首頁 分類 排行榜 閱讀記錄 我的書架

第85章 基督山位面41

2022-09-20 作者:安靜的九喬

 蒙萊裡的種植園裡,阿爾貝在埋頭幹活——他和同伴們要給剛剛種過最後一季蔬菜的土地追施肥料,讓這片土地能夠在最短的時間內重獲“地力”。

 “走,阿爾貝,吃午飯了。”

 一個農民走來招呼。

 阿爾貝停下了手中的活,笑著應了,隨手從兜裡掏出手帕,擦了擦頭上的汗。

 等他反應過來,才發現拿出來擦汗的根本不是手帕,而是他的手套。

 這些日子以來,阿爾貝日常勞作,和以前幾乎判若兩人。

 他被曬黑了,不復以前那種令他引以為傲的蒼白膚色;

 他的體魄變得更加強壯,力氣很大,手裡拿的也不再是武術教師遞給他的花式重劍,而是農具。

 他的行為舉止已經和一個農民完全無異,但是依舊保留了良好的習慣,忍受不了骯髒不堪的環境——

 只是他已經不再像昔日那個貴族少爺那樣,習慣於戴手套出門了。

 他手裡那隻沾滿了汗水,皺成了一團的手套,就像是在提醒他——過去的日子已經遙遠,他再也回不去了。

 農民們的午飯很簡單——十來個農民聚在一起,每人拿了一個陶杯。他們面前擺著一罐清水、一罐葡萄酒,除此以外每人就只有一塊乾酪和一片面包。

 這並不是東家在苛待他們。而是鄰近冬季,日短夜長,根本沒有人有興趣吃兩個鐘頭的午飯。

 但因為早飯非常豐盛,阿爾貝現在也不甚餓。坐下來吃東西,只是為了休息一下,順便補充點水分。

 “阿爾貝,阿爾貝,那邊有人來找你!”

 有人招呼阿爾貝。

 “阿爾貝,來找你的是個大美人哦!”

 其他人一起鬨笑起來——阿爾貝是農民們公認最有“女人緣”的人物。似乎所有的女性都對他另眼相看,這令農民們又嫉妒又羨慕。

 阿爾貝得意地笑著說:“那是我媽媽!”

 梅爾塞苔絲夫人雖然已經四十歲,但是看起來不過是三十出頭的少婦。她的美貌、她的溫柔善良和樂於助人,不僅在寄宿學校,在整個蒙萊裡都為她贏得了尊重。

 以前也發生過這種事,梅爾塞苔絲來找阿爾貝,村裡人卻只把她當做是阿爾貝的女伴,鬧出不少笑話。

 可是今天,阿爾貝跑到來人面前,忍不住“嗐”了一聲,說:“我居然把你認成了我媽媽!”

 美人兒嘻嘻一笑:“乖兒子,再叫我一聲。”

 阿爾貝頓時“呸”了兩聲:“海蒂,我已經躲到這兒了,你竟然還是要消遣我。”

 海蒂望著阿爾貝的眼睛,笑嘻嘻地反問:“這才剛一見面,我怎麼消遣你了?快,說說看?”

 阿爾貝一翻白眼,心想:這還不是想要佔我便宜?

 他轉身就走。

 海蒂從他身後跟上來:“你想不想知道歐仁妮的訊息?”

 阿爾貝:……想,當然想。

 剛來蒙萊裡時阿爾貝尤其想——但不久他就聽說了歐仁妮要和安德烈亞結婚的訊息。

 阿爾貝自然很傷心。

 但是土地就是有這種神奇的力量,當阿爾貝拋開所有雜念,一心一意地侍弄土地的時候,他心裡的傷口就有了漸漸癒合的趨勢。

 “歐仁妮的婚事告吹了。”

 “安德烈亞被捕了。”

 “唐格拉爾男爵破產了,丟下一家人,跑了。”

 阿爾貝:……!

 原來唐格拉爾和德·莫爾塞夫家一樣,遭到了嚴重的打擊。

 “歐仁妮已經還完了唐格拉爾銀行所有的欠款,現在她完全自由了。”

 “蒙萊裡這裡,照樣全都是歐仁妮的財產。”

 阿爾貝的震驚之情溢於言表。

 “我……真是比不上歐仁妮……”

 為甚麼唐格拉爾小姐就能這麼快、這麼穩健地從廢墟上重新站起來?

 海蒂繼續說:“她說她最近在巴黎有一件非常重要的事,以後想把整個蒙萊裡的產業都交給你來打理。你願不願意?”

 阿爾貝:……一百個一千個願意!

 “我當然願意!”

 他漸漸在鄉村找到了自己的用武之地,愛上了這片土地。

 再說,他也渴盼著能保留與歐仁妮之間的這份聯絡。

 “好!”希臘美人頓時露出得意的笑容。

 “另外就是通知你,我已經徵得了歐仁妮的同意,要到蒙萊裡的度假村來‘體驗生活’,會在這裡住上一陣。因此,最近你可能會經常見到我……”

 阿爾貝頓時漲紅了臉。

 希臘美人就要住到他隔壁來?

 這希臘美人……還是他的仇人?

 他的親生父親,一手造成了海蒂家破人亡的慘劇;

 而海蒂,隱忍多年一擊致命,把他父親送上審判席,並最終飲彈自盡。

 阿爾貝從未想過他能和海蒂靠得這麼近,和平相處。

 但海蒂身負那樣沉重的仇恨,她現在也已經從過去走出來了——他阿爾貝作為一個男人,怎麼能繼續表現出小雞肚腸的模樣?

 於是阿爾貝友好地伸出手:“歡迎你,海蒂小姐。歡迎你來到蒙萊裡。”

 這邊兩人剛剛握手言和,那邊卻又出事了。

 “阿爾貝,阿爾貝,稅務官來找。歐仁妮不在,你能不能去幫忙應付應付?”酒莊的經理來找阿爾貝幫忙。

 在蒙萊裡勞作的這幾日,阿爾貝幾乎是以最快的速度讓所有人都認識了他的長處:

 他識字,肯鑽研,能弄得懂技術,肯耐心解答旁人的問題。

 他待人接物很在行,慣於見人說人話,見鬼說鬼話,巴黎上流社會那一套“虛與委蛇”的技巧他都門清。

 遇上麻煩的稅務官,阿爾貝頓時被拉去幫忙。

 一起前往的還有海蒂。

 “我會替歐仁妮看著,要是你幫倒忙,我可以在歐仁妮跟前告狀。”

 阿爾貝瞪海蒂一眼。

 海蒂立馬回敬,也瞪阿爾貝一眼。

 等見到了稅務官,阿爾貝恍然覺得他以前在巴黎所見慣的那些嘴臉,馬上就都回來了——

 稅務官趾高氣揚地在酒莊裡等候,見到阿爾貝年輕強壯,而海蒂又美豔,總算把朝著老天的鼻孔放低了點兒下來,讓它們對著眼前的兩個年輕人。

 “這是蒙萊裡所有產業今年的稅表,期限一個月。趕緊通知你們東家,把稅都交上來。”

 “這麼多——”

 阿爾貝看見了稅表上的那個數字,吃驚地叫出了聲。

 稅務官悻悻地反問:“這還多?”

 阿爾貝立即對經理說:“把去年的稅表拿來,我看看去年酒莊交多少?……沒有可能不同的年份稅款能多出個十幾二十倍來。”

 拿到去年稅表的阿爾貝高舉著兩份稅表,大聲質問那名稅務官。

 稅務官卻表現得只有傲慢。

 “以前那是因為‘唐格拉爾’這個姓氏,我才對唐格拉爾小姐的這些產業另眼相看。”

 “現在唐格拉爾銀行倒閉了,唐格拉爾男爵跑了,再沒人能幫我在下議院說句話,我為甚麼還要對你們如此客氣?”

 “這幾年少繳的稅金,少繳了多少你今年得給我全部補回來。”

 “還有,利納村的男人和女人,不許再都算在酒莊和種植園名下一併交稅——他們本來就是村子裡的人,從今以後按照人頭繳納他們該交的稅金。”

 “要是不繳,那就等著憲兵們到蒙萊裡來吧——”

 “你這酒窖裡應該都是好酒吧?”稅務官衝阿爾貝笑笑,“憲兵們可是最喜歡酒的——”

 阿爾貝頓時氣往上衝,他腦海裡立即浮現了憲兵們衝進酒窖,開啟橡木桶,喝得爛醉的景象。

 在巴黎的時候他不止一次地聽說,稅務官在法國鄉村可以為所欲為。

 但是那對於阿爾貝來說,實在是遙不可及。

 他是個高階軍官的兒子,受著最好的教育,剛剛成年就得到了爵位。他從來不會替一個農民操心稅金的事兒。

 鄉村裡傳出的號哭聲或許很慘烈,但對阿爾貝來說太遙遠了。

 但現在他自己從雲端摔落,落到這堅實的土地上,成為一名普通的農人。他終於有機會親身體會到這一切,體會到躺在案板上,任人宰割的感受。

 阿爾貝血氣方剛,攥著拳頭就要邁步。

 卻被他身後的人猛地拉住了手腕,動彈不得。

 “知道了……我們會通知東家,請她儘快籌措資金,把稅金繳齊……”

 “請您千萬不要動用憲兵……不要憲兵。”

 面容姣好的少女一面溫婉地回答,一面低頭掩飾著她驚人的美貌。

 稅務官頓時笑起來:“美人兒不想見到憲兵——我懂、我都懂……”

 “這就對了,只要看到錢,一切都好說……”

 稅務官一旦離開,阿爾貝就用力甩開了海蒂的手。

 “你這是在做甚麼?”

 海蒂冷笑一聲:“您最擅長對抗憲兵,以一敵多。這稅務官帶著憲兵來的時候,就請您一個人守在酒莊門前,可好?”

 阿爾貝想象了一下這副場面——

 歐仁妮的酒莊和葡萄園一定會毀在他的手裡,絕不能這麼玩兒。

 “不行!”阿爾貝像利納村最樸實的老農一樣搖了搖頭。

 這時他發覺很多葡萄園和種植園的工人向這裡慢慢聚攏,他們之中有利納村的村民,鄰近村落來幫傭的工人,還有近年來羅蘭收留的不少流離失所的可憐人。

 “說實話,我們受夠了。”

 “是的。”

 “我就不明白了,前些年‘大動盪’的時候,人們總說這個國家是屬於每個人的,我們是主人——可是現在……稅務官動動嘴皮子就能把我們搓扁揉圓。”

 “我們算甚麼東西?螻蟻嗎?他們一伸腳就踩死我們?”

 “踩著我們,他們卻還照樣吃我們種出來的莊稼,穿我們織的布匹……花我們繳上去稅金?”

 “這不公平!”

 “這就是東家說過的,我們沒有任何權利。”

 當人群中響起“公平”和“權利”這兩聲口號,就像是往平靜的水面上投擲了兩塊石頭,波紋迅速地向四周擴散。

 “阿爾貝,你和東家比較熟,拜託你打聲招呼,告訴東家……”

 “這種日子,我們不打算過了!”

 頓時一呼百應,聲勢浩大,群情激動。

 阿爾貝漲紅了臉,向空中揮動拳頭。他猛然體會到了十年前人們走上巴黎的街頭,衝向國王那考究別緻的宮殿,爭取權利時的心情。

 “我的朋友們——光靠你們,憲兵來的時候你們怎麼辦?”

 海蒂突然大聲問所有人,她的少女聲音尖銳,人人聽得清楚。

 一個瘸腿老農在人群后面大聲喊:

 “抄起傢伙就是幹——”

 “對,就是這樣!”

 “眼看著沒活路了,難道還要忍著不成?”

 海蒂又問:“憲兵人多怎麼辦?他們還有兵器——”

 “這……”

 人群集體愣了愣——一腔熱血,解決不了任何實際的問題。

 海蒂頓時找了一張桌子,一躍而上,讓所有人都能看見她。只聽海蒂大聲說:“我的朋友們,你們都來自這蒙萊裡平原的附近。你們聽說過你們的鄰居、親戚、朋友……也經歷過這種遭遇嗎?”

 “當然——”

 “朋友們,稅務官剛剛留給我們一點時間去‘準備’,你們現在知道該是去‘準備’甚麼了嗎?”

 “去找人——”

 “對,去找和你們有相同遭遇的人,男人和女人,只要是能發聲,提得動武器的成年人,告訴他們這裡將掀起一場抵抗運動,我們要的,不僅僅是驅逐這倒黴的稅務官,改革稅收制度,我們要的,是屬於我們的權利——”

 “至於用來抵抗那些憲兵的武器……你們不用擔心,麵包會有的,用來鬥爭的武器,也會有的。”

 “是的——”

 “出發——”

 群情繼續激昂,但是現在人們已經知道要做甚麼了,這種情緒立即轉化為動力。似乎每個人邁出的步子都充滿了力量。

 阿爾貝太驚訝了。

 他眼前的海蒂,哪裡是一直端坐在歌劇院包廂裡的希臘公主——這明明就是一位鬥士!儘管是女子,卻也能夠毫不猶豫地為自己爭取權利。

 “我……我怎麼覺得,你和歐仁妮有些像?”

 海蒂從桌子上跳下來的時候,阿爾貝撓著後腦說。

 “那是當然的,”海蒂笑了,“我和她是同時代的人!”

 阿爾貝:“同時代?難道我就不是嗎?”

 他繼續撓著後腦,想不明白。

 *

 聖貝爾納院——巴黎監獄的一個分部,這裡關押最兇狠最危險的囚犯。

 近來聖貝爾納院卻出奇地平靜——這裡收押了一位年輕、英俊的犯人,而且受了點輕傷,但是將他送來的人特地囑咐:此人非常、非常危險。

 “當著憲兵的面殺人,能不危險嗎?”

 然而這個年輕的犯人被收監之後,正貝爾納院飛快地發生了變化。

 他剛進入聖貝爾納院,就被囚犯們認出了是自己人——甚至還有人認識他。

 “貝內德託,我在土倫的時候就追隨你,你還記得我嗎?”

 一個年輕的囚犯仰臉望著安德烈亞,眼裡閃著崇拜的光。

 安德烈亞伸手摸摸對方的腦袋,“當然記得,小佩德隆。沒想到你被押到巴黎來了。”

 從此,安德烈亞的飲食起居就有人精心照顧,方便他慢慢養傷。

 聖貝爾納院裡到處傳頌著關於安德烈亞的傳說——

 “聽說了嗎,土倫的苦役犯暴動,就是他領導的。”

 “那他能領導咱們也暴動,從這兒逃出去嗎?”

 “啪”的一聲脆響,問話的人被甩了一巴掌,“傻不傻呀?”

 “土倫那裡的黑牢能跟聖貝爾納院的守衛相提並論?”

 “那你們為甚麼還這麼看重他?他又不能帶著咱們逃出去。”

 “這你就不懂了——重要的是思想,思想!懂不懂?”

 捱了巴掌的囚犯傻不愣登地呆在原地,目送這些原本窮兇極惡的囚犯像對待一個聖人一般地對待安德烈亞。

 但這道理也很容易明白:在這個世界上,敢於為囚犯的基本權利出頭的,應該自始至終就只有安德烈亞一個人吧?

 再說了,萬一呢?萬一跟著安德烈亞,也能像他上次一樣逃出生天呢?

 “安德烈亞,有人來見你。”

 安德烈亞捂住已經癒合得差不多的傷口,慢慢起身,依舊做出傷勢沉重的樣子,隨著看守挪出集體囚室。

 “一定是外面有正義之士正在營救貝內德託。”

 目送安德烈亞離開的囚犯們都小聲感慨。

 在單獨會見室裡等候的,卻不是甚麼趕來營救的正義之士。

 “管家先生?”

 安德烈亞表示驚訝。

 他幾乎花了點功夫才認出來對面的人,是基督山伯爵的管家貝爾圖喬。

 “伯爵提醒了我,你可能已經不太清楚我的身份了。”

 貝爾圖喬坐在安德烈亞對面,百感交集地望著眼前的年輕人。

 “我是你的養父。”

 “我今天來,是想要告訴你,你的生父是誰的。”

 ……

 安德烈亞睜圓了眼睛,然後一連眨了很多下。

 “原來是他——”

 “那位道貌岸然的先生啊!”

 “有趣有趣!”

 安德烈亞坦率的表情著實嚇壞了來自科西嘉的管家。

 “那……請問我的母親呢?”

 貝爾圖喬原本不想說的,被安德烈亞一嚇,將心中的秘密脫口而出:“唐格拉爾夫人!”

 安德烈亞呆在原地,半天才開口,說:“原來是這個原因啊——”

 “可惜可惜!”

 這個灑脫的年輕人隨即搖搖頭,他那一頭漂亮的金色短髮隨之在空中瀟灑甩動。

 他馬上將這些惆悵都拋在腦後,望著貝爾圖喬開口:“那麼,親愛的養父,您來告訴我這一切,目的是……”

 貝爾圖喬嘆了一口氣,說:“大人邀請您參加他的計劃。”

A−
A+
護眼
目錄 分享