首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第34章 34

2022-09-06 作者:兮樹

 “你猜錯了。”阿波羅說道。

 達芙妮愕然失語。她可能隱約期待著阿波羅能如此果斷地否定她的猜想, 可當他真的那麼做了,她心頭反倒只剩下茫然。尤其讓她訝異失措的是,驕傲的勒託之子竟然沒有因為她的質問勃然大怒。

 “你認為我因為接掌預言權柄, 所以對命運的走向無所不知, ”他的口吻平靜得有些異常,稍作停頓, 他由她的指控做出論斷, “達芙妮,你將我想得太過強大。”

 胸口發脹又揪緊,她張了張口,最後決定聽他說完。

 “我能做到的,不過是向原始命運的領域中投去一瞥。我無法控制我究竟會看到甚麼, 但大多數時候, 我看到的只有結局。

 “我能從對那遙遠未來的一瞥中推斷出更早之前的事, 但那有嚴苛的限度。打個比方, 如若凡人向我尋求建立新城市的指引, 我看到的很可能是因為戰爭或災害被譭棄的城池,但從城牆與衛城堡壘的規模之中,我可以推斷出那裡曾經一度極度繁榮,是個建邦的佳處。所以我會下達神諭, 告訴他們應當在那裡開闢地基建立城市。”

 阿波羅很少一口氣解釋那麼多。但一旦敞開, 他就幾乎毫無保留。

 達芙妮無法從他的話語和表情中找到任何作偽的痕跡。可並不令人意外,正如他很少會想到應當屈尊去解釋自己的行為, 勒託之子根本不屑於撒謊。

 “除了不死不朽的神祇, 只要是會消亡的存在, 我猜想, 這雙眼睛能看到就只有衰敗、死亡、凋萎, ”阿波羅在自己的左眼角輕輕點了一下,“也就是終結。”

 這麼說的時候,年輕的預言之神以湛藍雙眸凝視著她,目光包裹她、也穿透她,宛如經由她遙望著甚麼別的光景。有那麼瞬息,他居然看上去有些哀傷。

 “我不能揭露我在做第一個預言時看見了甚麼。但我並沒有看到第二位神子成神的經由。正如我沒有預料到赫爾墨斯會以甚麼方式借我之力登上奧林波斯。”他閉了閉眼,又笑了一下,彷彿覺得這樣極力證明自己並非達芙妮所說的那樣頗為可笑。

 “正面回答你的問題--不,我並未預見到塞墨勒會以那種方式死去。”

 阿波羅走近一步,單手握拳壓在達芙妮頭頂一臂處的巖壁上,低頭看著她,語速加快,終於流露出些微鋒銳的情緒:“如果我知道會發生甚麼,我不會同意你到她身邊去。那樣對我有甚麼益處?假如我知道赫拉會煽動卡德摩斯之女,讓她提出引火自焚的請求,而那死亡又會引導向塞墨勒之子新生,假設我知道這一切,這樣的結局對我有益,那麼我更加沒必要插手。即便我出於公義必須阻止那慘劇發生,也絕不會把與赫拉對抗的責任放到你的肩膀上。

 “關於那天發生的事……不論你是否在場,在那種狀況下父神都會想到用自己的血肉讓那孩子脫胎換骨。不為別的,即便以赫拉一貫的行事作風而言,這次她的報復手段也有些過於毒辣,身為神王他必須有所表示。

 “至於如何藏匿嬰兒,父神完全有辦法矇混過赫拉的逼問,畢竟他們在我降生前,就在迴圈往復地互相報復欺騙,將其他神、其他人捲進去。他把神子交予你轉交赫爾墨斯只是以防萬一,僅此而已。”

 達芙妮臉色蒼白,別開臉。但阿波羅並未就此停下申辯。

 “為何半人半神的公主會是神明的母親?我是否注意到了這個疑點?我確實察覺了。但此前不乏半神乃至凡人獲賜仙饌密酒,並且藉此躋身不死者行列。我以為這次也並無不同,也許父神只是格外偏愛塞墨勒,又或是打算助力我穩固權柄,順帶削弱天后從他們的神婚中汲取的力量。”

 阿波羅說到這裡終於暫時收聲,氣息罕見地有些紊亂。

 他緊盯著她的藍眼睛裡恍若掀起風暴,惱怒、不解、還有數倍多的難以置信攪動為激烈的潮湧,隨時會滿出來潑濺到她身上,每一滴都足以將她滅頂淹沒。

 達芙妮抽了口氣,緊緊閉上眼,準備承受神明近距離釋放的威壓。

 然而她意想中的窒息感並未襲來。

 在威壓隨情緒肆意釋放前,阿波羅就驀地斂息。他隨即看到她本能瑟縮的動作,無名的怒火加倍翻騰,卻必須強行按下。於是他撐在牆上的拳頭無可自控地發力前壓,巖壁不堪重荷,居然龜裂出細細的紋路。

 “我……”

 “寧芙與不死者確然不同,但比起會衰老的凡人和半神,你與我們的存在方式要遠遠更相近。你目睹了那樣悽慘的光景,對塞墨勒心生同情、乃至為她感到憤怒都不會令我意外。你注意到疑點感到困惑也很自然。只是,”他止住,不合時宜地低笑,“我沒想到你會不憚以那等惡意揣度我。”

 他抬起她的臉,令她不得不與他對視。

 以難懂的神色端詳她片刻,阿波羅倏地放開她,明明是個陳述句,聽起來更像疑問。

 “厄洛斯的金箭也許已經失效了。”

 阿波羅與達芙妮角力般地對視片刻,猛然背過身去,用力揉了一下臉,而後走了出去。

 她看著他的背影,感覺到從來沒出現過的鈍痛宛如瘋長的藤蔓膨脹糾纏。她抓住棲身的長榻邊緣,脊背一點點佝僂下去,呼吸漸趨急促,很快開始大口喘息。

 一半是誇大的演技:如果不立刻做些甚麼、鬧出些動靜挽回阿波羅,她害怕他會在怒意驅使下揚長而去,就此將她徹底拋之腦後;而另一半……是真假難辨的懊悔與慌亂,以及被當面質疑的痛楚。她總覺得神明傲慢,可她先入為主地做道德批判何嘗不是另一種傲慢?

 阿波羅的疑問叩到了點子上。懷疑他、質問他的與其說是寧芙達芙妮,不如說是來自另一個時空的普通人類卡珊卓。而卡珊卓對他當然沒有那樣洶湧不受控的愛意,但同樣地,也不該有幻滅後的失落。

 “阿波……羅……”她低低唸誦這個名字,因為胸悶有一些生澀,彷彿是第一次那麼做。

 “達芙妮?!”阿波羅去而復返,一下子就到了她身前,抬手以神聖的光輝籠罩住她。

 然而治癒的神術並未緩解達芙妮的症狀。她攥著榻沿的十指指節因為過度用力而泛白,隨即驟然脫力鬆開。她向前倒下,撞進阿波羅的懷抱。

 “怎麼回事?哪裡不對勁?”他觸碰著她的臉頰、她的額頭,慌亂都快從指尖溢位來。

 她揪住胸口衣褶,喘著氣發笑:“原來……厄洛斯的金箭真的……能讓人心碎……”

 “達芙妮!!”

 這是在叫她嗎?她也不知道了。明明只是想借題發揮,利用胸口悶悶的疼痛,來挽回她感情用事犯下的失誤,但她好像小看了金箭的新型副作用……

 “我不是那個意思,”阿波羅的吐息落在她耳廓上,她遲鈍地感覺到他用力抱著她的手臂,“我不該那麼說。”

 “我為……擅自下定論,誤會您請求……原諒……”在意識徹底陷入混沌前,她摸索著找到他的臉頰,以掌心貼住,喃喃,“如果不在意,我是不會擅自對您失望的。”

 ※

 她在雲海之上甦醒。

 這久違的夢幻景色讓她片刻失神。

 “有一段時日沒有碰面了。”說話的當然是愛慾之神厄洛斯。他懶洋洋地側躺在高處的一大朵雲上,用手肘支著頭垂眸看她,嘖嘖數聲搖頭:“我應該提醒過你,我的金箭並不是甚麼玩具。再不小心一些,你真的會心碎而死。”

 她閉了閉眼,觸碰心臟的位置:“也就是說,這次我還沒心碎而死。”

 厄洛斯古怪地沉默一拍:“確實可以這麼想。不過,我無法保證那具軀體能夠承受住下一次強烈的情感刺激。”

 “我會在那之前拆開您之前託蓋亞轉交給我的禮物。”

 “你很焦躁。”厄洛斯觀察道。

 “也許吧。”她也明顯感到這次抵達這片雲海時,自己不比之前超然平靜,索性放開了向後仰倒。鬆軟的雲朵宛如棉花糖果,軟綿綿地下陷又回彈,慷慨地接納了她。

 厄洛斯見狀笑了笑,耐心等待了片刻才又問:“所以進展怎麼樣?你似乎把自己捲進了十分了不得的事。”

 她附和:“非常了不得。”

 愛神輕笑:“話說在前面,如果你因為甚麼別的原因橫死,我未必能及時趕來將你的靈魂帶走。”

 “謝謝您的提醒,”她驀地睜開眼睛,“如果我完成您交付的任務,您會把我送回原來的世界、原來的年代,是這樣沒有錯吧?”

 “沒錯。需要我發個誓嗎?”

 她下意識打了個寒顫:“不勞煩您。”

 “當然,如果你想要留在這個世界新生,那就更好辦了。”

 “不要。”她即答。

 厄洛斯為她的毫不猶豫怔了怔,才笑吟吟地說:“如果你覺得現在他已經對你足夠牽腸掛肚,我也可以讓達芙妮就那麼心碎而死。他的表情一定很精彩。”

 “不要。”

 第二次完全相同的快速答句。

 厄洛斯坐起身來,隱約有些不快。

 “請您原諒,我今天有些失常。我剛才的意思是……還沒到時候,”她抱膝坐起來,揉揉眉心,換上和客戶做報告般的端正態度,“未曾言明的好感突然終結帶來的遺憾,我認為不能與真正的失去的痛苦相提並論。”

 阿波羅在意她、受她吸引,也許稱得上喜歡她。

 只是那還遠遠不夠。

 塞墨勒的死教會她神祇的“寵愛”是何等靠不住、何等淺薄的東西,也許阿波羅和宙斯並不一樣,但只是也許。

 底比斯那場災難的後續也讓她終於醒悟,蓋亞提出的備選方案其實並不可行。只要還身處這個神祇把持秩序金字塔頂端的世界,她就不可能獲得真正的安寧,隨時可能失去珍視的一切。更不用說現在她現在還踏上了神祇博弈的棋盤,即便她主動離開,赫拉和宙斯也不會放過她,這具身體剩下的十年很難過得快活自在。

 她只能在求活的同時,嘗試在阿波羅的存在中刻下無法輕易磨滅的痕跡。

 這和最初的目標沒有甚麼不同。但也並非回歸原點。至少她不會再因為些微的愧疚而有所猶疑。神明不是她可以用底線之名輕慢對待的對手。

 愛可以是惠風細雨,可以是弱肉強食,也可以是兩者兼有的溫柔一刀。

 “你想要怎樣的退場方式?你現在無法呼喚我,我可不能毫無準備。”

 她垂眸沉默半晌,低而清晰地說:“我會在他最愛‘達芙妮’的時候、在他抱有無限希望的時候突然離開。”

 這麼說著,她想,她可能真的有一點喜歡他了。

A−
A+
護眼
目錄