第441章 439:來去自如的小精靈
“哈利,復活節快樂。”
希恩說。
他遞來個鏡子一樣的東西,哈利小心地接過手來。
“這是甚麼?”
他問。
“魔法手鏡,你可以當做電話。”
希恩緩緩說道,他又抬起頭看了看前方,哈利驚覺盧修斯已經要走遠了。
“謝謝你,希恩,我會回禮的。”
哈利記下希恩的話,就趕忙朝著前方跑去。
他抓緊日記本,聽見多比痛苦的慘叫聲繞過拐角,越來越遠。
他一邊心裡懷疑自己的計劃能不能行得通,一邊飛快地脫掉一隻鞋,扯下黏糊糊的臭襪子,把日記本塞了進去。
然後,他沿著黑暗的走廊飛奔。
就在那兩個人正要下樓梯時,他追上了他們。
“馬爾福先生,”他喘著氣說,一個踉蹌,剎住腳步,“我有一樣東西要給你。”
他把那隻臭烘烘的襪子硬塞進了盧修斯·馬爾福手裡。
“這是什——”
馬爾福先生扯掉日記本上的襪子,扔到一邊,怒氣衝衝地看了看被毀壞的日記本,又看了看哈利。
“哈利·波特,總有一天,你會遭到和你父母同樣的下場,”
他輕聲說,
“他們當年就是愛管閒事的傻瓜。”
哈利沒有反應,卻莫名想到了另一個愛管閒事的巫師。
沉默寡言,卻解決了霍格沃茨所有危險的巫師。
盧修斯說完,轉身要走。
“快來,多比。聽見沒有,快點兒!”
可是多比沒有動彈。他高高地舉起哈利的那隻黏糊糊的臭襪子,激動地看著它,就好像那是一件無價之寶。
“主人給了多比一隻襪子,”
家養小精靈驚訝地說,
“主人把襪子給了多比。”
“甚麼?”
馬爾福先生惱火地說,
“你說甚麼?”
“多比得到了一隻襪子,”
多比不敢相信地說,
“是主人扔的,多比接住了,多比——多比自由了。”
盧修斯·馬爾福呆呆地站在那裡,瞪著家養小精靈。然後他突然向哈利撲去。
“你害得我失去了我的家僕,小子!”
只聽砰的一聲巨響,馬爾福先生向後倒去。
他跌跌撞撞、一步三級地衝下樓梯,最後亂糟糟地癱倒在下邊的平臺上。
他掙扎著站起來,臉色鐵青,抽出了魔杖,可是多比舉起了一根修長的、很有威懾力的手指。
“你可以走了,”
多比指著下邊的盧修斯,兇狠地說,
“永遠不許你碰哈利·波特。你現在可以走了。”
盧修斯·馬爾福沒有別的辦法。
他怒氣衝衝地瞪了他們倆最後一眼,用斗篷裹住身體,匆匆地消失了。
“哈利·波特解放了多比!”小精靈用刺耳的尖聲說,抬頭望著哈利,月光從最近的一扇窗戶灑進來,映照著他圓鼓鼓的眼睛,“哈利·波特使多比獲得了自由!”
“我沒做甚麼,多比,這其中大多是希恩的功勞,”哈利咧著嘴笑了,說道,“不過你要你答應我,別再試圖來保護我了。”
小精靈醜陋的棕紅色臉上突然綻開了一個燦爛的微笑,露出滿口的牙齒。
它伸出雙臂,抱住哈利的腰,緊緊地摟了他一下。
“哈利·波特比多比原先知道的還要偉大!”
它啜泣著說,
“別了,哈利·波特!” 多比嗓子眼裡又發出一個很響的哽咽聲,隨後便消失了。
哈利注視著它離去的地方,覺得小精靈的魔法似乎比巫師更加強大。
它們總是在霍格沃茨來無影去無蹤,反幻影移形魔法就好像對它們沒用一樣。
他轉過頭去看向拐角,希恩在拿手指指揮著書籍飛出來。
希恩也是小精靈?
哈利莫名想到。
“不對……希恩?!”
他驚呼。
希恩已經拿到了他想要的書籍:《生而高貴:巫師家譜》,於是他指揮著書籍又飛到了巫師之書裡,這在哈利看來就是消失不見了。
“哈利?”
他輕聲問。
“你這是……你的魔杖呢?”
哈利的腦袋成了漿糊。
“巫師的魔法並不來源於魔杖,哈利。”
希恩說完,就離開了。
在大部分有認知巫師的印象中,小精靈的魔法似乎比許多巫師都更加強大。
它們不需要魔杖,而且在霍格沃茨城堡也來去自如。
但在希恩看來,這是一個謬誤。
小精靈不比巫師的魔法更加強大,是無杖施法本就更加充滿破壞力。
但有一點是正確的,小精靈們,包括妖精都可以在霍格沃茨、或是伏地魔設計的山洞來去自如。
伏地魔瞧不上小精靈們的魔法,霍格沃茨則是為了方便。
沒錯,原因只是為了方便。
想想看,小精靈們要負責巫師們的所有飲食,負責幫助巫師把火車上的行李帶走,負責幫助巫師打掃房間……
沒有幻影移形是很不方便的。
當赫奇帕奇為家養小精靈們找到一個容身之所、允許它們居住其中、幹些雜活的時候,拉文克勞就為霍格沃茨城堡留下了這一個“漏洞”。
一直到十幾個世紀後的今天,這個漏洞也沒有被不安分的巫師利用過。
別樣的是,希恩還知道這個“漏洞”是可以被填上的。
貓頭鷹先生就能辦到這件事情。
但依照貓頭鷹先生十數個世紀的觀察,它驕傲地認為霍格沃茨應該存在來去自如的小精靈。
“威爾。”
希恩呼喚。
“是,尊敬的格林先生。”
威爾從隱沒的夜色中顯現了出來。
“找到了嗎?”
希恩問。
“幸不辱命,先生。”
威爾挺著胸膛,它短小的手臂抬起,一個棺材模樣的盒子就出現了。
它顯得十足的大,在夜光下是深邃的黑。
裡面靜靜地躺著一位只被家養小精靈記得的巫師,當他決意反抗時,他身邊甚至沒有一個像樣的幫手。
雷古勒斯·布萊克。
幾乎只存在於克利切的一段回憶、一封絕筆信、一些隻言片語和布萊克老宅那個永遠靜止的相框中的巫師。
“你做得很好,威爾。”
希恩輕輕說。
“為您的意志,肝腦塗地!”
威爾低喊。
(本章完)