“太好了!”同學們齊聲歡呼。團團立刻舉手:“李老師,我們可以把交流營製作的‘跨山海融合香丸’和古港共創畫卷帶去展示,還可以教他們製作‘泉州印象香牌’!”他的提議得到了大家的一致贊同,同學們再次分工合作,開始籌備跨校交流活動。
接下來的幾天,校園裡的非遺小課堂變得更加熱鬧。團團把從交流營學到的跨國制香技巧融入課堂,教同學們如何將不同地域的香材合理搭配;林曉雅則整理了交流營期間各國小傳人的傳承故事,做成圖文展板,放在教室後面的展示區;陳梓軒還特意帶來了爸爸珍藏的茶席,嘗試將茶香與香道結合,設計了“茶香雅集”的展示環節。
跨校交流活動當天,隔壁區實驗小學的師生們如約而至。團團和同學們穿著統一的志願服,熱情地迎接他們。“歡迎來到我們的‘海絲香道小課堂’!”團團帶領大家參觀教室後的展示區,詳細講解著展板上的傳承故事,還拿出“跨山海融合香丸”讓大家聞香體驗。
在互動體驗環節,團團和同學們化身小老師,教來訪的同學們製作“泉州印象香牌”。“先把古蘭樹汁、沙棗花和古港細沙按比例混合,揉成光滑的香泥,再用模具壓出圖案就可以啦!”團團耐心地講解著製作步驟,還不忘分享小技巧,“揉香泥的時候要輕輕發力,這樣香牌的質地才會更細膩。”
來訪的同學們學得格外認真,遇到問題就主動向團團他們請教。有同學好奇地問:“團團,這些香材都是從哪裡來的呀?不同地方的香材搭配在一起,會不會影響香氣呀?”團團笑著回答:“這些香材有我們本地的,也有交流營的小夥伴從世界各地帶來的。不同香材搭配,反而能讓香氣更有層次,這就是海絲香道融合的魅力呀!”
活動期間,兩校的同學們還開展了香道故事分享會。團團講述了在交流營與薩米、露西等小夥伴相處的趣事,以及各國的香道傳承故事;隔壁校的同學則分享了他們瞭解的泉州木偶戲、剪紙等其他非遺專案的故事。大家在分享中相互學習,對非遺文化有了更全面的認識。
活動接近尾聲時,兩校的同學們共同製作了一款“校際融合香丸”,融入了泉州古蘭樹汁、沙棗花和隔壁校同學帶來的永春佛手茶粉。當香丸點燃,清冽的古蘭香混合著醇厚的茶香,讓每個人都讚歎不已。“這款香丸是我們友誼的見證,也是兩校非遺傳承交流的成果!”李老師笑著說。
離別時,兩校的同學們交換了親手製作的香品和非遺手工作品。隔壁校的同學送給團團他們一套剪紙香箋,上面剪著蘭草紋圖案;團團則代表班級,把“泉州印象香牌”和海絲香道資料小冊子送給他們。“希望我們以後能多開展這樣的交流活動!”隔壁校的班長說道。
回到教室後,同學們圍坐在一起,分享著這次跨校交流的收穫。“今天我教了三個同學製作香牌,感覺自己像個真正的小小傳承人!”林曉雅開心地說;陳梓軒則表示:“把茶香和香道結合的嘗試很成功,以後我們的非遺小課堂可以加入更多這樣的創新內容。”
團團看著桌上的剪紙香箋和“校際融合香丸”,心中滿是感慨。他拿出交流營的認證證書,輕輕撫摸著上面的蘭草紋標誌,更加堅定了傳承海絲香道的決心。他知道,無論是跨國交流還是跨校分享,都是在為海絲香道的傳承添磚加瓦。
夕陽透過窗戶,灑在教室的展示區,展板上的傳承故事、桌上的香品和手工作品,都在訴說著校園裡的傳承溫情。團團暗暗期待著明年的撒哈拉之約,更期待著能把校園裡的非遺小課堂辦得越來越好,讓海絲香道的香氣,在更多校園裡瀰漫開來。
週五下午的放學鈴聲剛響,團團就揹著書包一溜煙跑出教室。最近忙著籌備跨校交流活動,他好久沒和媽媽好好規劃出行了。剛走到校門口,就看到葉聽晚笑著朝他揮手,手裡還拎著一個小巧的旅行包。
“團團,媽媽給你請了兩天假,咱們週末去武夷山休假旅行!”葉聽晚把旅行包遞給團團,“我查過了,武夷山不僅有好茶,還有古老的茶席香道傳統,說不定能找到和海絲香道相關的痕跡呢。”團團接過旅行包,拉開拉鍊一看,裡面除了換洗衣物,還有他的小制香工具和一小盒古蘭樹汁,眼睛瞬間亮了起來:“太好了媽媽!我要去看看茶席香道和我們的海絲香道有甚麼不一樣!”
週六一早,母子倆就坐上了前往武夷山的高鐵。車廂裡,團團捧著葉聽晚準備的武夷山香道資料,認真地讀了起來:“武夷山的茶席香道,是把茶香和香道結合在一起的,明清時候就很流行了……”葉聽晚坐在一旁,看著兒子專注的樣子,笑著拿出手機,翻出提前收藏的茶山民宿資訊:“我們住的民宿就在茶山腳下,老闆是位老茶人,據說還會製作傳統的茶韻香品。”
兩個多小時後,高鐵抵達武夷山站。剛走出車站,清新的草木香氣就撲面而來,和泉州的古蘭香截然不同。民宿老闆早已在車站等候,開車帶著他們往茶山走。山路蜿蜒,兩旁的茶樹層層疊疊,綠意盎然。“小朋友,聽說你喜歡香道?”老闆透過後視鏡看向團團,“我們這的茶農,都習慣在品茶時點燃茶韻香,解乏又安神。”
“爺爺,茶韻香是用茶葉做的嗎?”團團好奇地問。老闆點點頭:“不僅有茶葉,還會加一些山裡的草藥和香料,不同的茶搭配不同的香材,味道也不一樣。晚上我給你們露一手,咱們邊品茶邊制香。”