走進音像店,葉京入目所見的就是一張宣傳海報,而宣傳海報上的人物則正是他熟悉的王強!
而在海報之下則擺放著幾張稀稀落落的唱片和音樂磁帶,旁邊還放著一個音響,那熟悉的薩克斯聲正是從音響裡傳出。
“怎麼在這也能碰見王強啊?”
葉京嘀咕道,想著在異國他鄉支援一下好兄弟的事業,於是便走過去拿了最後一份專輯去結賬。
前臺的服務員是一個白人少女,見到葉京後問道:“日本人?”
這段時間的美國生活也讓葉京學會了一些英語,雖然大多數時候還得需要翻譯才行,但是“日本人”這個單詞他卻是早就已經學會了的。
畢竟這段時間每次遇到生人,對方都會詢問自己是“日本人”。
去特麼的,這幫人怎麼能罵老子是日本鬼子呢!
太髒了!
於是沒好氣道:“我,中國人!”
旁邊的翻譯解釋了一下,這個白人妹子就恍然道:“奧,你是中國人啊,那你知道王強嘛?我聽說他在中國是位很火的歌手!就是那個!”
說著就指了指那張宣傳海報。
聽完翻譯的話後,葉京笑道:“知道,我跟他還是好朋友呢!”
服務員只當葉京是在開玩笑,畢竟哪會那麼巧,自己隨便問個中國人就正好是最近大火的明星的朋友?
只以為葉京是想用這種方式來搭訕自己。
於是翻了個白眼說道:“你要是跟他是好朋友,那就請他來我們美國開演唱會吧,他現在在我們這裡可是很火的,唱片賣的比邁克爾的還要好!我和我的同學就很喜歡他的《檸檬樹》”
“奧……行,我回頭會告訴他的。”
經過翻譯講解完後,葉京並沒有聽出來這個服務小妹話裡的譏諷之意,只是隨口答應下來,結完賬後就直接帶著唱片和翻譯離開了音像店。
路上,葉京看著手裡的唱片嘀咕道。
“一張專輯竟然賣我四十美元!還是美國人狠啊!我在老家買張王強的專輯也不過十塊啊!”
“嘿,GUY!”
這時路上一個青年白人路過葉京的時候正好看到了他手裡的專輯,就主動停下來打了招呼。
這把葉京和翻譯給嚇了一跳,下意識的戒備了起來,以為對方是搶劫的。
不怪葉京敏感,實在是他剛來美國的時候人生地不熟,走在路上的時候就被人搶走了錢包。
後來費了好大勁才找回來,要不然的話他就得去大使館求救了。
不過見對方只是叫住了自己,沒有進一步的動作,而且對方衣著還不錯,不像是無業遊民。
葉京也就放下心來,問道:“怎麼了?”
白人青年問道:“你手裡的是《STRONG KING》嘛?”
葉京低頭看了看手裡專輯的封面,然後點了點頭。
“是啊。”
白人青年迫不及待的問道:“你是從哪裡買的?那裡還有嗎?我已經跑了好幾家音像店了。”
葉京聽完翻譯後,很誠實的說道:“單獨的唱片還有,專輯沒了,我這手裡的是最後一份。”
青年聞言臉上露出了一抹懊悔的神色,接著看著眼前的葉京手裡的專輯,想了想後詢問道:“我給你五十美元,你把這張專輯賣給我怎麼樣?”
葉京:“哈?”
敏銳察覺到王強的這張專輯很火的葉京果斷選擇了拒絕。
這可是我好朋友的專輯,也是最後一張了啊!
所以……
得加錢!
於是乎經過幾輪討價還價,這位青年最後以六十美元的價格買下了這張專輯,心滿意足的離開了。
留下葉京和翻譯兩人站在舊金山的大街上拿著六張十美元的鈔票在風中凌亂。
葉京看著手裡的美元,忍不住撓了撓頭心道:“王強在美國這麼火的嘛?六十美元一張的專輯都有冤大頭買?那我還幹個屁的廢紙回收?”
王強在美國西海岸火嘛?
在七月之前,王強在美國還是個名不見經傳的小人物。
儘管《星遊記》漫畫在美國很是暢銷,但美國的漫迷們只知道“通遼可汗”那隻死耗子臉。
對王強的本名並不清楚。
但在七月初,約翰帶著唱片回到了美國的總部,將唱片裡的歌播放給哥倫比亞音樂公司的其他音樂人聽了之後,這些人紛紛表示“虧賊!”
十首經典風格跨度極大的英文歌曲,幾乎將現如今所有領域都涉及到了,而且都可以說是在各自領域中的上佳作品,結果你告訴我是一個英語都說不利索的中國人花了兩天想出來的?
Are you kidding me?
但事實就是如此,約翰也表示自己不敢相信,但這件事就這樣水靈靈的在自己眼前發生了。
王強的腦子一定是被上帝賜福過!
而約翰在將唱片交給公司裡的高層後,哥倫比亞音樂公司的一眾高層們的臉色也是很精彩。
他們雖然沒有公司裡那些專業人才的音樂鑑賞能力,但歌曲好不好聽他們還是能夠聽出來的。
設身處地換作自己是顧客的話,聽完這幾首歌後,他們覺得自己將專輯買下來的可能性很大。
明白了其中商業價值的哥倫比亞高層再度開了個會,商量了一番要不要改改方案。
原本只是配合麥克唐納公司演一齣戲,現在他們發現王強身上真的有錢可賺,自然就起了心思。
但最近幾年哥倫比亞的業務發展的並不理想,如果不出意外的話,等幾年後還會被索尼收購。
而越到這種時候,公司高層想的應對方案卻往往不是大刀闊斧的改革,而是力求一切的求穩。
這也是沒辦法的事,公司發展不好又不是人生病,得下猛藥才能治好,下的猛藥要是不對的話,只會是在下坡的時候猛踩油門加速滅亡。
再加上麥克唐納公司那邊的五百萬美元的款子還沒有全打過來,當事人王強還是個他們看不起的中國人,擔心製作太多唱片結果全砸手裡,所以哥倫比亞公司一開始並沒有製作太多,同時還為了儘可能的從麥克唐納公司手裡坑道歉更多的錢,他們還刻意把專輯的售價往高了標。
這個時候美國國內的音樂專輯售價一般在二十美元到四十美元之間。
一個名不見經傳還是中國人的音樂專輯竟然敢標價四十美元,都快跟頂流明星們一個待遇了。
再加上哥倫比亞的宣傳也是不溫不火,所以購買者廖廖。
直到某位世界級的大明星在一次電視節目採訪中,被問到有沒有興趣給迪士尼最新的動畫電影做配音的時候,這位未來命途多舛的大明星順嘴提了一嘴。
“我很喜歡王強編劇的《獅子王》裡的音樂,知道他在美國發行了專輯後我也是第一時間買來聽,發現他的歌比我寫的好多了,就是有些歌詞唱的有些感覺不對勁,聽說是王強英文不太好的原因,所以希望王強他能好好學習英語,我很期待將來能與他合作……”
對了,這人叫邁克爾·約瑟夫·傑克遜。