第592章 不知變通的人
正坐在好萊塢大道上的咖啡廳內,亨利一邊享用著淳香的咖啡,一邊閱讀著吠陀經。
這套印度教與婆羅門教的根本經典,是金格某回一臉古怪送給自己的禮物。當然不是翻譯版本,甚至不是現今使用的印度文或梵文。
古老東方大國的文字從大小篆、隸書、楷書的演變,基本上只是寫法的不同。考慮的是書寫的便利性,所以又有草書、行書等字型。
文字所代表的意義在歷朝歷代不會有太多差異,儘管每個朝代的官話也都有所不同,但也只是讀音之差。所以現代人要辨識古文,並沒有太大困難。
作為印歐語系的一份子,古梵文與近代梵文的差異,更像是拉丁文與英文的差別,幾乎是不同語言了。
然後大小城邦林立,外來文化融入,讓語言各自演化與變化,複雜性更上一層樓。
以至於今天的印度,可識別的母語將近一千四百種。官方語言雖然只有印地語,第二官方語言為英語,但有高達二十二種的法定語言,與六種官方認定的古典語言。
這意思是要讀懂金格贈送的這個禮物,不亞於要解讀一套新的語言。
而且古代經典的通病,就是在流傳的過程中會被有意或無意的篡改。亨利曾經找過保留在洛杉磯圖書館中的吠陀經,果不其然和金格的禮物內容有所出入。
前一陣子正在搞克里語和斯庫魯語,在稍微辨識一下,得出這玩意兒現在根本看不懂後,就暫放在一邊了。直到今天,才又拿出來翻。
比對著腦海中記得的圖書館吠陀經,以及近代印度文的翻譯版本,再翻譯成英文的版本。
可惜翻譯者太過講究達與雅,反而最基本的‘信’沒有做得很好。而且翻了再翻,語意沒飛到十萬八千里之外,那也是跑題兼歪樓。內文在亨利初步辨識下,有很大的距離。
就在亨利感覺自己逐漸看懂了金格贈送的這部吠陀經,一張熟面孔坐到了自己的對面。
一開始就收了亨利小費的女店員,本想過來幫忙趕人。況且店裡其他空位還很多,沒必要並桌。
亨利伸手攔住了那個同樣懷抱著好萊塢夢的小姑娘,問候道:“科爾森先生,來一杯早晨的咖啡嗎?
“咖啡因有助於頭腦清晰,讓你一整天,至少上午維持思緒靈敏。我建議配上他們家的小餅乾,味道真的很不錯。”
梳著很典型的西裝頭,菲爾·科爾森那油光敞亮的額頭,現在卻像是蒙著一層陰影。所謂的印堂發黑,就是眼前這副面相。
這位老好人難得地露出怒容,說道:“布朗先生,剛剛我們接到訊息,底特律發生了一起汽車爆炸案。駕駛與當時處理的警察到醫院後死亡。”
“真遺憾。是想找我把他們的故事改編成電影嗎?可是我現在已經辭職了,不再是史塔克影業的執行長。這一點,你們應該也清楚吧。”
“死掉的駕駛是前紅色帝國西伯利亞外星人研究所的核心人員之一。關於這一點,布朗先生有沒有想要解釋的?”
“是的,我承認是我殺的,人是我炸的。當初拿朗基努斯之槍刺死耶穌的是我,在元老院前捅死凱薩的,有我一份。開膛手傑克也是我。嗯,等等,我想想還有甚麼懸案沒人負責,我都承認了。”
菲爾·科爾森先是失望,後來變成惱怒。“我不是在開玩笑的!一個無辜的警察犧牲了。”
“所以我說,我很遺憾。還是你覺得我應該說一些幸災樂禍的話?我可沒這麼渾蛋。”
“可是你剛剛承認你做了。你怎麼做到的?”
“我也不知道。這種事情不該是你們去調查,說我是怎麼做到的嗎?也許第一步,你們應該去調查各大航空公司的乘客訊息,看看有沒有我去底特律又回來的紀錄。”
“可是你是氪星人!”
“我的老天爺,這個話題是擺脫不掉了嘛。”把眼鏡拿下來,放在合起的書上。亨利不耐煩地揉捏著鼻樑。
菲爾·科爾森透過眼鏡,發現書本上的文字有扭曲變形的現象。他驚訝地問道:“你有近視眼?”
“在史塔克影業整天盯著鼻屎大的螢幕,近視很奇怪嗎?身為程式設計師,沒近視的才是異類,好唄。”
取回眼鏡戴上,亨利收拾著自己的東西。“總之你們要是覺得事情是我做的,就報警把我抓起來。
“假如想要誣陷我,麻煩至少捏造一些看起來合理的證據。反正我現在已經離職,史塔克工業的律師可不會再幫我出頭。
“那種大律師可不是有錢就能請得到的。我能找到的律師,對付不了你們這種人吧。別再像現在這樣,盡幹些噁心人的事情了。”
將餐費和小費都放在桌上,亨利徑自離去。 臉色煞白的菲爾·科爾森坐在座位上遲遲不肯離去。
其實店員應該要來收拾桌子的,順便把這位沒有消費的客人請走。但那張臉實在是太難看了,讓店裡的幾個小姑娘都不敢靠近。
當店裡又走進一個黑人,他一屁股就坐到亨利原本的座位上。尼克·弗瑞劈頭就問:“你今天盯住那個男人盯多久了?”
雖然心情很差,但菲爾·科爾森立刻控制好自己的情緒,回答道:“從他進咖啡館開始,有一個小時五十分鐘,直到他剛剛離開為止。”
“嗯,三十分鐘之前,又一個在芝加哥的目標遭到近距離攻擊身亡。人在郊區,聽說是當地黑幫誤認為目標是俄羅斯幫的仇家,所以用蝴蝶刀將他刺死。”
“他有共犯?”菲爾·科爾森直覺式問道。
這個問題聽得尼克·弗瑞眉間皺成川字形。“我還以為你是贊成法律上,以無罪推定立場辦案的那類人。”
“可是他是唯一有動機的那個人。”
“我會說他的動機確實比大多數人強烈。但是不是唯一,可就不好說了。你完全掌握那些人在俄羅斯境內,或在紅色帝國時代所做過的一切事情嗎?來了美國之後呢?”
“所以弗瑞,你認為做這些事的人不是他?只是有人想要誤導我們?”
“這麼問吧。假如事情就是他做得沒錯,而他也的確是你想象得那種氪星人。那你要怎麼對付他?使用氪石?地球上有那種東西嗎?”
“所以我們就要無視這一切嗎?”
尼克·弗瑞做最後的勸說。“停下你希望一個活人活得像漫畫中虛擬人物的想法吧。我們可以懷疑,但最後還是要靠證據說話。
“假如你一直陷在這樣的情緒中,掙脫不出來,無法客觀地面對一切,未來要如何承擔重任?難道你遇到任何問題,都要先懷疑那個男人嗎?
“不要忘了,CIA在紐約中央公園可是另外回收了一具腰帶上帶‘S’字樣的無名屍。雖然他是穿黃藍色的戰衣,不是紅藍色的。
“聽說那個死者的身體強度高到可怕,血樣更是特別。想辦法把那具屍體從CIA手中要過來,才是我們近期的重點。
“這類事務可不歸CIA管,而且他們在國內也沒有管轄權。可惜我們內線打探不到屍體的所在位置,就連局長都不清楚。”
無限寶石的許願機制雖然修正了很多事情。但是死在另外一個宇宙力量下的哨兵,屍體還是被遺留下來,由美國政府回收了。
……也許,哨兵或虛無都沒那麼輕易徹底死亡。
菲爾·科爾森像是呻吟般做著最後掙扎。“長官,假如現實中的超人不如我們的想象,那美國隊長呢?他可是真有其人啊。”
“我不知道。我跟那位隊長又沒有並肩作戰過,或是親眼見過他本人。”
“難道我們真的沒有辦法證明這些事情嗎?”
想了想,尼克.弗瑞說道:“我們可以證明一個普通人其實一點也不普通,他說了謊,偽裝著自己。但我們要怎麼證明一個本就不普通的人,其實非常特別?
“他從一開始就沒隱瞞自己的特別之處。很長一段時間,局內都以‘變種人’看待他。當初大家都以為挺愚蠢的自曝行為,現在反而成為了我們可以證明他說謊的障礙。
“因為大部分針對他的測試,都可以靠那具鋼鐵之軀硬扛。除非你要無視他納稅公民的人權,把人抓進實驗室裡做研究。
“只是這麼一來,你又跟那些前紅色帝國研究者,有甚麼不同?這可稱不上是正義之舉。”
進退失據的菲爾.科爾森,胡亂說道:“也許我們可以在他身邊製造意外,發生一些常人難以應對的重大危機。測試他有沒有超級力量與超級速度。”
“你認真的嗎?孩子。要不要聽聽看你自己在說些甚麼?用無辜者的生命去測試那個男人。假如他真的沒有那些能力的話呢?或是他可以狠心漠視發生的一切呢?”
冷靜下來的菲爾.科爾森,沮喪地說道:“抱歉,長官。我……我不知道該怎麼做才好。”
“他是亨利.布朗,不是克拉克.肯特。把這點牢牢記住吧。這是最後一次提醒你了。”
(本章完)