首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第962章 第945章 所謂話語權

2025-10-20 作者:大熊二熊

第945章 所謂話語權

戛納電影節正在如火如荼的舉行,距離最後的頒獎典禮也沒剩下幾天了。

反觀國內,5月下旬的京城,已經有了些許燥熱,跟廣大影迷們逐漸焦急的心情一樣。

而某位國際大導,這兩天的心情卻十分的美妙,有一種撥雲見日,一掃六合的快感。

21日,陳愷歌坐在自己那間裝滿各類藝術品、書籍,顯得頗為藝術範兒十足的書房裡,輕輕地摩挲著一份昨日剛剛送達的、製作精美的燙金邀請函。

函件抬頭,是醒目的中日雙字-——“第26屆東京國際電影節。”

開啟函件,最核心的位置,印著一行讓他心潮澎湃的字-——“謹邀請陳愷歌導演擔任第26屆東京國際電影節,評委會主席。”

這個時間,差不多該官宣了吧。

陳愷歌深吸一口氣,試圖平復胸腔裡那股翻湧已久的、混合著憋悶與終於得以宣洩的複雜情緒。

從昨天收到邀請開始,他連作為藝術家最基本的矜持都沒顧得上,直接就答應了下來,好像只要他慢了一會,這個主席就要變成別人一樣。

不過,這點事,無傷大雅,算不得甚麼,這不反倒說明了他是在積極推動亞洲電影的整體發展嘛。

陳大導覺得自己並沒有違反藝術家的節操,反而是高風亮節。

坦白說,這兩年,他過的並不順心,尤其是在他引以為傲的藝術事業上。

去年的新作《搜尋》雖不算失敗,但距離他心目中設想的“偉大作品”標準相去甚遠,口碑反響平平,再往前追溯,《趙氏孤兒》、《梅蘭芳》.哪一部不是他嘔心瀝血之作?可外界那些無知的人總帶著挑剔的目光,甚至將他與那個早已封神的、他自己都無法逾越的巔峰時刻相比較。

比較就比較吧,畢竟,這巔峰時刻也是自己的。

可不知從甚麼時候起,圈內竟悄然流傳起一種荒謬至極的言論,說甚麼《霸王別姬》的成功,主要功勞在於他當時尚在人世的父親陳老導演!

簡直是滑天下之大稽!

流傳就罷了,畢竟,他管不住別人的嘴,但年初的時候,居然有人堂而皇之地將這件事拿到檯面上來說,還有鼻子有眼的。

不可理喻!一派胡言!

是,他承認,拍攝期間,作為資深導演的父親確實給予了許多寶貴的建議和指導,父子間就藝術創作的探討從未停止。但這怎麼能等同於電影不是他陳愷歌拍的?!

那每一個鏡頭,每一句臺詞,每一份光影的斟酌,都浸透著他的心血和靈魂!這種無稽之談,像一根毒刺,深深紮在他的自尊心上,讓他如鯁在喉。

而現在,手中這份東京國際電影節的評委會主席邀請,猶如一紙最有力的證明。

看吧,國際影壇認可的,始終是他陳愷歌!是作為完整導演、能夠執掌國際電影節評審大權的陳愷歌!

這難道不是對他地位和能力最直接的肯定嗎?相比之下,戛納的普通評委.呵。

果不其然,當天,第26屆東京國際電影節的主辦方就公佈了這一訊息,文中刻意強調是在主辦方再三邀請下,華夏導演陳愷歌為了推動亞洲電影的整體發展,才犧牲了自己的假期,擔任本屆電影節的評委會主席。

看看,小日子的主辦方就是會做人,這波情緒價值簡直拉滿。

效果也非常好,在國內影迷們還在談論戛納電影節,為出征的“華夏軍團“擔憂時,這則訊息如同投入湖面的一顆石子,炸得國內的輿論水花四濺。

“我去,今年這麼猛,連續兩個國際電影節都邀請華夏導演擔任評委了?”

“是評委會主席,薑還是老的辣!以陳導的資歷、國際聲望,擔任主席實至名歸,比某某強多了!”

“不對吧!東京電影節和戛納電影節的級別.還是有差距的吧?即便同屬於國際A類電影節,但具體的含金量也有所不同。”

“是啊,孫羿好歹是戛納電影節主競賽單元評委,含金量不低的。”

“評委和評委會主席的話語權能一樣嘛,看看這幾天戛納那邊的輿論風向,和博彩公司的獲獎賠率就知道了。”

“看這些有甚麼用,不到頒獎典禮公佈的那一刻,甚麼都不算數。”

“.”    因為這則突然來到的訊息,讓國內的網友們議論紛紛。

媒體們也像聞到腥味的鯊魚一樣,快速出動,紛紛跟陳大導預約採訪。

本來大導是有大導的矜持的,你要採訪我,我就接的嘛。

但今時不同往日,他這個時候需要為自己發聲,連帶著扭轉年初“《霸王別姬》事件”的輿論導向。

兩面一拍即合,直接召開了一場新聞釋出會。

會上,陳大導精神抖擻,臉上的每一道褶子都煥發著光彩,面對記者們的長槍短炮,侃侃而談。

首先表達了對東京電影節邀請的感謝,隨即話鋒一轉,便不由自主地轉向了更宏大的敘事。

“華語電影歷來是世界電影藝術中的重要組成之一,且佳作頻頻我本人的一點成績就不說了,有自誇之嫌,其他人,像藝某、謝飛、少紅,多次拿到過三大電影節的獎項。”

“在年輕一些的,還有小帥,婁夜,小賈他們.總而言之,優秀的華語電影簡直如過江之鯽,但從結果來看,我們的優秀作品很多,可獲得的重大獎項卻很少,尤其是近些年。”

“在這裡,我不得不要提一點,華語電影走向世界,需要的不僅僅是參與,還要打鐵自身硬,在此基礎上,更重要的是.話語權!”

“這就是這次,我本人為甚麼這麼痛快地就答應了東京電影節的邀請.當然了,也是主辦方表現出了足夠的誠意和對電影藝術的尊重。”

“所謂話語權,就是我們既能當選手,也要做裁判。”

“就像下一盤國際象棋,評委,或許是在棋盤上落子的棋手之一,而評委會主席,則是制定規則、把握方向、最終裁定勝負的裁判長。這其中,存在著本質的差異,所承擔的責任和產生的影響力,是不可同日而語的.”

陳大導的釋出會,瞬間在國內輿論場中投下了一顆重磅炸彈。

他前半段還沒啥問題,講到了華語電影要走出去,要積極面向國際,要勇於參與,可後半段,就有點耐人尋味了。

雖未直接點名孫羿,但在“華夏軍團”出征戛納電影節的這個當口,這番“棋手與裁判長”的比喻,其指向性簡直是不言自明。

而且,言語間,那股對“區區評委”身份的輕蔑,幾乎要溢位螢幕。

這番言論,炸出了好大一波“魚”。

“陳導這才是真正代表華語電影站上世界舞臺中央!”

“原來評委和評委會主席差別這麼大?這麼說孫羿在戛納其實說不上甚麼話?”

“看來陳導才是真正掌握話語權的人,之前錯怪他了。”

“陳導說的沒毛病,奧運會就是個例子,我們的選手水平不差,但就是有裁判搞黑幕,我們也要當裁判!”

一波完美的“概念輸出”直接拉爆了國內的輿論。

網路上的紛紛擾擾,隨著電波與網路,迅速傳到了遠在法國的戛納。

同樣拉爆了某位正在體會“521”幸福時光的好心情。

“該死,真該死!”

“老公~我好想打人啊!!!”

感謝而我獨缺丶你一生的瞭解書友的打賞。

大佬天天開心!

(本章完)

A−
A+
護眼
目錄