首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第466章 不吃回頭的草

2023-06-07 作者:涼拌西紅柿



  林冬梅沒有料到大學生通訊社那邊居然希望自己重返大通社,而且保證會在下個學年將大通社社長的職務交給自己。不過林冬梅隨後也猜到了大通社這邊的想法,畢竟學校對大通社的整頓不知道甚麼時候結束,而如果自己能回去的話,這起碼讓大通社在態度上有話可說了。儘管林冬梅對大通社也沒有多少仇恨可言,但是她心底還是樂於看到大通社的笑話。

  “抱歉,我沒有重返大通社的想法。”林冬梅坦言道,“《京城傳奇》出版社那邊邀請我週末和寒暑假前往它們那邊當編輯,因此我沒有太多時間參與學校社團活動。而且下學年我們也會開設大量專業課,所以擔任一個社團管理職務會太耽誤我的時間。”

  林冬梅的婉拒讓過來帶話的老師無話可說,如果說人家在乎編輯這個職務,那你一個大通社再怎麼說也是學生社團,人家林冬梅現在可是有更好的選擇可以去,為甚麼非要來你大通社當個類似“過家家”的編輯呢?而另外一個理由更是無懈可擊,難道你一個老師好意思說專業課沒關係,還是當學生社團的管理比較好?

  帶話的老師和林冬梅寒暄了幾句之後就灰溜溜地走了,而一直在旁邊等著林冬梅的趙蘭蘭等人此時也走了過來。

  “冬梅姐,這是幫大通社那邊帶話的老師吧?”趙蘭蘭臉色有些不好看地問道。

  當初林冬梅還在大學生通訊社做報道專題的時候,趙蘭蘭等人可是親眼看到林冬梅的忙碌。雖然林冬梅的確有關係可以幫助她接觸到那些大報的編輯,但是說服這些編輯卻還是要看林冬梅的專業能力。

  專題的選稿反向、稿件質量,乃至編者按、排版樣式等等細節那都是林冬梅一頁一頁熬出來的。而且做出來專題策劃還要去說服那些編輯,這又耗費了多少心力?因此趙蘭蘭等人知道大通社內部還有人因此得了“紅眼病”並將林冬梅排擠出來之後就對大通社沒有多少好感,所以她們也自然不贊同林冬梅重返大通社甚麼的。

  “估計是大通社背後的指導老師拜託他來帶話的吧。”林冬梅淡淡地說道,“不過你們放心,我是不會再去大通社的。我接下來的工作非常多,又是《京城傳奇》的編輯工作,又是哈珀出版社的約稿任務,我哪裡還有時間在學習之餘去做其他事情呢?”

  和《京城傳奇》是採用連載的形式不同,哈珀中文出版社是採用單行本出版的形式在明珠市、濠鏡市、寶島省及星獅國等中文覆蓋地區出版。因此原本林冬梅可以大半年只寫一卷,現在預計最少半年就要出一卷。

  在商業出版比較發達的地區,作者如果還沒有成為那種自帶流量的打牌作者之前也是要靠量來帶動知名度和銷量的。雖然不是“人肉打字機”最後都能成為暢銷作者,但是能成為暢銷作者的誰又沒點亮“人肉打

  :



  字機”屬性呢?

  近代的張恨水那就是“人肉打字機”的代表,人家可以左手打麻將,右手寫小說。麻將沒打完,人家明天的連載就寫完了。所以一些熟識張恨水的作者都曾在自己的日記和回憶錄裡吐槽別人打牌頂多帶個泡茶的,但張恨水打牌是要帶個編輯的。因為編輯負責收稿,人家張恨水可沒時間從麻將桌下來去報社送稿。

  “冬梅姐,你這話可真讓人嫉妒。”鄭明明在一旁幽幽地說道。

  鄭明明的抱怨惹來大家的一頓好笑,然後大家就打打鬧鬧地朝著宿舍區走去。

  就在林冬梅準備期末考試的時候,傑西卡也在哈珀中文出版社位於明珠市的總部辦公室緊張不已。雖然哈珀出版社此時還沒有成為後世的出版巨頭,但也是相遇國際的一線出版公司。只是在明珠市這塊地盤上,哈珀出版社畢竟是外來客。強龍難壓地頭蛇的案例在很多領域都是真理,因為越大的公司通常就越傲慢,所以它們的運營本土化往往做得就不大好。

  哈珀中文出版社這次推出的小說當然不止林冬梅,還有他們從寶島省、星獅國乃至花旗國挖掘的中文作者,當然也有明珠市本地的中文作者。只是明珠市此時已經形成了《明報》與《東方日報》雙雄對抗的局面,作為第三方介入的哈珀還暫時沒有“攪局者”的資格。

  “我們上週投放的那批新書,現在的銷量有沒有回報?”傑西卡問道。

  明珠市此時作為一個特殊的存在,所以成了傑西卡對旗下作者的“試金石”。只不過明珠市的讀者大部分還是習慣報刊連載這種閱讀形式,因為人家主要目標還是馬經和三版女郎,小說不過是附帶看的,所以明珠市的書籍銷量其實不如寶島省和星獅國。只是明珠市現在算是中文文化的中心城市,能夠在明珠市引起關注的小說在其他中文地區就有暢銷的潛質。

  “銷售情況不是特別理想。”銷售經理有些尷尬地說道。

  明珠市此時雖然也有不少書店,但是通俗小說的銷售主力還是報攤。由於明珠市的歷史等等原因,這裡有所謂的幫派存在。而報攤大多數是受控於幫派,像《明報》、《東方日報》這種本土出版社本身多多少少有點幫派影子,再加上它們植根於本地多年,所以報攤攤販和他們的合作關係非常密切。因此哈珀出版社還暫時無法在報攤那邊鋪開銷量,它們的全部銷量就只來自書店。

  “周銷量突破1000本和5000本這兩個門檻的圖書有哪些?”傑西卡直接問道。

  “目前突破1000本的圖書有這麼幾本。”銷售經理回答道,“而突破5000本的圖書只有一本,就是總經理您從北邊帶回來的那本《尋寶奇案》。”M.Ι.

  《尋寶奇案》就是《考古奇案》,只不過哈珀出版社為了符合這邊的口味而套用了《奪寶奇兵》這部電影的名字

  :



  。同時封面也做了極大的調整,彷彿一本恐怖小說一般。

  “是嗎?”聽到《考古奇案》有希望成為爆款,傑西卡的臉色好了許多。

  “另外,商臺那邊希望對這部小說進行改編。”銷售經理又說道。

  商臺是明珠市的一家商業電臺,全名是商業電臺,是明珠市目前唯二的廣播電臺。由於另一家電臺是公共廣播,因此在播出內容上會有所限制,所以商臺的收聽率穩居明珠市第一。再加上此時電視才剛開始普及,故而商臺的影響力也是明珠市第一。而商臺的廣播劇在明珠市頗有口碑,如果有小說被改編為商臺的廣播劇,那麼對於小說的銷量有極大的刺激。

  “這可真的是好訊息!”傑西卡高興完之後又鬱悶起來,因為她的代理協議裡只包括實體出版這塊。影視改編這塊必須由林冬梅再授權,而廣播劇改編自然也包括在內。

  看到自家老闆的臉色變了一變,銷售經理還以為有甚麼不好的訊息。

  “廣播劇改編這塊你可以和商臺的人先接觸,看看他們有甚麼條件。”傑西卡吩咐道,“如果條件合適的話,我會說服作者儘快簽約的。”

  等銷售經理離開後,傑西卡立刻打了個電話給京城辦事處的人員,讓他們儘快與林冬梅商議廣播劇改編授權的事宜。

  “一切條件必須以林女士的要求為優先。”傑西卡囑咐道,“特別是你們的態度要好一點!我警告你們,如果我哪天收到了林女士的投訴,我會讓人事直接開除你們的!”

  因為傑西卡在京城住了一段時間,她發現此時很多為海外公司或機構服務的某些人特別驕傲。明明他們也還是華夏人,卻莫名其妙地看不起同為華夏人的同胞。雖然傑西卡不能理解他們的心態,但是傑西卡明白她做的是服務業,而她的金主之一就是與自己合作的作者。所以她才要求自己辦事處的工作人員對待作者必須謙虛有禮,特別是現在面對有可能成為自己王牌的林冬梅,那自己的態度就必須拿出來了。

  有了傑西卡的囑咐,京城辦事處的負責人就跑到京城大學並聯絡到了林冬梅。她約林冬梅在京城大學旁邊一家剛剛開辦的咖啡屋談事。

  隨著國家開始慢慢放開,一些西方生活方式也進入國內。此時國人對西方世界還是抱著一種童真式的幻想和憧憬,因此像咖啡屋、西餐廳等等都格外受歡迎。

  京城大學附近的這家咖啡屋在開門之後就成了附近大學生口中的風雲場所,類似於後世的網紅打卡地。只不過這家咖啡屋的消費水平不低,絕大部分大學生也只能在門外看看。林冬梅對咖啡的興趣不大,她提神的時候更喜歡喝茶。

  這次因為是談公事,林冬梅當然要尊重合作夥伴的選擇。換了一身利落套裝的林冬梅走進咖啡屋,然後就在門邊靠窗的座位上看到了哈珀駐京辦事處的負責人王婭。

  :

A−
A+
護眼
目錄