冬茵站在她旁邊,祁懷航走過來有些麻煩,直接看她一眼,冬茵開口幫忙翻譯了,她用法語把謝茗君的話講給外商聽,很流暢沒有出問題。
她翻譯完,對面的外商似乎在考慮。
方才一直在談合作,我們這邊的要求,你們那邊的需求,兩邊談了很久,感覺是要談不攏了,羅總想著讓謝茗君隨便說兩句,之後再談。
謝茗君說:“我們產品目前是市場上效能最好的,您可以對比看看,價格以及市場銷售率……”她把手中的檔案翻過來看。
家電這些東西,本國內產品基本滿足需求,很少有海外商人接單。而且很多品牌是直接在國外建立銷售部,君帝這次是試水,銷售起來了再自己下手,外商也懂他們的意思,怕貨物囤到手掙不到利潤,所以一直猶豫。
這幾天謝茗君一直在翻譯這些東西,翻譯成中文,又翻譯成外語,對方能直觀的看到對比。
謝茗君準備的足夠充分,檔案做得也很清晰,優勢一眼能看懂,她們商品好,肯定能迅速售空,以後她們建立銷售部,還能直接訂貨不用漂洋過海來回跑。
她說一句,冬茵翻譯一句,謝茗君甚麼語氣,冬茵就甚麼語氣,貼合的很密切,兩個人像是彩排了很久。
外商點點頭,表示他會好好考慮。
外商又對冬茵說了句話,好像是誇讚她,冬茵也笑著回了過去。
這麼說八九不離十了,羅總起來同外商握手,說晚些時候他做東,請外商好好吃一頓。
外商最後說了一堆誇謝茗君的話,看著年輕,做事厲害,又加了一句,年輕果然很làng漫。
很làng漫?
謝茗君納悶,賣個電飯煲還能是甚麼很làng漫的事?
等羅總帶人出去,她看冬茵,問:“你剛剛在後面加了一句甚麼?”
冬茵說:“Quelqu'un attend que tu traverses l'océan et que tu apportes un cuiseur de riz.”
“甚麼意思?”謝茗君聽著她的聲音,心裡癢,可能是法語自帶làng漫,她總覺得很好聽。
冬茵翻譯著說:“你漂洋過海來找一個電飯煲,她在等你渡過大洋,為你烹飪美味的飯。”
“……”
謝茗君笑,那個外商後面說她很làng漫。
怕不是在影she她是個沙雕。
估計這外商回去廣告語要打上:“漂洋過海為你尋找一個電飯煲,君帝,你值得擁有。”
本章未完...
=== 華麗的分割線 ===