首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第145章 水下突防

2022-12-24 作者:吃番薯的紅苕

“轟……”

  最後,尾部的引擎發生了爆炸。

  反重力裝置停止工作的戰艦渾身冒著火焰墜向了大海。

  這一幕正發生在一千公里長的陣線各處。

  一眼望去,多艘自由級護衛艦,宣言級驅逐艦渾身冒著火焰墜入了大海中。

  海面頓時騰起了一道道巨大的水柱。

  巨大的衝擊力形成了滾滾海浪席捲四周。S壹貳

  “所有鼠戰機出擊,低空突防!”

  戰鬥已經打響,是時候讓鼠戰機全體出擊了。

  隨著奧斯維德一聲令下,戰鬥中的各艦開始釋放鼠戰機。

  離艦的鼠戰機就好像離巢的蜂群一樣,密密麻麻的一片。

  數萬架鼠戰機絡繹不絕的衝向了大海。

  向天空望去,可見一條條由鼠戰機形成的黃色紐帶。

  “嗚嗚”的引擎的尖嘯聲迴盪天地。

  在另一邊,聯邦艦隊所在空域。

  在火力上,獨立星球聯盟艦隊更為密集。

  只是威力不及聯邦艦隊。

  紅色的爆能束看上去密密麻麻的擊打在了聯邦艦隊各艦上,爆發出了密集的火焰蘑菇雲。

  甲板更是被層層撕裂,金屬殘骸亂飛。

  但並沒有對戰艦造成毀滅性的打擊。

  不過,一旦火力超過戰艦能夠承受的極限,依舊會被擊毀。

  見鼠戰機機群來襲,聯邦艦隊也開始釋放星際鷹戰機。

  勝利級巡弋艦偏向於艦載機搭載艦,因此,有著巨大的格納庫。

  一艘勝利級巡弋艦就能搭載180架星際鷹戰機。

  在戰機數量上,聯邦艦隊雖然不及獨立星球聯盟艦隊。

  但差距也不會太大,而且,雙方戰機的戰鬥力也不在一個層次上。

  獨立星球聯盟的鼠戰機完全就是炮灰角色。

  因為它們的駕駛員是不太聰明的史庫裡鼠人。

  沒有宇航技工機器人的輔助,更沒有太強的電子裝置。

  只是一架搭載著機炮與引擎的戰機。

  密密麻麻的星際鷹戰機好似離巢的蜂群一般衝出了氣密護盾。

  向下方的大海俯衝而下。

  將近五萬架星際鷹戰機從天空撲下,鐵海飛行。

  一眼望去,在方圓百公里的海面上,皆是星際鷹戰機的身影

  與此同時,在海面上的防空堡壘。

  除了30米級的超重型渦輪爆能炮在持續的向天空開火以外。

  在邊緣的大小炮塔齊齊的轉向對準了遠方的海面。

  “咻咻……”

  大大小小的炮塔頓時噴出了密集爆能束,橫掃海面。

  “轟……”

  好似一片火雨的爆能束覆蓋了一大片海域。

  衝入海水中的爆能束髮生了爆炸。

  海面上頓時騰起了密密麻麻的水柱。

  在騰起的水柱中偶爾還能看到一些被掀飛的金屬殘骸。

  鼠戰機雖然有在水中潛行的能力,但只能在百米以內的深度潛行。

  再往下,鼠戰機的機體結構就無法支撐強大的水壓。

  畢竟鼠戰機只是廉價的炮灰戰機。

  所使用的材料都是極為廉價的普通合金。

  防護力幾近於無,非常的脆弱。

  從天空向海面望去,在那一片海水中,有道道火痕一閃而過。

  在水中,千架鼠戰機正高速潛行。

  一眼望去,水中穿梭的機體密密麻麻的一片。

  “我們正在遭受攻擊,啊……”

  通訊器中一聲慘叫,靠近水面的一架鼠戰機被來自外面的炮火波及了。Xxs一②

  脆弱的機體直接被衝擊波與水壓撕裂。

  “下潛,下潛,在百米極限深度潛行。”

  “還有百公里的距離就能發射質子魚雷,再堅持一會。”

  在機群指揮官的一聲令下,鼠戰機機群連忙向更深處下潛。

  就在水中的鼠戰機機群即將抵近防空堡壘所在的海域時。

  在海面上低空飛行向西迎擊襲來的鼠戰機的星際鷹戰機機群中的一些中隊接收到了命令。

  “有來自球球指揮官的命令,第103星際鷹戰機中隊跟我來,攔截水下機群。”

  “401星際戰機中隊跟我來!”

  “107星際戰機中隊立即入水作戰。”

  “……”

  數十支收到命令的星際鷹戰機中隊迅速減速,一頭扎入了大海。

  一時間,海面上頓時騰起了道道水柱。

  星際鷹戰機有著流行性的機身,機首無比的尖銳。

  在設計起初,就考慮到了水下作戰的需求。

  因此,相比鼠戰機,星際

鷹戰機能夠長時間在水中巡航。

  其速度更快,機炮的威力也可以進行調節使其適應水戰。

  “有敵人攔截,我們遇到麻煩了……”

  在水下,兩方入水的戰機機群很快就相遇了。

  在各自的感測陣列熒屏上,可見大量的紅色移動的小點。

  那是敵人的標誌。

  “質子魚雷太過笨重,影響了機體的機動,我們得扔掉。”

  “不行,我們的任務是摧毀防空堡壘,一旦丟掉質子魚雷,我們沒有足夠的火力摧毀防空堡壘。”

  “我們需要支援,立即向大人請求支援!”

  水下機群被攔截的訊息很快就傳到了奧斯維德耳中。

  在旗艦,艦橋視窗前,奧斯維德筆直而站。

  “掩護水下機群的機群到哪了?”

  奧斯維德可沒忘記那五千架掩護水下機群的戰機。

  “就在水下機群后方大約五十公里之外的敵方,即將與敵方機群交戰!”

  抬頭看著視窗上的戰術地圖。

  在地圖上,掩護水下機群的機群所要面對的敵人是它們的十倍。

  而鼠戰機的大機群還在後方百公里之外的地方。

  一旦雙方交戰,大機群無法及時的支援。

  “讓它們下水作戰,掩護水下機群摧毀防空堡壘。”

  海面上的那些防空堡壘實在太討厭了。ノ亅丶說壹②З

  雖然是固定防禦工事,但露出水面的裝甲厚度驚人。

  艦隊集火攻擊,也無法在短時間內摧毀它們。

  而行星護盾也影響了火控系統的精度,讓集火成為了一種奢望。

  只能大致的朝著一個方向射擊,精度較低。

  “是,命令已下達!”

  與此同時,在海上工廠西方大約五百公里之外的地方。

  在海面上空,五千架鼠戰機與數萬架星際鷹戰機即將遭遇。

  雙方都衝向了彼此,視死如歸。

  眼看雙方的戰鬥就要打響時,就在這時,鼠戰機機群突然減速。

  就好像飛出水面,又一頭扎入水中的飛魚一般。

  鼠戰機俯衝入水,海面上騰起了道道水柱。

  見敵機衝入了海水中,聯邦艦隊機群也有了反應。

  大量星際鷹戰機減速,好似利箭一般俯衝入水。

A−
A+
護眼
目錄