紐特一開始還在前面帶路,可沒走幾步,他的步子便慢了下來,最後落在了後面。
不知不覺中,他已經與芬里爾狼人並肩走著,嘴裡又絮絮叨叨起來,彷彿在與一位害羞的新朋友交談。
“哦,別怕,別怕……是我唐突了,那個放大鏡確實有點嚇人,是不是?我向你道歉,真的……你看,我收起來了。”
“對了!你一定餓了……維澤特還沒告訴我你喜歡吃甚麼呢!讓我瞧瞧……是生肉嗎?還是你喜歡烤熟的?”
“有些神奇動物就很挑剔,就比如說我們家的莫勒,它只吃半熟的雞肝……”
“我很會煎這樣的雞肝,切開之後的雞肝,裡面得帶有血絲,還要有點腥味。是不是很有意思?哦!我又扯遠了……”
“你的名字叫芬里爾……真是個好名字,看來維澤特很會取名字,對不對……”
聽著紐特·斯卡曼德那一連串的叨唸,維澤特抿住嘴唇忍住笑意,盧娜則輕笑出聲,用手指撓了撓維澤特的手心。
木門“吱呀”一聲開啟了,一個身材挺拔的女巫推門而出,她滿頭銀髮,披著一件厚實的袍子。
她的目光先落在維澤特和盧娜身上,朝他們露出一個親切的微笑。
隨即她微微抬頭,目光中帶著幾分無奈與縱容,望向正對著芬里爾狼人說話的紐特·斯卡曼德。
“紐特,如果你再不好好帶路,可能我們的客人站到天黑,都還是找不到正門。”
聽到女巫的聲音,紐特·斯卡曼德猛地回過神來,臉上浮現出明顯的窘迫。
他搓了搓手,連忙小跑了幾步,站在女巫身旁說道:“哦,蒂娜!抱歉,親愛的……快看!你快看!它叫芬里爾……”
“我是說……”他突然意識到介紹的順序錯了,趕緊轉向維澤特和盧娜。
他抬手示意道:“維澤特和盧娜,我想雖然我們不熟,但是我們還是……挺熟的。”
“當然啦!”蒂娜看向維澤特和盧娜,露出了一個和藹的微笑,“安東尼過來這裡喂火龍的時候,可是經常提到你們。”
“也不只是安東尼……還有我在北美的朋友,他們也時常提到你。尤其是最近,本傑明很感謝你,為他們解決了一個很大的麻煩。”
蒂娜口中提到的“安東尼”,指的是維澤特的舍友安安東尼·戈德斯坦,也是她的遠房親戚。
而那位“本傑明”,指的應該是北美魔法國會主席本傑明·格雷維斯。
蒂娜很自然地牽過紐特·斯卡曼德的手,兩人一起站到門邊。
她語氣熱情地說道:“紐特說你們這時候會過來,我在裝熱可可的時候,紐特就看到你們了。”
“有的時候他就是特別心急,看到你們過來,也不和我說一聲,就自己跑出來了……”
她抬手往門裡示意道:“孩子們,外面太冷了,也不是說話的地方,快請進吧!”
隨著蒂娜的邀請,眾人走進了小屋。
壁爐裡的火蜥蜴相當活躍,在火焰中不斷跳著舞,爐火的溫度擴散出來,溫暖了整個小屋。
周圍傳來幾聲貓叫,三隻貓狸子從不同角落探出腦袋,耳朵連連抖動,像是在觀察著甚麼。
很快它們有所動作,腳步輕快地走上前,繞著維澤特和盧娜好奇地打轉。
盧娜臉上綻開笑容,蹲下身,將其中一隻貓狸子抱進懷裡。
這隻貓狸子長著蓬鬆的黑金漸層毛,另外兩隻貓狸子則是薑黃色、黑銀漸層毛。
“它叫米麗,在和你們打招呼呢!”蒂娜示意維澤特和盧娜在沙發坐下,“看來它們都很喜歡你們,這還是挺少見的。”
“是的,很少見!”紐特·斯卡曼德贊同地應了一聲,他的目光又黏在了芬里爾狼人身上,“這真的是狼人嗎?”
他像發現了甚麼重大線索,轉向蒂娜,聲音裡充滿按捺不住的興奮,“蒂娜!瞧瞧霍比、米麗和莫勒的反應,它們都不覺得這個狼人有危險!”
“還記得去年嗎?有個狼人從附近經過,它們三個小傢伙立刻就察覺到了,在我的肚子上跳來跳去提醒,差點把我的腰跳斷了,那勁頭可足了!”
蒂娜朝著壁爐方向揮動魔杖,壁爐上方的燉鍋便自動傾斜,將熱氣騰騰的可可倒入馬克杯。
燉鍋飛向不遠處洗滌槽的時候,她已經將魔杖指向馬克杯。
隨著她輕挑魔杖,馬克杯便飄浮過來,落在桌子上。
她端起馬克杯,分別遞給維澤特和盧娜,“來吧!好孩子,快喝一點暖和暖和!”
“謝謝!”維澤特和盧娜沒有客氣,拿起馬克杯飲了一口熱可可。
蒂娜繼續揮動著魔杖,櫥櫃應聲開啟,裡面的各式玻璃罐紛紛朝她飛來。
玻璃罐裡是各種各樣的點心,軟糖、硬糖、和餅乾應有盡有。
在她的魔杖引導下,那些玻璃罐在空中劃出一道弧線,整整齊齊一字排開在桌上,場面看上去頗為壯觀。
“千萬不要客氣!”她熱情地招呼著,隨即像是想起甚麼,目光轉向芬里爾狼人問道,“對了,不知道這個……”
紐特·斯卡曼德迫不及待地接過話頭,開始介紹起芬里爾狼人,“蒂娜,它叫芬里爾,是不是一個好名字?很適合它!”
“當然是個好名字。”蒂娜點了點頭,關切地問道,“芬里爾要吃點甚麼?生肉?亦或是需要把食物煮熟,還是甚麼樣的?我也好去準備。”
聽到蒂娜這麼問,紐特·斯卡曼德立刻坐直了身子,神情變得無比專注,等待著維澤特和盧娜給出答案。
盧娜一邊輕撫著懷裡的貓狸子,一邊說道:“我們之前會給它喂點虹鱒魚,然後它也吃馬鹿、羊肉、牛肉……”
就在盧娜開始說話的時候,紐特·斯卡曼德已經抽出一卷羊皮紙,開始飛快地記錄起來。
“斯卡曼德先生,這部分內容我其實已經準備好了。”維澤特放下馬克杯,從口袋裡拿出一本筆記本。
他將筆記本遞給紐特·斯卡曼德,“關於芬里爾狼人的食譜,以及一些我所能提供的資料,都已經寫在上面了。”