家說“早生蠔”。
最絕的是光之國的布萊澤,跟著學了句“拱出去”,見了怪獸就對著人家喊,嚇得怪獸還以為是新的“光之技能”,轉頭就跑。
〔希卡利〕:新發明能翻譯全宇宙方言,再也不怕“iPhone手機”變“安分守己”了!
〔賽文〕:我的頭鏢可以雕刻方言文字了,下次打怪獸就刻“拱出去”!
〔博伊〕:奧特小學作業要背《論語》嗎?還是背“早生蠔”啊?
【第九幕:和解時刻——敵蜜變貴咪(天幕惡搞版)】
隨著方言課的推進,神奇的事情發生了:
貝利亞被完顏慧德教會說“早生蠔”後,每次見到奧特曼都忍不住先說一句,慢慢居然放棄了侵略,還嘴硬:“本大爺...本大爺才不是被感化的!就是覺得‘早生蠔’比黑暗語錄順口!”
託雷基亞學會“lonely”後,開始對著星星思考人生:“混沌也需要‘貴咪’嗎?或許我也該找個朋友...”
最後,完顏慧德和遊樂王子還獲得了“光之國榮譽市民”稱號,頒獎時遊樂王子還不忘說一句:“雨女無瓜!這是本王子應得的!”
〔貝利亞〕:本大爺只是不想再聽“拱出去”了!不是想當好人!
〔託雷基亞〕:混沌也需要貴咪,或許我該跟泰羅和解?!
〔奧特之父〕:原來語言的力量這麼強大,比光線還能打動人心!
【第十幕:終極合體——奧特意念溝通】
有了方言基礎,奧特曼們還開發了“專屬溝通方式”:
初代發明了“斯派修姆式問候”,見面先比個“斯派修姆光線”的手勢,再說“早生蠔”。
賽羅創造了“頭鏢文字”,用頭鏢在地上刻方言,再也不怕嘴瓢。
澤塔更絕,開發了“哦斯語法”,不管說甚麼都加個“哦斯”結尾,比如“早生蠔哦斯!打怪獸哦斯!”
連納伊斯都把巧克力配方翻譯成了方言版,包裝上寫著“吃了巧克力,不孤單哦——貴咪專屬”。
〔初代〕:終於不用當“啞巴巨人”了!方言真好!
〔賽羅〕:本少爺果然是語言天才!頭鏢文字超酷!
〔澤塔〕:哦斯!我會說外星語了!以後跟怪獸溝通都能用“哦斯”!
【最終幕:友誼長存——跨次元語言聯盟】
天幕最後,畫面定格在奧特曼、完顏慧德、遊樂王子,還有各世界角色的合影上:大家舉著“早生蠔”的牌子,笑得一臉燦爛。螢幕慢慢暗淡,浮現出一行字:
“即使口音不同,善意總能相通——光之國方言研究所&魔仙堡&完顏書院 聯名宣”
官方認證——【M78語言學府】:方言課已加入光之國必修!
〔賽羅〕:下期教貝利亞說“對不起”!本少爺要當老師!
〔伽古拉〕:無幻魔人需要翻譯服務,誰能教我“哦斯”?
〔奧特之母〕:孩子們要多學外語啊,方言也是語言的寶藏!
〔遊樂王子〕:雨女無瓜也要好好學!不然會被當成“敵蜜”!
〔貝利亞〕:本大爺...本大爺才不說“對不起”!但“早生蠔”可以勉強說一句!
(彩蛋環節)
譯星突然出現在螢幕上,神秘兮兮地說:“其實最難翻譯的不是‘早生蠔’‘敵蜜’,而是...”畫面切到布萊澤奧特曼,他對著鏡頭“嗚啊”一聲,翻譯器彈出一行字:“我想吃燒烤——要辣的哦!”
[天幕徹底關閉,只留下了滿屏的“哈哈哈”……]